Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "В стиле Ллойда (ЛП) - Мэтт Армстронг", стр. 65


ближайшее время, но то, что она увидела, заставило её нахмуриться.

— Ты поставил нас в тупик, Ллойд — сказал Брэдстоун, двигаясь дальше — Я благодарен вам за то, что вы нашли все мои ошибки, честно говоря, я не думал, что вы обнаружите их все. Однако это было невероятно неудобно.

— Тем не менее, вы все равно нашли нас — отметила Мири.

— Нет, мы нашли Брайана Фаулера — заявил он — Мы выяснили его роль в этом деле и установили "жучок" в его машине, взятой напрокат. Я полагаю, это действие помогло нам спасти ваши жизни.

— Что, вы хотите, чтобы я вас поблагодарил? — Спросил я, не сводя с него глаз — Благодарю тебя, о Провидец, Брэд из Стоуна, Агент Тупоголовых Ублюдков, за участие в темных и сомнительных делах, которые непреднамеренно привели к нашему безопасному переходу в рабство и ослепительно яркую комнату.

Он ухмыльнулся, но веселье не отразилось в его глазах.

— Эти прожекторы подключены к генераторам в качестве меры предосторожности. Даже отключение света не поможет тебе выбраться отсюда, теневой странник

Я усмехнулся ему.

— Чего вы хотите от нас? — Спросила Мири.

— Ничего.

— Чушь собачья — обругал я его — Ты мог бы убить нас и бросить неизвестно где, оставив гнить. Вместо этого вы приложили все усилия, чтобы привезти нас сюда, связать и установить эти огни. Меня тошнит от ваших игр, агент Кто-бы-ни-был. Чего вы хотите?

Он взглянул на Мэри-Сью.

— Расскажи им, Эрик — предложила она.

— Да, Эрик. Поделись.

Он вздохнул.

— Как я уже сказал, вы держали нас в неведении. Я чертовски хорошо знал, что ты не будешь сидеть сложа руки, несмотря на мои неоднократные предупреждения, но к настоящему времени ты, должно быть, уже имеешь представление о масштабах ситуации.

— Да. Сумасшедшие люди сделали других людей сумасшедшими, и теперь сумасшедшие люди посылают сумасшедших людей убивать сумасшедших людей — разглагольствовал я — И теперь два сумасшедших похитили и связали двух других сумасшедших, которые до этой секунды не осознавали, что они сумасшедшие, потому что нужно быть чертовски сумасшедшим, чтобы ввязываться в это безумное дерьмо.

Я был немного не в себе. Совсем чуть-чуть. Совсем немного. Самую малость, если можно.

— Мне не нравится слово "сумасшедший" — тихо сказала Мэри-Сью, глядя на свои руки.

Впервые я обратил внимание на её глаза. Несмотря на её веселое поведение, они выдавали её истинную сущность. За ними скрывалась мука, невысказанная и игнорируемая, но вездесущая. Мири намекала на это раньше, но я не задумывался об этом до сих пор.

Я быстро заморгал, часть моего гнева улетучилась. Я перевел взгляд с Мэри-Сью, которая выглядела грустной, на Мири, которая выглядела раздраженной, и снова моргнул.

— Ладно, теперь я чувствую себя полным придурком — пробормотал я.

— Потому что ты засранец, — подтвердил Брэдстоун — В прошлом году я нашел мисс Хокинс в лечебнице.

— Ой.

— Все в порядке — сказала она, пытаясь вернуть себе бодрость, но не совсем преуспела в этом — Ты не мог знать!

— Мы можем продолжить, пожалуйста? У меня болят руки — сказала Мири, вступая в разговор.

— Нам нужно знать, чему ты научился — сказал он.

— Тебе нужно пососать мои яйца — многозначительно сказал я ему.

Мэри-Сью ахнула. Мири закатила глаза.

Брэдстоун сохранял нейтралитет

— Мистер Гибсон

— Нет — Я пристально посмотрела на него — Чтобы тебя трахнули.

