Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Найдите ведьму, или Бон вояж на метле - Анна Томченко", стр. 45


родителей подкармливает бродячего пса. Йонас немного оторопел от гаммы эмоций, что вызвала в нём эта отчуждённая блондинка. Он даже не сразу понял, что чародейка вовсю щебечет что-то там на своём. На женском.

— Хлоя, а может быть всё же попробовать иртанийские? — Она склонилась над стеклянной витриной, где лежали последние модели револьверов.

— Ты из любого плохо стреляешь, — мягко упрекнула блондинка, встав за спиной спутницы.

— Не преувеличивай. Ландийские более тонкие и женственные, просские тяжёлые и тугие…

— А иртанийские? — Платиновые локоны были стянуты простой косой, и от этого весь образ неприступной королевы разбивался.

— А из иртанийских меня учил стрелять Грегори.

— Бесперспективное дело.

Йонас наконец-то оттаял и, стянув тёплую кожаную куртку с волчьим мехом внутри, прошёл за прилавок.

— Скажите, что вам нужно, а я подскажу, что у меня есть…

Зря он это, конечно, предложил, потому что Элис выкатила такой список, что к его концу Беккер признал, что проще лично под неё создать револьвер, чем отыскать нечто «лёгкое, миниатюрное, скорострельное, с барабаном, и чтобы маслом не пачкался». Из всех доступных действительно подходил только ландийский «Рошаль», но он всё равно казался тяжеловат. Девчонка взяла его обеими руками и попробовала прицелиться.

— Не наставляй на меня дуло, — простонала Хлоя, направляя руки подруги в сторону двери. Старушка Арно, проходящая мимо мастерской, в стеклянную дверь разглядела, что на неё направлен револьвер, и припустила для своих семидесяти очень бодро по гололёду.

— Хорошо, господин Беккер, давайте этот, — согласилась ведьма и положила оружие на витрину. — А ещё можно мне какой-нибудь совсем дамский…

— Да ты этим-то пользоваться толком не умеешь, — перебила её Хлоя, возводя глаза к потолку. — Зачем тебе несколько?

— Револьверов много не бывает, — как-то особенно прочувственно сказала Элис, и Йонас согласился с ней.

Глава 41

Глава 41

Девушки решили проторчать в мастерской до обеда. На долю Йонаса выпало подбирать к револьверам портупею. Потом, правда, Элис передумала и стала выбирать кобуру на поясном ремне. Далее не выдержала Хлоя, и, в традициях лучших врагов, намекнула чародейке ещё стилеты присмотреть. Беккер чувствовал себя лишним в этих саркастичных диалогах, поэтому и не вмешивался. Только вытаскивал, показывал, убирал, затягивал. А потом и вовсе в подсобке поставил чайник на огонь. Чай, правда, был паршивый. Остался ещё со времён, когда бывший королевский экзорцист прибыл в Лаванрид. Но надежды, что за пару лет заварка не потеряла своих свойств, Йонас не оставлял.

А потом как-то так незаметно плащи девиц повисли на треноге возле двери. Хлоя стянула с головы беретку, и в простом платье, с обычной косой, правда до пояса, стала ещё привлекательнее. А чародейка же покоряла своей детской наивностью и, немного, глупостью. Особенно, когда отчаянно пыталась застегнуть портупею поверх жакета, а не под ним. Но, почему-то, через эту маску обаятельной дурочки то и дело проскальзывало что-то тяжёлое, тёмное. Йонас обратил на это внимание, когда подал руку возле дверей мастерской. Чародейка слишком пристально задержала взгляд на его запястье, словно знала, что сдерживают его браслеты. И в последующем диалоге тоже было поганое чувство, будто в голове уже сделали дырку и только прицениваются: пулю вогнать или стрела сойдёт. Но все это было так тщательно спрятано под улыбками, смехом, наигранной неуклюжестью, что обвинить Элис было бы самой большой глупостью в его жизни. Ну, после браслетов, конечно.

— А ещё… — сказала Элис, отставляя чашку с чаем на столик для посетителей. — Я бы хотела патроны…

Йонас выставил футляр на прилавок. Чародейка только коснулась его пальцами и кивнула. Продолжила дальше терзать кобуру, при этом обращаясь к подруге:

— И, Хлоя, мне надо в лавку травника…

— Зачем? — подперев ладонью подбородок, обреченно уточнила девица, и Беккер невольно залюбовался на точёный профиль. Потом одёрнул сам себя, напоминая, что для «отлученных» привязанности и симпатии — лишнее.

— Надо травок для зелий, — отозвалась Элис и, победно охнув, показала упакованное в кобуру оружие. Йонас ободряюще улыбнулся одними уголками губ.

— Посмотри у меня в кладовой. Я по осени много чего засушила…

Ведьма и травница. Интересная пара. Хотя, в принципе, закономерная. Только вот от Хлои не тянуло магией. Она была человеком без способностей. Это заметил бы и слепой. Значит, просто увлекается.

— Ты собирала травки? — удивилась Элис, положив оружие на прилавок и, взглядом, намекая упаковать. — Зачем? Чай заваривать?

— Травки ещё можно курить, — двусмысленно отозвалась Хлоя и, заметив, что торговля подходит к концу, встала с диванчика. Элис рассмеялась и, подхватив локон пальчиком, доверительно шепнула:

— Господин Беккер, не верьте ей. Она ничего не курит.

— А зря… — многозначительно протянула блондинка и накинула на плечи плащ. Элис поняв, что подруга почти готова к выходу из мастерской, подорвалась и тоже облачилась в верхнюю одежду.

— А можно доставить оружие?

— Да, конечно, — отозвался Йонас, выписывая купчую на револьверы. — Куда?

— Лавандовый переулок, дом три, — сказала Хлоя и, учтиво поклонившись, взялась за ручку двери.

— Хорошо, — согласился Беккер, наблюдая, как Элис поспешно вытаскивает кошелёк с деньгами. А когда закончила отсчитывать ассигнации, предложила заговорщицким шёпотом:

— Вы ещё просто так заглядывайте в гости. Хлоя варит удивительный шоколад, — лукаво прищурила изумрудные глаза, подмигнув левым.

Дверь хлопнула, а Йонас так и не понял, что сейчас произошло. Его пригласили в гости?

До вечера пребывая в смятённых чувствах, Йонас не заметил, как дверной колокольчик противно звякнул и у него появился посетитель. Отреагировал, только когда поджарая фигура градоправителя встала перед прилавком. Беккер отложил коробку с вышедшими из строя кольтами, слишком старыми, ещё с цельной рамой, и поприветствовал лысеющего господина Треби.

— И вам доброго вечера, господин Беккер, — отозвался градоправитель, стягивая кожаные перчатки. Положил их на прилавок и сцепил пальцы в замок. — Право слово, так неловко…

Йонас напрягся. Прям как на своей старой службе, при Аустелицком дворе. Даже холодная капля пота скатилась за шиворот. От этого оружейник поморщился и провёл ладонью по затылку.

— Что случилось? — без обиняков спросил Йонас.

Мужчина расстегнул верхнюю пуговицу пальто и оттянул излишне тугой воротничок рубашки. Нахмурил брови и, заодно, сморщил нос. От этого на немолодом лице проступили очень глубокие морщины, сделав приятное,

Читать книгу "Найдите ведьму, или Бон вояж на метле - Анна Томченко" - Анна Томченко бесплатно


+1
1
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Найдите ведьму, или Бон вояж на метле - Анна Томченко
Внимание