Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Искатель, 1998 №10 - Мария Ланг", стр. 59
По вертикали: 1. Отечественный автор детективных произведений. 2. Фантастическая повесть Э. Мандаляна. 3. Персонаж в ряде романов Жоржа Сименона о комиссаре Мегрэ. 4. Персонаж в ряде произведений Агаты Кристи. 6. Отечественный писатель, автор фантастического рассказа «Феномен Локвуса». 7. Норвежский писатель, автор детективного романа «Навеки твой». 8. Профессия человека, ставшего преступником в романе Джона Болла «Душной ночью в Каролине». 13. Персонаж романа Юрия Германа «Один год». 14. Рассказ Рея Брэдбери. 16. Отечественный писатель, автор фантастического рассказа «Случай на вулкане». 19. Существенная деталь в расследовании дела. 23. Отечественный писатель, автор повести «Премьера без репетиций». 25. Отечественный автор детективных произведений. 26. Автор фантастического рассказа «Домино». 27. Американский писатель, соавтор. Манфреда Ли по совместному творчеству под псевдонимом Эллери Куин. 28. Герой романа Дж. Х. Чейза «Быть свободным небезопасно». 30. Американский писатель, автор фантастического рассказа «В плену у Весты». 31. Французский писатель, автор произведений о «джентльмене-грабителе».
Составитель К. МУСТАФИН
INFO
10(238)
1998
Издатель и учредитель журнала
ООО «Издательский дом «ИСКАТЕЛЬ»
© «Издательский дом «ИСКАТЕЛЬ»
ISSN 0130-66-34
Главный редактор
Евгений КУЗЬМИН
Редактор
Ирина БАХМЕТЬЕВА
Художники
Александр ШАХГЕЛДЯН
Иван ЦЫГАНКОВ
Компьютерный набор
Людмила ЦЫГУЛЕВА
Верстка
Алексей ГРАЧ
Технолог
Екатерина ТРУХАНОВА
Адрес редакции
125015, Москва, ул. Новодмитровская, 5а, комн. 1607
Телефоны редакции 285-88-84, 285-47-06
Подписано в печать 30.09.98. Формат 84x108 1/32.
Печать офсетная. Бумага газетная. Усл. печ. л. 10,8.
Тираж 30000 экз. Лицензия № 071275. Заказ 89704
Адрес редакции:
125015, Москва, Новодмитровская ул., 5а. Телефон: 285-88-84.
Отпечатано с готовых диапозитивов
в АО «Молодая гвардия»
103030, Москва, Сущевская ул., 21
…………………..
Сканирование и обработка CRAZY_BOTAN
FB2 — mefysto, 2025
Примечания
1
Гренан — жаргонное название стокгольмского парка Грена-Лунд (Зеленая роща). — Здесь и далее примечания переводчика.
2
Звание младшего командира (шв.).
3
Упланд — одна из центральных провинций Швеции с центром в Упсале.
4
Эрик Карлфельдт (1864–1931) — известный шведский поэт, родом из провинции Далекарлия (Даларна).
5
Фешенебельный район Стокгольма.
6
То есть в стиле Густава III, шведское рококо.
7
Восьмое августа — традиционный шведский праздник kräftskiva — ужин с вареными раками.
8
Бьерн — по-шведски «медведь». Теддибьерн — игрушечный мишка.
9
То есть Nordiska Kompaniet — «Северная Компания», фешенебельный универмаг в Стокгольме.
10
Земельная мера, равная 49,36 м2 (шв.).
11
Букв: Стоящей на тропе (шв.) — арендованном участке земли.
12
Персонаж философской повести французского писателя Мари Франсуа Аруэ Вольтера (1694–1778) «Кандид, или Оптимизм» (1759).
13
Перевод Н. Беляковой.
14
Шведская миля — 10 км.
15
Мако — Issurus oxyrinchus Rasinesque, сельдевая акула, ближайший родич большой белой акулы. Одни из наиболее опасных для человека рыб, нередко выпрыгивающие из воды и выхватывающие свои жертвы прямо из лодок. Длина — до 4 м, вес — до 500 кг.
16
Лэмб (lamb) — ягненок (англ.).