— Прошу прощения?

— Ты меня слышал. Ты жалуешься, что я оставил тебя в неведении? Ты нас достал. Мы здесь одни в чертовом неведении, и если ты хочешь знать то, что знаем мы, тебе лучше начать рассказывать мне, кто ты такой, черт возьми! — Закричал я, злобно сплевывая.

— Я не собираюсь оставлять тебе выбора — пригрозил он.

— Да? Что ты собираешься делать? Пытать нас? Действуй. В любом случае, мне надоело с тобой разговаривать. Давай для разнообразия займемся чем-нибудь другим.

— Ллойд! — Крикнула Мири — Я бы предпочла, чтобы меня не пытали. Ты можешь просто помучить его?

— Что? Мири!

— Просто так, ничего серьезного?

— Ты сейчас серьезно? — Спросила я, глядя на нее с недоверием.

— Это лучше, чем слушать, как ты продолжаешь разглагольствовать — возразила она — Клянусь, ты пытаешься нас убить. Твое поведение с Бауэром? Этот старый ублюдок был готов все рассказать, а ты продолжал злить его. Что с тобой такое?

— Нам обязательно делать это прямо сейчас?

— ЗАТКНИСЬ! — заорал Брэдстоун. Мэри-Сью слегка подпрыгнула. Мы с Мири закрыли рты — Вот и все. Я, черт возьми, покончил с этим. Ты можешь оставаться здесь и гнить — сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти.

— Эрик, нет! — Настаивала Мэри-Сью — Мы должны найти Казимира!

— К черту Казимира! Я покончила со всем этим.

— Эрик, мы должны! Если мы не отдадим Варда... — Она замолчала, и у меня отвисла челюсть.

— Вардо? — Воскликнула я, широко раскрыв глаза — Ты работаешь на Вардо?

Он остановился как вкопанный и медленно обернулся. Мэри-Сью прижала руки ко рту, широко раскрыв глаза.

— Это невероятно опасная информация, которую вам следует знать — предупредил он.

— Ну, теперь уже слишком поздно, не так ли? Ты можешь поверить в это дерьмо, Мири? — Спросил я, оглядываясь. Она ничего не сказала, но смотрела на него с такой яростью, что я был рад, что не обратил на нее внимания — Как во всем этом замешана "Вардот Индастриз"?

— Тебе не обязательно это знать — тихо сказал он, его руки дрожали. То ли от разочарования, то ли от гнева, я не был уверен.

— Черт возьми, мы этого не знаем. Если ты хочешь, чтобы я заговорил, тебе нужно сделать это самому, потому что мне надоело не понимать, что, черт возьми, происходит — сказал я, пытаясь успокоить свой голос.

Он уставился на нас, переводя взгляд с одного на другого. Затем, наконец, вздохнул и снова посмотрел на Мэри-Сью.

— Скажи им то, что они должны знать. Я ухожу из этой комнаты, пока не всадил пулю в его заумный рот.

С этими словами Брэдстоун вышел. Мы втроем уставились ему вслед, Мэри-Сью выглядела ошеломленной.

— Итак — сказал я, пытаясь привлечь её внимание — Пирсинг причинял боль?

Она резко повернулась ко мне, уже не выглядя такой жизнерадостной, как прежде. Я разозлил ее

— Ты идиот — прошипела она сквозь стиснутые зубы.

— Мэри-Сью — начала Мири, стараясь говорить спокойным тоном — Ллойд... ну, он и есть Ллойд. Мы можем не обращать на него внимания? Ты можешь поговорить со мной?

Она посмотрела на нас, злобно глядя на меня. Затем, внезапно, её сердитый взгляд

Читать книгу "В стиле Ллойда (ЛП) - Мэтт Армстронг" - Мэтт Армстронг бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Научная фантастика » В стиле Ллойда (ЛП) - Мэтт Армстронг
Внимание