Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Тайна драконьих самоцветов - Крис Бэрон", стр. 14


шум, так что лучше я…

Видеочат

Дата: 24 сентября

Трипти: Привет!

Сэм: Привет. Ох, и Джаспер говорит привет.

Сэм подносит Джаспера к экрану.

Трипти: А это Опал!

Трипти поднимает Опал и стучит ею по экрану.

Трипти: Эй! Вообще-то я не хотела прикасаться к… неважно. Что случилось на выставке? Ты в порядке?

Сэм: Спасибо, что согласилась на видеочат. Я немного нервничал, а потому не мог всё чётко записать. Буббе всегда говорит, что «за нами следят». Обычно я не верю в подобную чепуху, но, возможно, она права.

Трипти: Стоп. Что? Кто будет просматривать наши электронные письма и сообщения? Мы же всего лишь дети. Так?

Сэм: Да. Не знаю. Давай я расскажу, что случилось. Ты можешь представить, что Алисия обратила внимание на то, что мы назвали наши камни в честь Драконьих самоцветов из книги?

Трипти: Ага! Должно быть, она такой же большой фанат, как и мы!

Сэм: Так и есть. В конце выставки, хоть повсюду ещё и сновали толпы людей, я начал складывать свои вещи. А потом я начал чувствовать себя как-то странно.

Трипти: О нет! Что случилось?

Сэм: Я внезапно почувствовал лёгкое головокружение. Знаешь, когда долго лежишь в постели, а затем резко встаёшь?

Трипти: Да, со мной было такое, когда я вернулась из лагеря. Я тогда перечитывала третью ДС, а затем перечитала первую и вторую книги и снова вернулась к третьей. И всё это время я не вставала с постели и ничего не ела.

Трипти и Сэм смеются.

Трипти: А сейчас ты уже в порядке?

Сэм: Головокружение прошло, но вот в чём дело. Когда я вернулся к сбору вещей и добрался до последнего блокнота, то НЕ ОБНАРУЖИЛ ТАМ ДЖАСПЕРА.

Сэм выглядит немного бледным.

Трипти: Где он был? Упал со стола?

Трипти нахмурилась.

Сэм: Его не было на полу. А затем раздался громкий треск, и все в спортзале посмотрели туда, где стояла Алисия.

Сэм выглядит так, будто ему не хочется больше ничего говорить, но затем он выпрямляется и смотрит прямо в камеру.

Трипти: Ладно… и что потом?

Сэм: Проект Алисии был посвящён кометам… Комете Галлея и даже той, которую мы видели в лагере этим летом. По-моему, её назвали комета П/2023/Кайда, но она сказала называть её просто комета Кайда. Это был фантастический проект! Она даже приготовила печенье в виде комет. Все её плакаты попадали на пол, а учётные карточки разлетелись по всему полу. Я подбежал к ней посмотреть, могу ли я чем-то помочь.

Трипти: Ух, вау, это ужасно.

Сэм: Вот тогда-то я и увидел Джаспера, который лежал поверх упавшей доски с постером. Как будто кто-то швырнул его туда. Все посмотрели на меня!

Трипти ахает и закрывает рот рукой.

Трипти: Ты бы никогда так не поступил! Ведь так?

Сэм: Ни за что! Но хуже всего то, что мне показалось, будто в лицо светит горячий прожектор. Ты же знаешь, что я не люблю толпы людей, а тут все ещё и пялились на меня, тыкали пальцами и что-то говорили. Но мама положила руку мне на плечо, и это помогло.

Трипти: О нет! Какой придурок мог украсть Джаспера и бросить его в чужой проект? А потом позволить тебе взять вину на себя? Это Патрик?

Сэм: Патрика там даже не было. К тому же я бы никому не позволил забрать Джаспера.

Сэм на секунду замолкает.

Сэм: Я понимаю, что это звучит немного странно, но ты же меня понимаешь?

Трипти: Да. Опал как будто приклеилась ко мне. Если бы кто-то её забрал, я бы сразу же это заметила. У тебя были неприятности?

Сэм: Я громко сказал: «Я его не бросал!» Но я так нервничал, что меня аж трясло.

Сэм слегка вздрагивает. Трипти и Сэм смеются.

Сэм: Потом подошли несколько учителей – я их ещё толком не знаю – и начали спрашивать, что случилось. Мама сказала им, что я ничего не делал.

Трипти: Это хорошо. По крайней мере, она тебе поверила. А учителя поверили тебе? А Алисия?

Сэм: С Алисией всё в порядке. Мы сидим рядом друг с другом на уроках, и я думаю, она знает, что я не из тех, кто станет бросать камни. А вот её папа смотрел на меня так, будто не верил мне. Он слишком уж крепко обнял её. Потом пришёл мистер Уокер и сказал всем успокоиться. Он подошёл ко мне и сказал: «Сэм, я знаю, что ты ничего не бросал. Я видел, как ты собирал свои вещи, когда упали плакаты Алисии. Должно быть, кто-то взял твой таинственный камень. Не переживай, мы с этим разберёмся». Я почувствовал себя намного лучше. Мама заставила меня извиниться перед Алисией и её папой, хотя я ничего не сделал. Она сказала, что всё же это был мой камень. Алисия смотрела на меня так, будто всё поняла, а её папа взглянул на меня с подозрением.

Трипти: Вы нашли того, кто бросил Джаспера?

Сэм: Я не думаю, что кто-то бросал Джаспера.

Сэм смотрит на экран круглыми глазами.

Трипти: Подожди. А как тогда Джаспер смог опрокинуть плакаты Алисии, если никто его не бросал?

Сэм: Ну… я не знаю. Но вот что самое странное. Джаспер оказался не просто на случайном плакате. Он лежал на плакате, который описывал комету Кайда – ту самую, что мы видели в лагере в Ночь костра!

Трипти: Стоп. ЧТО? Думаешь, кто-то в твоей школе знает, как мы нашли эти камни? Ты не… ты же не видел мистера Диллоуэя? Иногда он появлялся в лагере. На самом деле я редко его видела, но я видела его фотографии в интернете. Он – взрослый мужчина с густыми усами и, кажется, всё время носит свитера.

Сэм: Нет, но… перед уходом ко мне подошёл мистер Уокер и захотел взглянуть на Джаспера. Я не хотел давать ему Джаспера, но сложно отказать учителю, понимаешь? Он переворачивал и переворачивал Джаспера и даже понюхал его!

Сэм поднёс Джаспера к носу.

Трипти: Это отвратительно!

Трипти нюхает Опал.

Трипти: Опал пахнет как камень.

Сэм: На самом деле у камней бывают разные запахи, но мы можем позже об этом поговорить! Потом мистер Уокер сказал, что никогда раньше не видел такого камня. А ещё он сказал, что у него есть друг – профессор геологии в университете. Он спросил, не разрешу ли я ему показать Джаспера этому профессору.

Трипти: ЧТО? Я бы ни за что ни на

Читать книгу "Тайна драконьих самоцветов - Крис Бэрон" - Крис Бэрон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Сказки » Тайна драконьих самоцветов - Крис Бэрон
Внимание