Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Неестественная смерть - Лю Сяохуэй", стр. 88
На самом деле у всех возникла одна и та же мысль, когда мы узнали об этих возражениях. Но потом всё поняли. В любом случае принцип верховенства закона укрепился. И хотя решение по делу было принято необоснованно, оно показало всем, что в будущем мы должны обратить внимание на сбор полной цепочки доказательств.
…На следующий день я сидел в офисе как в тумане, а Ли Чжэн спокойно печатала экспертное заключение на компьютере. Снаружи раздался стук в дверь, а затем к нам вошел командир следственной группы Ли. Он пришел, чтобы утешить меня, и много говорил со мной о событиях того года. При этом как бы невзначай рассказал о событиях, случившихся после того, как Мэн Фаньхуэй был освобожден. Он быстро женился на содержанке, и она родила сына. Но не это было главным. Командир Ли сказал, что узнал от друга из страховой компании: несколько месяцев назад дочь Мэн Фаньхуэя и его бывшей жены Кун Лин случайно упала с моста и утонула. Мэн Фаньхуэй не стал обращаться в полицию, а напрямую уведомил страховую компанию. Ее сотрудники, отвечающие за выплату страховой премии, отправились на место происшествия, чтобы ознакомиться с обстоятельствами, и пришли к выводу, что факты совершенно очевидны. Мэн Фаньхуэй получил огромную сумму компенсации.
Жарким летом я внезапно почувствовал зимний озноб, и мое сердце заболело так сильно, что я не мог дышать – и из-за невинно погибших, и из-за судебного врача Чжао.
Тут встала Ли Чжэн:
– Я наконец-то выяснила причину, по которой он подал в суд на Управление общественной безопасности и на нас. Он хотел получить компенсацию за смерть своей жены.
Хотя суд не вынес обвинительного приговора Мэн Фаньхуэю, органы общественной безопасности настаивали на том, что речь шла об убийстве и убийцей был Мэн Фаньхуэй. Однако цепочка доказательств была неполной. Так как страховая компания не выплачивала компенсации, Мэн Фаньхуэй обратился к нам. Но мы отказались как отозвать дело, так и выдать справку о причине и характере смерти. Мы не стали помогать убийце получить деньги.
В управлении царила неописуемая атмосфера. В конце концов я, не удержавшись, выругался:
– Хуже зверя!
Если у меня когда-либо будет такая возможность, я обязательно расскажу судмедэксперту Чжао об этой ситуации и скажу ему, что его суждение было правильным.
Несколько дней спустя Мэн Фаньхуэй снова пришел в судебно-медицинскую клинику, чтобы устроить скандал. Я выпроводил остальных, закрыл дверь и предложил ему сесть.
– Говорю тебе, не извиняйся передо мной, это бесполезно! – Мэн Фаньхуэй словно съел бочку с порохом.
– Ты же хорошо знаешь, как погибли твои жена и дочь. – Бросив эти слова, я сел в кресло и уставился на него. Мэн Фаньхуэй открыл рот и встретился со мной взглядом. Я смотрел на него несколько минут; наконец его взгляд стал блуждать, подрастеряв высокомерность.
Затем я описал ему весь процесс совершения первого преступления и заключил:
– Люди делают, Небеса наблюдают. Каким бы хитрым ты ни был, мы всегда будем присматривать за тобой!
Мэн Фаньхуэй просто встал и ушел, не сказав ни слова. С тех пор я его больше никогда не видел. Говорят, что он отозвал иск и семья из трех человек уехала из города.
А мы с Ван Мэном и Ли Чжэн отправились навестить судебного врача Чжао, захватив с собой самую любимую им при жизни крепкую водку.
16. В опоре моста обнаружено тело сельского рабочего-мигранта, пропавшего без вести пять лет назад
Череп и зубы были полностью погружены в обезвоженный этанол. Через полчаса произошла волшебная перемена: корни многих зубов стали оранжево-красными. Это явление называется «розовые зубы» и указывает на то, что покойный перед смертью страдал от удушья.
Жарким летом все предпочитают работать в офисе, включив кондиционер и попивая чай. Но в полиции главное – это приказ. В три часа дня я только прилег вздремнуть, как в наше управление внезапно поступил тревожный звонок.
Место преступления находилось на мосту Сюаньу. Это крупный мост через реку в новом районе, который недавно перестраивался. При разборке промежуточной мостовой опоры строительная бригада обнаружила несколько фрагментов волос и одежды.
Ван Мэн и я, а также Ли Чжэн в полном снаряжении примчались на место происшествия. В служебном автомобиле плохо работал кондиционер, и сидеть в нем – все равно что в душной консервной банке. Даже балабол Ван Мэн притих, крепко сжимая руль; с его лица стекал пот.
Через полчаса мы прибыли. Место происшествия охранялось, но за пределами ленты безопасности было полно зевак и рабочих. С помощью полицейского из участка мы протиснулись сквозь толпу и пошли по прибрежной тропинке к опоре моста.
Настил моста был почти полностью демонтирован, оставшиеся опоры возвышались над поверхностью реки. Все вокруг было усыпано гравием и пылью, что делало ходьбу очень неудобной. Сотрудник полицейского участка указал на опору высотой более двух метров:
– Это та самая мостовая опора, на которой была сделана находка.
Полиция заранее связалась со строительной бригадой и попросила кран опустить железную корзину. Мы втроем забрались внутрь, и нас подняли на опору, чтобы рассмотреть все наверху.
Поперечное сечение мостовой опоры было прямоугольным, демонтаж ее верхней части уже начался, и теперь она выглядела руиной, хаотично разобранной на куски. Мы осторожно стояли на ее вершине; я взглянул на реку, почувствовал легкое головокружение и быстро отвел взгляд.
Сосредоточив внимание на поперечном сечении опоры моста, мы обнаружили торчащую из бетона прядь темно-серых человеческих волос длиной в три-четыре сантиметра, слегка свернутую, раскачивающуюся на ветру, и серо-голубую потрепанную тряпку, покрытую пылью. Надев перчатки, Ван Мэн убрал несколько разбросанных кусков бетона, затем попытался потянуть тряпку – и покачал головой:
– Бетон слишком прочный.
Внезапно кто-то похлопал меня по плечу, и я почувствовал, как у меня от страха защемило сердце. Я обернулся. Ли Чжэн указывала куда-то рядом с моей правой ступней. Я поспешно сделал маленький шажок влево – моя левая нога достигла края, – развернулся и присел на колени. Мое внимание привлек дугообразный предмет.
– Ноготь? – спросила меня Ли Чжэн.
Я кивнул. Этот ноготь был густо покрыт грязью, и, если не приглядываться, ничем не отличался от цемента.
Волосы, тряпки, ногти… похоже, что с этой мостовой опорой действительно были проблемы. Первоочередное дело – открыть верхний слой кладки и исследовать опору. Мы обсудили это и в конце концов пришли к выводу, что своими силами точно не справимся – даже острый скальпель бессилен перед твердым бетоном.
Каждый