Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Вопрос – половинка сердца - София Лундберг", стр. 77


Она останавливается перед Марианной.

Они смотрят друг на друга. Марианна мерзнет на холодном ветру, ее худенькое тельце дрожит, но руки висят как плети. Никаких объятий, даже мало-мальского приветствия и того нет. Они просто смотрят друг другу в глаза. И молчат.

Алиса пихает Фредрика в плечо.

– А ты сам-то ее не обнимешь? Мы что, не будем заходить в дом? – шепотом спрашивает она.

Элин, не отрывая взгляда от матери, делает шаг вперед:

– Вот я и дома. А это твоя внучка Алиса. – Элин вытал кивает вперед дочь.

Марианна кивает и легонько, кончиками пальцев дотрагивается до щеки девушки. После чего отступает в сторону, пропуская их в прихожую. Фредрик тянется обнять Марианну, но та пятится от него назад.

– Как у тебя холодно дома, – произносит он, чтобы нару шить затянувшееся молчание. И отходит проверить термостат.

Марианна, не говоря ни слова, исчезает на кухне. Алиса и Элин остаются стоять в прихожей, пока Фредрик регулирует температуру отопительного котла.

В кухне куда теплее. Трещат поленья в печке. Элин непроизвольно вздрагивает, когда видит за неплотно прикрытой дверкой языки пламени и чувствует запах горящего дерева. Марианна подготовилась к их визиту. На обеденном столе стоит ее лучший кофейный сервиз. Чашки и блюдца из тончайшего фарфора, украшенные красивыми синими цветами. Под каждой чашкой лежит тонкая розовая салфетка.

– Тебе пришлось проделать долгий путь, – произносит она и берет наконец руку Элин в свою, гладит ее по тыльной стороне ладони. Кожа на ее руках загрубела, на кончиках пальцах все такие же глубокие трещины, какими их помнила Элин.

– Да, неблизкий, – шепотом отвечает она.

Все усаживаются, кроме Марианны. Элин и Алиса на стулья, Фредрик – на диванчик. На кухне становится тихо, слышно только, как трещат поленья в печке. Элин осторожно приподнимает кружевную, с фестонами, скатерть и видит под ней стол – все тот же стол, за которым она ела сотни раз. Кончики пальцев ощущают царапины и неровности.

– Мама, что ты делаешь? – шепотом спрашивает Алиса и наклоняет голову, чтобы тоже заглянуть под скатерть.

Элин берет ее руку и проводит ладонью по поверхности:

– Чувствуешь? Чувствуешь все эти крохотные вмятинки?

Алиса кивает.

– Это мама оставила их. Она, когда злилась, тушила окурки прямо о столешницу.

Марианна поворачивается в их сторону. В одной руке у нее пирог, покрытый толстым слоем стекающей по бокам глазури, в другой – дымящийся кофейник.

– Но я уже покончила с этим и больше не курю, – строго произносит она.

Щеки Элин заливает краса стыда – оказывается, Марианна знает английский, во всяком случае, достаточно, чтобы понять, о чем они говорят.

– Тогда, быть может, тебе стоит обзавестись новым столом? – улыбается Элин, но ответной улыбки не получает. – Красивые чашки, надо же, сохранились. – Она, поднимает свою чашку и держит, пока Марианна наливает кофе. Края такие тонкие, не толще листочка. Элин осторожно дует на кофе, прежде чем сделать первый глоток.

– Да, в свое время я не стала перевозить все наши вещи на ферму Гринде, и хорошо сделала, потому что там почти ничего не осталось.

– Все сгорело?

Марианна качает головой:

– Не совсем, пожарные успели потушить часть дома. Но многое сгорело. Мике и Эрик сгорели. Ты знала?

Строгое, суровое лицо и холодный тон, в котором ни малейшей тени печали, лишь безнадежная правда жизни. Это больше, чем обычная констатация факта. Элин судорожно сглатывает комок в горле.

– Да, я видела это собственными глазами. Ведь я была там, когда их забрал огонь. Разве ты не помнишь? Обгорелое тело Мике мне не забыть никогда.

Марианна опускается на стул рядом с ней. Глубоко вздыхает:

– Все произошло так быстро. Только что они были живы, и вот уже никого не осталось. Никого.

– Кроме Эдвина.

– Нет, Эдвин тоже погиб. Скоро ты сама все поймешь. Он сейчас отдыхает, ты сможешь увидеться с ним позднее. Нам пришлось прожить в больнице несколько месяцев, прежде чем его выписали.

Элин тянется к ее руке, пытается прикоснуться. Но Марианна отдергивает руку и кладет на колени, переплетает пальцы.

– Почему ты живешь здесь, а не на ферме Гринде? Я видела – жилой домой отстроили заново.

– Это была ферма Мике, а не моя. И дом перешел к нему. – Она кивает на Фредрика.

– Но ведь ты должна была унаследовать половину. А еще деньги Айны…

Марианна качает головой:

– Нет, никаких бумаг оформлено не было. Да это и не важно – все равно остались только сгоревший дом и долги. Или как, Фредрик?

Фредрик кивает.

– Но Фредрик никогда меня не бросал, – продолжает Марианна.

– Да, он не такой, как я, – едва слышно отвечает Элин.

Марианна делает вид, что не слышит. Она нервно тормошит край скатерти, уставившись в свою чашку. Элин вертит в пальцах серебряную ложечку. Пирог нетронутым стоит на столе. Фредрик наконец решается нарушить молчание и, отрезав себе кусок, принимается шумно нахваливать стряпню, но его никто не слушает.

– Как ты справляешься, мама? С Эдвином и со всем остальным? У тебя были еще мужчины в жизни? – Элин пытается поймать ускользающий взгляд Марианны, но та упрямо смотрит в стол.

– Фредрик помогал мне, – говорит она, – все эти годы.

Элин роняет ложечку на блюдце. В тишине звяканье металла о фарфор кажется оглушительным. Она вскакивает, задев бедром стол, отчего дребезжат чашки и блюдца.

– Нам пора уезжать. Мы остановились на несколько дней в гостинице в Висбю. Ты сможешь найти меня там, если за хочешь.

Марианна протягивает к ней руки:

– Нет, не уходи. Элин, пожалуйста, прости меня.

– Простить за что?

– За то, что я не поехала к Лассе и не забрала тебя обрат но домой. Шли дни, месяцы, а я никак не могла собраться с духом. Я не хотела встречаться с Лассе, разговаривать с ним. И когда я наконец позвонила к нему домой, тебя уже там не было. Ты уехала одна в Париж. Мне стало так плохо, когда я это услышала, но Лассе заверил меня, что там есть кому о тебе позаботиться.

Элин медлит с ответом, буравя пол невидящим взглядом. Она и не знала о том, что ее родители разговаривали друг с другом, что Марианна беспокоилась о ней.

– Это верно, жилось мне там неплохо. Во всяком случае, гораздо лучше, чем у папы, ты ведь знаешь, каким он был. Добрым, но никогда не переставал пить. Как бы то ни было, у меня все было хорошо, так что тебе не за что себя винить.

– Ты так шикарно выглядишь, словно сошла с киноэкрана.

Элин выпрямляется, нервно теребя рукав кофты.

Читать книгу "Вопрос – половинка сердца - София Лундберг" - София Лундберг бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Классика » Вопрос – половинка сердца - София Лундберг
Внимание