Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Профессионал: Профессионал. Не ради мести. Один в поле воин - Виктор Иванович Тюрин", стр. 38
– Тогда почему ты стал частным детективом?
– Да пробовал я найти себе другую работу, пока, в конце концов, не понял, что больше ничего не умею. Это… скажем так, компромисс между данным мною словом и моей совестью. Да, я ношу пистолет, но он у меня никогда не заряжен и нужен только для демонстрации клиенту. Кто наймет детектива, у которого нет большой пушки?
– Понятно.
– У тебя была жена, дети?
– Нет.
– Тогда тебе ничего не понятно, парень со стальными яйцами! Ладно. На этом все. Мне надо идти. Работа ждет, – детектив встал и сделал шаг по направлению к двери.
– Погоди. У меня к тебе предложение…
– Деньги не предлагай.
– И не собирался. Мне эти деньги нужны для покупки отеля-казино в Лас-Вегасе.
– Отеля-казино?! – Макс развернулся ко мне. В его глазах плескалось удивление. – Тут ты меня удивил, парень. Хм. Ну так покупай, или тебе для этого дела нужно мое благословление?
– Мне будет нужен хороший начальник службы безопасности.
– Широко шагаешь! А споткнуться не боишься?
– Нет.
– Даже не знаю. М-м-м… У тебя, я так понимаю, есть уже мысли по этому поводу?
– Есть, – и я рассказал все подробности подслушанного мною в клубе разговора между Микки Коэном и незнакомцем. – И последнее. У нас очень мало времени.
– У нас? Я что, дал согласие?
Я проигнорировал его вопрос:
– Мы можем прямо сейчас собрать данные по Руди Бергману?
Макс какое-то время смотрел на меня, потом покачал головой и с усмешкой сказал:
– Ох, и упертый ты, Майкл! Значит, так. Я еще ничего не решил, но постараюсь узнать об этом Бергмане через своего приятеля в полиции Лас-Вегаса. Я ему сегодня позвоню. После пяти буду у себя в бюро, может, уже что-то прояснится. И еще. Стива больше в наши дела не впутывай.
С этими словами он ушел, хлопнув дверью.
Глава 8
После его ухода я проверил, защелкнулся ли замок, затем задумчиво посмотрел на чемоданы. Я стал богатым человеком.
«Не знаю сумму, но миллион здесь точно есть. Странно, что радости не испытываю, только усталость. Кстати, а где хранить эти деньги? Пятнадцатилетний мальчик не может просто так прийти с двумя чемоданами денег в банк. Да и стоит ли их куда-нибудь класть? Если все хорошо сложится, то через пару-тройку дней они мне могут уже понадобиться. Ладно, пока Макс не разобрался с Бергманом, этот вопрос можно отложить. Теперь надо сделать звонок китайцам».
Встал, но тут кое-что вспомнил. Подошел к чемодану, щелкнул замком, потом приподнял крышку. Нашел пачку двадцаток, сунул их в карман, после чего запер чемодан. Подойдя к двери, ведущей в магазин, открыл ее, увидев Стива, читающего книгу, спросил:
– Клиентов нет?
– Днем они вообще редко бывают. В основном подтягиваются ближе к вечеру.
– Я тебя хочу спросить…
– Хочешь узнать, где можно спрятать чемоданы, которые вы притащили? – с веселой усмешкой на лице спросил хозяин ломбарда.
– Угадал.
– Пошли.
Мы снова вернулись в заднюю комнату, только я остался стоять посредине, а он подошел к тумбочке, в которой стояли банки с кофе и чаем, бутылка виски. На остальных полках стояла разномастная посуда: чашки, блюдца, тарелки, стаканчики. Повернувшись ко мне, язвительно спросил:
– Так и будешь столбом стоять или все-таки поможешь?
Мы с ним приподняли и перенесли тумбочку в сторону, после чего Стив оттащил в сторону обеденный стол, затем взялся за край затертого до дыр ковра и отвернул. В полу оказался приличных размеров люк. Стив выпрямился и с довольным видом посмотрел на меня. Я покачал головой, показывая тем самым свое удивление и восхищение.
– Откуда он здесь?
– Откуда-откуда! Тебя еще на свете не было, когда он появился! Про бутлегеров слышал?
Я кивнул головой.
– Так здесь когда-то был магазин, владельцем которого был мой дядя. Так вот, во времена сухого закона он приторговывал алкоголем. Немного, но на жизнь ему хватало.
Он нагнулся, схватился за кольцо, с силой рванул, и моим глазам открылся черный квадрат, заполненный тьмой. От края в темноту вела широкая и крепкая на вид лестница.
– Он большой?
– Сюда влезала половина грузовика с виски, – похвастался хозяин ломбарда.
Наклонившись над люком, я сразу почувствовал на своей коже прикосновение холодного воздуха.
– Там сыро?
– Да вроде нет. Потащим?
Спустя пятнадцать минут ковер, а за ним стол и тумбочка вернулись на свои места.
Стив налил себе стаканчик, выпил, а потом сказал:
– Майкл, я вижу, что с тобой что-то не так, но это только твое дело. Я хотел тебе сказать про Макса. Слушай, ему и так в жизни много бед пришлось пережить, поэтому не надо его ни во что втягивать.
– То же самое он сказал о тебе.
– Обо мне?! Почему?! – на круглом лице Стива появилось удивление.
– Наверное, потому, что вы очень хорошие друзья. Настоящие. Теперь я на некоторое время уйду, а потом вернусь и почищу оружие. В магазин могу зайти. Что-нибудь купить?
– В магазин? Тогда купи свежего хлеба, яиц, помидоров и ветчины. Сделаю отличную яичницу. Пальчики оближешь! Макс не говорил, когда придет?
– Нет. Сказал только, что после пяти будет у себя в бюро. Я пойду.
Автоматически проверяясь, я отошел от ломбарда на приличное расстояние, а затем, найдя телефон-автомат на небольшой улочке, где было мало народа, набрал номер старого китайца.
– Здравствуйте, мистер Вонг.
– Здравствуй, мальчик. У тебя все хорошо?
– Да. Все удачно получилось. Вот только с моим помощником не совсем хорошо получилось.