Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Безжалостный король - Фейт Саммерс", стр. 34


за рубашку, пытаясь привести его в чувство.

Какую бы таблетку он ни принял, она наверняка содержала какой-то сильный яд.

— Бернардо, пожалуйста, скажи мне, кто он! — кричу я.

— Эдуардо… он знал, кто такой El Diablo. Поищи в его вещах улики, — отвечает он слабым голосом, и мое тело немеет. Что, черт возьми, он мне говорит?

— Эдуардо знал El Diablo?

— Да. Он знал, и, соответственно, ты тоже его знаешь. — Он бросает на меня понимающий взгляд, который сразу дает мне понять, что El Diablo определенно родственник.

Бернардо крепко схватил меня за руку. — Он также знал о твоем сводном брате. Это кольцо… было для него.

Кровь покидает мое тело в тот же момент, когда свет жизни угасает в глазах Бернардо, и он перестает дышать.

Глава 19

Люсия

— Ребенку сейчас нужно лечь спать, — говорит Эстель.

Ее лицо становится еще более хмурым, когда она смотрит на книги, которые я собираюсь прочитать Мие.

— Я просто собиралась почитать ей сказку и посмотреть, успокоит ли это ее, — объясняю я.

Мия была очень расстроена в последние несколько часов, и у меня не хватило духу оставить ее после купания.

— Нет, больше никаких историй. — Эстель скрещивает руки на груди и морщит лицо. — Она уже устала от тебя и твоих историй на сегодня.

Вот как она разговаривает со мной с тех пор, как мы сделали сканирование удостоверения личности. Она была настоящей стервой, и я готова сорваться в любую секунду.

Я не думаю, что она слышала мой телефонный разговор с Рэдом, но все, в чем она меня подозревает, с тех пор выплеснулось наружу в полную силу.

Мия тянется к моим волосам и хнычет. Бедняжка, понятное дело, напугана, потому что они укладывают ее спать, выключая свет и оставляя ее плакать, пока она не уснет. Я с этим не согласна.

— Отдай ее мне, и уходи. Твой день официально окончен.

С неохотой я передаю Мию Эстель. Мое сердце разрывается, когда Мия начинает плакать и тянуться ко мне.

Я познакомилась с этой маленькой девочкой совсем недавно, но уже чувствую к ней привязанность.

Это не имеет ничего общего с моими скрытыми мотивами пребывания здесь. Я думаю, это больше потому, что она уравновешивает меня и помогает мне оставаться на связи с моими мечтами работать с детьми и, осмелюсь сказать, иметь когда-нибудь свою собственную семью.

Когда-нибудь, когда жизнь не будет такой уж плохой.

Я отворачиваюсь, оглядываюсь через плечо, прежде чем выйти из комнаты.

Я поднимаюсь в свою комнату, но планирую вернуться примерно через час, чтобы проверить ее.

Уже поздно, так что, скорее всего, она уснет.

Оказавшись в своей комнате, я прислоняюсь спиной к закрытой двери на целую минуту, прежде чем пошевелиться.

Я устала. Умственно и физически. Но это тот тип усталости, который не может вылечить просто сон. Я чувствую, что нахожусь в порочном круге выживания, и если я остановлюсь, случится что-то плохое. Что-то выскользнет из-под моего контроля, и я больше никогда не смогу ни с чем справиться.

Этот звонок сегодня меня напугал. Я не ближе к плану, чем была, когда проснулась.

Я не могу придумать ничего, что помогло бы мне получить то, что мне нужно.

Я могу себе представить, как задаю Алехандро вопросы, а потом ошибаюсь, и он обнаруживает, что я не та, за кого он меня принимает.

Он не глупый. Как только я начну вынюхивать, он поймет, что со мной что-то не так. Если он еще не знает.

Мне кажется, что он догадывается. Он мужчина не моего уровня, и ночи, которые мы провели вместе, были…

Удивительные.

Они были потрясающими, и я не могу выкинуть из головы все, что мы сделали. Я и не хочу.

Я никогда не ожидала, что он окажет на меня такое опьяняющее действие.

Черт, если я буду думать о нем слишком много, я могу кончить прямо сейчас, просто вспомнив, как он меня трогал.

Я качаю головой.

Размышления о таких вещах никому не помогут.

Пытаясь успокоиться и сосредоточиться, я окидываю взглядом прекрасную комнату и еще раз оцениваю ее обстановку.

Комната намного больше моей спальни в Нью-Йорке. Похоже на то, где спала бы принцесса или какая-нибудь знаменитость, любящая экзотику и изысканность. Высокий потолок и арка слева, ведущая на балкон, — вот что придает экзотичность пребыванию в Бразилии. Изысканность заключается в маленьких светильниках на стенах, вокруг комнаты и в мебели в стиле рококо.

Кровать размера queen-size в центре застелена постельным бельем из египетского хлопка, по бокам стоят такие же тумбочки.

Странно, что я еще не спала здесь, но сегодня буду. Марчелло сказал мне, что Алехандро будет в отъезде, так что я могу выйти на ночь, как закончу с Мией.

Не могу отрицать, что я была разочарована тем, что не увидела Алехандро, но в то же время, возможно, это и к лучшему для моего рассудка.

Конечно, мне всегда нужно иметь в голове какой-то план, но чтобы сделать это как следует, потребуется время.

Это значит, что я не могу позволить Рэду напугать меня и выбить из игры.

У меня три месяца. Вот что мне нужно иметь в виду, и лучшее, что я могу сделать, это вести себя естественно и нормально.

Помня об этом, я принимаю душ, переодеваюсь в свободную ночную рубашку, затем заплетаю волосы и в течение часа читаю журнал.

Мне просто нужно лечь спать, но я решаю сдержать слово и спуститься вниз, чтобы проверить Мию. Хорошо, что я это сделала, потому что она кричит на весь дом.

Ее крики развеивают все мои опасения, что я не подчинюсь приказам Эстель, и я вхожу в ее комнату.

Свет выключен, поэтому я его включаю. В тот момент, когда ее глаза находят мои, она тянется ко мне, и это самое милое, что может быть.

Я подхожу к ней и обнимаю ее, глажу ее пушистую голову, пока она не успокоится.

— Все в порядке, детка. Я рядом, — успокаиваю я ее.

Я узнала, что она лучше успокаивается, когда с ней разговаривают по-английски.

Она поднимает голову с моей груди и начинает лепетать. Я различаю свое имя, но остальное — детский язык. Я всегда нахожу это таким захватывающим, как младенцы могут так четко произносить некоторые слова и связывать предложения вместе, но затем они лепечут. Почти как напоминание о том, что они маленькие люди.

— Я думала, я сказала тебе, что на сегодня твои обязанности закончены, — раздается из-за

Читать книгу "Безжалостный король - Фейт Саммерс" - Фейт Саммерс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Безжалостный король - Фейт Саммерс
Внимание