Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Стеклянные дома - Франческа Рис", стр. 79
фигур; танцоры (чаще мужчины) исполняют его с разнообразным инвентарем (палки, мечи, жезлы, платки, гирлянды и др.). – Прим. ред.
90
Да (валл.).
91
«Старая земля моих отцов» (валл.) – традиционно считается (наряду с общебританским «Боже, храни короля/королеву!») гимном Уэльса.
92
тоска (валл.).
93
Абертаве (англ. Суонси) – второй по величине город Уэльса. – Прим. ред.
94
Суонси (валл. Абертаве) – второй по величине город Уэльса. – Прим. ред.
95
Слова из поэмы Дилана Томаса «Под сенью молочного леса» (1954).
96
Перевод с английского Я. Пробштейна.