Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Лондонский матч - Лен Дейтон", стр. 44


Белгрейвия – резиденция его семьи в Лондоне, основанная еще перед Первой мировой войной, – располагала достаточным числом слуг и автомобилей. Когда Брет получил высокий пост, и речи не было о том, что он может оставить свою привычку к изнеженной жизни. Он и не собирался садиться за руль.

– Вот так, – сказал Брет, дочитав записи последних бесед со Штиннесом, и спрятал напечатанные на машинке листы снова в кейс. Это чтение не привело его в хорошее расположение духа.

Бервик-Хауз, красивый старинный особняк из красного кирпича, был построен задолго до того, как этот строительный материал стал связываться с обликом более новых и вовсе ничем не примечательных провинциальных коттеджей. Это была попытка скопировать загородный дворец Рена, относящийся к восемнадцатому веку. И военное ведомство, к которому это здание перешло после Второй мировой войны, без всяких сомнений, было привлечено рвом, окружающим здание.

Сам дом не был виден с дороги, он становился заметным только после того, как автомобиль сворачивал возле указателя, на котором значилось, что этот дом принадлежит школе министерства социального обеспечения. Я полагал, что это название наиболее непривлекательно для обитателей Бервик-Хауз. У ворот вышла некоторая задержка. Мы проехали через наружные ворота и попали на замкнутую площадку, где находились устройства для проверки каждого въезжающего автомобиля. Они знали, что мы приедем, и черный сверкающий «бентли» Брета тоже был им хорошо известен, но они приступили к формальной процедуре. Тэд Рэйли захотел увидеть не только наши с Бретом удостоверения личности, но и нашего шофера Алберта. Тэд был пожилой человек, который когда-то работал у моего отца. Я его хорошо знал, но он не подал вида, что узнал меня.

– Хэлло, Тэд!

– Доброе утро, сэр! – Он был не из тех людей, которые злоупотребляют старыми знакомствами.

Тэд был капитаном сил безопасности в Берлине после войны. Он связался с дельцами черного рынка с Потс-даммерплац, и мой отец поспешил как можно скорее отослать его обратно. В Берлине Тэд время от времени приносил моей матери вестфальскую ветчину, и когда отец узнал, что Тэд крутится на черном рынке, он пришел в бешенство, потому что считал это попыткой как-то втянуть туда и нас. Теперь Тэд был совсем седой, но для меня он был все тот же мужчина, который, когда я был маленьким, каждую неделю отдавал мне свой рацион шоколада. Тэд Рэйли взмахом руки разрешил нам проехать. Другой человек открыл нам следующие ворота, а третий позвонил по телефону в проходную здания.

– Неотесанные мужики, – произнес Брет с таким видом, будто я должен записывать его высказывания и использовать их при следующих визитах.

– У них просто ужасная работа, Брет, – сказал я.

– Им бы надо поставить сюда военную полицию. Эти люди совсем спятили. Проверяют меня. Они прекрасно знают, кто я такой.

– Военная полиция уж очень похожа на копов, Брет. Они должны носить штатскую одежду и выглядеть как гражданские люди.

– Как раз вот эти и выглядят как гражданские люди, – сказал презрительно Брет. – Вы можете себе представить, как бы они справились с попыткой вооруженного вторжения на эту территорию?

– Но они, по крайней мере, надежны и не привлекают внимание жителей. Они все тщательно проверены, а Тэд Рэйли, их старший, это человек, за которого я мог бы поручиться жизнью. Самое главное, эти люди не берут взяток от репортеров и тайком пронесенного джина от заключенных. Конечно, они не смогут дать отпор вооруженному подразделению.

– Спасибо, что вы мне это объяснили, – саркастически заметил Брет. – Теперь я отношусь к ним гораздо лучше.

Он смотрел в окно, пока мы проезжали мимо небольших коттеджей, где жила охрана, и низкого серого здания, где иногда проходили совещания. Вид был унылым, как и всюду, где можно заметить колючую проволоку и охранную сигнализацию.

Мы переехали через ров по старинному мосту. И только когда автомобиль вырулил во двор, стало видно, в каком состоянии на самом деле находится это здание: словно в кинофильме – левое крыло немного больше фасада, поддерживаемого огромными деревянными подпорками. Эта часть дома сгорела дотла, когда пилот «люфтваффе» сбросил сюда весь груз зажигательных бомб, пытаясь облегчить поврежденный самолет и набрать высоту. Это ему не удалось, и через шесть миль его «хейнкель» рухнул на землю, сбив часть шпиля с деревенской церкви.

Лондонский Центр допросов был современным вариантом того, что раньше называлось лондонской окружной тюрьмой, где важные нацистские преступники ожидали суда, находясь в руках отдела по расследованию военных преступлений. Признаки тех дней еще не полностью исчезли. Кое-где виднелись остатки плакатов военного времени, и в подземных камерах, как мягко назывались карцеры, уцелели знаки, которыми узники отмечали дни заточения.

Когда мы появились, весь руководящий состав лондонского Центра допросов был уже в сборе. Без сомнения, это объяснялось тем, что делом начал заниматься лично Брет. Когда я приходил в этот дом, меня встречали и провожали обычным «хэлло» и скрипом пера при подписи, а Брет для них был весьма важной фигурой, так что и сам комендант, и его помощник находились на своих местах.

Комендант, громадный мужчина лет тридцати с тяжелой нижней челюстью, черными гладко причесанными волосами и тоненькими ухоженными усиками, напоминал Валентино в ролях подлецов. Как бы для довершения сходства, он курил сигареты в янтарном мундштуке. Как и его помощник, он был в черных брюках и белой рубашке с черным галстуком. Мне показалось, что они оба хотели бы одеть весь персонал в настоящую униформу, предпочтительнее с золотыми галунами.

Офис коменданта представлял собой большую комнату, отделанную панелями и с красивым камином. То немногое, что говорило о деловом назначении комнаты, был небольшой письменный стол в углу, две металлические полки для папок и картотека на подоконнике. Он предложил нам выпить что-нибудь, посидеть и поболтать, но Брет отказался.

– Дайте мне посмотреть, – сказал комендант, подходя к картотеке, и принялся перебирать карточки, будто этот Штиннес был не единственным, кто здесь содержался.

– Садов… А, вот он: Садов Николай.

Он вытащил из картотеки фотографию и бросил ее на стол жестом человека, выигрывающего партию в покер. На снимке был Штиннес, глядящий прямо в камеру. Поперек груди у него был номер.

– Обычно он называет себя Штиннес, – сказал я.

Комендант уставился на меня, будто видел впервые.

– Мы не позволяем людям, которые находятся у нас, всякие фантазии. Если дать им возможность использовать псевдонимы, они далеко зайдут.

Он положил сигарету и вытащил карточку из картотеки ровно настолько, чтобы можно было прочитать сделанную на ней от руки надпись, причем мизинец держал так, чтобы не потерять нужное место. Впрочем, этот прием известен

Читать книгу "Лондонский матч - Лен Дейтон" - Лен Дейтон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Детективы » Лондонский матч - Лен Дейтон
Внимание