Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Эйлирия. Мужья Богини - Тина Солнечная", стр. 19
Он посмотрел на меня, затем на Маркуса, и в его взгляде мелькнула едва заметная тень недовольства.
— В чертоги богини пожаловали гости, — произнёс Илион, его голос был резким, как холодный ветер.
Я удивлённо посмотрела на него.
— Гости? Но вы же говорили, что Эйлирия не водила дружбу, — я нахмурилась, не понимая, о чём идёт речь.
— Это и не друзья, — коротко бросил Илион, его тон был каким-то отстранённым.
Маркус поднялся, его взгляд стал серьёзным.
— Нам нужно срочно возвращаться, — сказал он, глядя на меня и мягко касаясь моей руки.
— Что-то случилось? — спросила я, чувствуя, как внутри нарастает тревога.
— Сейчас узнаем, — ответил Илион, жестом указывая на выход.
Мы покинули пещеру, и я едва не замерла на месте от увиденного. Всё вокруг светилось мягким золотистым сиянием. Оно покрывало землю, небо и даже воздух, делая всё вокруг похожим на сон.
— Что это? — спросила я, оглядываясь по сторонам.
Маркус мягко улыбнулся, а Илион только скривился.
— Это благодать богини, — пояснил Маркус, его голос был тёплым, но в нём слышалась лёгкая усмешка.
— Благодать? — переспросила я, не понимая, что именно это означает.
— Обычно такое бывает после оргазма, — спокойно добавил он, и я почувствовала, как моё лицо заливает жаром.
— Но оргазма не было! — быстро возразила я, покраснев ещё сильнее.
— И хорошо, — вставил Илион, его тон был сухим. — А то их бы смыло волной счастья.
— Что? — я почувствовала, как моё смущение достигает своего пика.
— Не важно, Лира, — мягко сказал Маркус, положив руку мне на плечо. — Нам нужно торопиться.
Они начали объяснять, как мне вернуть нах всех домой. Оказалось, что это не так сложно, как я думала. Нужно было просто сосредоточиться на месте, откуда мы пришли, представить его во всех деталях, а затем позволить своей магии перенести нас туда.
Я закрыла глаза, глубоко вдохнула, пытаясь отбросить все лишние мысли, и сосредоточилась на чертогах богини. Спустя мгновение я почувствовала, как тепло окутывает меня, и всё вокруг исчезло.
Глава 7
Как только мы вернулись домой, к нам подошёл Аэлрион..
— Прибыла богиня Лиана, — сообщил он, скрестив руки на груди.
— Лиана? — спросила я, пытаясь понять, о чём идёт речь.
— Она иногда так делает, — добавил Аэлрион, не дожидаясь уточнений. — Это Эйлирию злило, но она никогда не прогоняла её.
— Почему? — мой голос прозвучал более резко, чем я ожидала.
— Развлечение, — хмыкнул мужчина. — Для обеих. Я сказал, что ты наводишь порядок в мирах. Она сказала, что подождёт.
Я сглотнула, чувствуя, как внутри нарастает паника.
— И что мне делать? — спросила я, оборачиваясь к своим спутникам.
— Веди себя как Эйлирия, — сказал Илион, словно это был самый очевидный ответ на свете.
— Но я её ни разу не видела! — воскликнула я, чувствуя, как голос предательски дрожит.
— Веди себя как обычно, — добавил он, махнув рукой, но его слова тут же прервал Маркус.
— Нет, — его голос звучал твёрдо, и он посмотрел на меня очень серьёзно. — Веди себя как стрева, у которой есть пять слуг.
Я нахмурилась, недоумевая, почему он так сказал.
— Это важно, Лира, — добавил он, его глаза встретились с моими, и в них читалась явная настойчивость.
Я неохотно кивнула, хотя внутри всё сжималось от тревоги.
— Хорошо, — выдохнула я.
Маркус подошёл ближе, положил руку мне на плечо и чуть наклонился, чтобы встретиться со мной взглядом.
— Лира, просто держись уверенно. Лиана чувствует слабость, и она может использовать это против тебя. Не давай ей повода.
Его слова звучали как наставления перед битвой, и я почувствовала, как мои ладони стали влажными.
— Ладно, — кивнула я снова, стараясь выглядеть увереннее, чем чувствовала себя на самом деле.
— Мы будем рядом, — тихо добавил он, его голос звучал тепло, и это немного успокоило меня.
— Ведите, — сказала я, выпрямив спину и пытаясь придать себе величественный вид. Внутри всё дрожало, но я надеялась, что этого не видно.
Я вошла в просторный зал, стараясь держать осанку прямо и сохранять уверенный вид, как советовал Маркус. Комната выглядела так, будто создана для приёма гостей, с роскошью, которая одновременно и завораживала, и немного давила.
Сияющие стены украшали сложные узоры, переливавшиеся мягким светом, а высокие окна открывали вид на бескрайние облака, словно сама комната парила в небе. В центре зала стоял элегантный стол из полированного белого камня, окружённый креслами, обитыми тканью, похожей на бархат. Всё здесь выглядело так, будто время застыло в этом месте.
У окна стояла женщина, её фигура излучала грацию и силу. Волосы цвета тёмного золота струились по её спине, их кончики искрились, будто впитали солнечный свет. Её платье, насыщенно-зелёное с тонкими серебряными нитями, казалось живым, переливаясь при каждом её движении.
Но больше всего я не могла оторвать взгляд от её глаз — глубоких изумрудных, таких ярких, что они казались нереальными. Она повернулась ко мне, её лицо оставалось спокойным, но в её взгляде читалась смесь лёгкого раздражения и ожидания.
— Эйлирия, — произнесла она с лёгким кивком, её голос был мелодичным и низким, как шелест листвы. — Ты наконец решила выйти из своих чертогов.
Я замерла, но быстро собралась, стараясь не выдать своего волнения.
— Да, — ответила я сдержанно, делая шаг ближе.
Женщина внимательно смотрела на меня, её взгляд был изучающим, но, к счастью, она, казалось, не заметила ничего странного.
— Должна признать, твоё молчание стало для нас неожиданностью, — добавила она, слегка изогнув бровь. — Обычно ты не оставляешь без внимания наши игры.
Я напряжённо кивнула, стараясь поддерживать уверенность.
— Были дела, — коротко ответила я, всё ещё пытаясь понять, как вести себя дальше.
Женщина улыбнулась, но эта улыбка была холодной, почти насмешливой.
— Надеюсь, ты снова готова присоединиться. Нам не хватает твоего… стиля, — сказала она, её тон стал чуть мягче, но всё ещё звучал с налётом превосходства.
— Конечно, — ответила я, хотя понятия не имела, о чём именно она говорит.
Она сделала шаг ближе, её платье мягко шуршало при движении.
— Как всегда, ты умеешь удивлять, — добавила она, её взгляд блеснул чем-то похожим на интерес. — Ты выглядишь… по-другому. Свежо.
Я слегка напряглась, но сумела выдавить лёгкую улыбку, стараясь ничем не выдать себя.
— Иногда перемены к лучшему, — ответила я.
— Посмотрим, — произнесла она, и в её голосе прозвучало нечто загадочное, словно она уже решила, что её развлечение только начинается.
В зал зашёл Рет, держа в руках изящный поднос