Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Баронесса Элен - Марина Николаева (ЛФР)", стр. 33
Осмотрев строящееся здание, я осталась довольна ходом строительных работ.
— Через полчаса должен прибыть бытовой маг укрепить стены. И после сразу приступим к монтажу опалубки для крыши. Черепицу привезут завтра утром, — продолжил объяснять ход работы зодчий.
Я довольно кивнула головой. Все шло по плану.
Похвалив зодчего и строителей, я уже собиралась посетить свой медовый магазин, как мои охранники заволновались.
— Госпожа Элен, отойдите с дороги, — подбежал ко мне Аван, мягко увлекая в сторону магазина.
По дороге мчалась карета моего дяди, запряжённая в двойку лошадей.
Нет, на нас она не наехала. Опытный кучер сумел осадить разгорячённых лошадей, не доезжая метров семь до нас.
Двери кареты распахнулись и из нее вышел мой дядя. За ним из кареты вышли целительница и моя нянюшка. Обычно невозмутимый и собранный, сейчас дядя выглядел озабоченным. Брови его были нахмурены, а в глазах была тревога.
— Элен, — начал он, подходя ближе и беря меня за руку, — у меня плохая новость...
Тут же рядом со мной оказались нянюшка и целительница.
Голос дяди звучал тихо, что только усливало моё беспокойство. Внутри меня всё сжалось от плохого предчувствия.
— Твой бывший муж,— голос дяди дрогнул, — барон Артур Велен, погиб на границе.
Эти слова камнем ударили меня по голове.
— Артур, — прошептала я, не веря словам дяди.— Не может быть...
Сердце, казалось, пропустило удар. Я не могла пошевелиться, не могла дышать.
И тут почувствовала, как в меня вливается покой и умиротворение. Целительница, взяв мою руку, делилась со мной своей магией. Я благодарно кивнула ему.
Дядя обнял меня, выражая сочувствие.
Перед глазами пробежали воспоминания из семейной жизни с Артуром — счастливые и горькие, радостные и печальные...
— Дядя, благодарю за поддержку, — прошептала я. — Что делать будем дальше?
— Тело барона перенесли порталом в столицу. Сейчас он под охраной в своём дворце. Твой дед уже там, распоряжается похоронами Артура.
Я провожу тебя до своего дома, приведёшь себя в порядок и прибудешь на похороны.
Вдова барона Велен должна выглядеть достойно.
Не забывай, ты носишь его наследника!
Глава 33
Тяжёлое чёрное бархатное платье сковывало движение и сдавливало грудь так, что дыхание становилось прерывистым и поверхностным. Я сделала глубокий вдох, но воздух словно застрял в лёгких.
Поддерживаемая няней Милой с одной стороны и Аваном с другой, я медленно переступила порог холла дворца барона Велена, где прошли мои последние семь лет жизни.
Просторное помещение встретило меня торжественной тишиной.
— Держись, Элен! Не показывай слабости, — прошептала няня, бережно подправляя чёрную вуалетку на моей траурной шляпе.
Дворецкий, облачённый в строгий траурный костюм, склонился в глубоком поклоне.
— Бронесса Элен, примите искренние соболезнования по поводу утраты ,— его голос звучал непривычно мягко.
Он провёл нас в зал, стены которого были задрапированы тяжёлой тёмной тканью.
В центре зала установили гроб, украшенный живыми цветами. Воздух был пропитан сладковато-терпким ароматом цветов, густым, почти осязаемым.
Няня, тихо всхлипнула рядом, и этот звук резко констатировал с безмолвной торжественностью происходящего.
Дед с дядей Прокопом поехали во дворец барона сразу, как получили известие о прибытии тела Артура через портал.
Я же задержалась, пытаясь собраться силами. Ноги подкашивались, а в груди кружилась давящая пустота. Целительница дедушки помогла мне привести себя в порядок. Её настойки и мягкое вливание магической энергии вернули мне силы.
Сопровождала она меня и здесь, тихо вышагивая за нашей спиной вместе с моими охранниками. Время от времени я ловила на себе её взгляд — внимательный, не навязчивый, словно она проверяла, не дрогнула ли я, не пошатнется ли вновь моё равновесие.
Известие о гибели Артура меня сильно потрясло.
Да, за последние шесть лет жизни мне пришлось пережить много унижений, оскорблений и даже быть битой.
Да, у меня было большое желание добиться справедливости! Не мести — именно справедливости.
С помощью моей семьи мы смогли увести из-под его носа почти всё наследство моего отца и оставить барона ни с чем. Он оказался на грани нищеты. Не этого ли я хотела для бывшего мужа? Да! И удовольствие от содеянного я тоже получила! И до сих пор считаю, что сделала всё правильно и справедливо!
За короткое время успела заявить о себе местному купечеству.
Но смерти для Артура я не желала никогда!
А теперь его нет!
И в сердце такая пустота!
Оно болит моё сердце, и ноет, словно рана, которую нельзя ни перевязать, ни залечить. Внутри меня рождается странное чувство — будто часть меня ушла вместе с ним.
Всю дорогу, пока карета добиралась из дядиного городского дома во дворец барона , я сидела молча, забившись в угол.
Дрожащие руки то и дело поднимались к лицу — вытереть слёзы, унять хлюпающий нос.
Няня Мила сидела рядом, не произнося ни слова. Мягкими движениями она гладила меня по волосам, привычно, как в детстве, убирая выбившиеся пряди со лба. Платком она то вытирала мои сопли, то промокала мои слёзы, стекавшие по щекам.
Её глаза, полные скорби, говорили больше, чем любые слова утешения.
А целительница постоянно проверяла пульс и время от времени вливала малую дозу успокоительной магии.
— Так будет лучше, баронесса, и для вас, и для вашего сына, — шептала она каждый раз.
Я не сопротивлялась, согласно кивала головой.
И вот я стою перед гробом Артура. Когда-то любимое и гордое лицо Артура разбито, рассечено, зашито и очищено от грязи.
Как мне уже сказали, тело барона, сраженное вражеской стрелой, поволокла его лошадь по степи *. Черты лица Артура заострились, глаза впали, а тень от его густых ресниц падала на впалые щёки.
Я подошла поближе и коснулась его руки. Кожа была холодной, и как будто покрыта воском — гладкая, лишенная жизни.
Я попыталась что-то сказать, но из горла вырвался только хрип — сухой и надломленный. Сглотнув комок в горле, я сделала шаг назад.
Народу было достаточно много, и все больше из военных и из Канцелярии Князя. Зал постепенно наполнился приглушённым гулом голосов, шорохом форменной одежды и позвякиванием наград.
Пришли попрощаться с героем.
Подуло холодом. Я огляделась из-под вуалетки. Оказывается, все окна в гостиной настежь раскрыты. Видимо, чтобы выветрить запах смерти...
— Баронесса, примите наши соболезнования, — произнес мужской голос, его слова разнеслись по залу необычайно