Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Тайна Циклота (том 2) - Андрей Буряк", стр. 6


дать первую партию высокобелкового корма.

Этого было недостаточно для долгого проживания на планете, но вполне хватало для того, чтобы выжить и найти, более радикальное решение для улучшения качества жизни.

Все размышления императора относительно Циклота, неизбежно сводились к тому, что он не способен создать целый мир в одиночку и в его голове родился план, который был слишком жутким для человека, рождённого в мире людей.

Перенаселённая Земля, уже давно нуждалась в новом доме и создание колонии на Циклоте, могло решить все проблемы, с которым столкнулась его новая семья.

Бесконечный и бесконтрольный поток людей на далёкую планету, сразу решит проблему с кормом для новых поколений потомства, а рабочие построят тот мир, о котором мечтает его семья. План был идеален, и оставалось лишь продумать нюансы, которых было великое множество.

В один из дней, Пантемун второй, наконец, принял ряд важных решений и пригласил свою супругу к себе на корабль. Он упомянул, что повод для встречи очень важный, чем заставил Лизифер изрядно понервничать. Она естественно согласилась и прибыла на корабль даже немного раньше, чем её ожидали.

Лизи почти не спала всю ночь, размышляя о том, что станет темой для разговора и практически убедила себя в том, что это конец. Её муж, давно не спускался в подземный замок, опасаясь за свою жизнь, а она сидела в одиночестве и заботилась о своих детях, размышляя о том, как быть дальше.

Поставки еды с корабля шли исправно, но так не могло продолжаться вечно и рано или поздно, корабль её мужа просто улетит на Землю, оставив её на произвол судьбы. К этому Лизи была готова и не питала пустых иллюзий по поводу своего супруга, который больше не был рядом с ней. Она всё понимала и простила бы его, приняв на себя все удары судьбы, которые выпадут на её долю. Он и так сделал достаточно для существа, которое не заслуживало и половины из того, что он сделал.

Она вошла в трюм корабля с разбитым видом и остановилась посреди огромной комнаты, бросив взгляд на своего мужа.

Он сидел в кресле с задумчивым видом, спокойно наблюдая за своей женой. Рядом стоял стол с едой, которую любила его жена, а на полу комнаты, всё ещё виднелись пятна крови, оставшиеся после убийства ни в чём не повинной команды. Они будто напоминали о том, что произошло по вине Лизи и девушке становилось не по себе, от одной мысли, что речь пойдёт именно об этом. Она покорно опустила глаза, ожидая последних слов своего мужа, а он молча смотрел на неё, растягивая невыносимое ожидание неизбежного в секунды, похожие на целую вечность.

- Здравствуй Лизи.

Девушка приподняла глаза, встретившись с взглядом императора. Он тоже выглядел очень уставшим, но в его глазах не было жестокости по отношению к жене. Они скорее выражали нежность, пропитанную невыносимой тяжестью выбора, лишившего его покоя и возможности радоваться жизни, как раньше.

- Здравствуй.

Император указал рукой на стол и посмотрел на свою жену с прежней нежностью, забыв на секунду обо всё, что терзало его душу.

- Садись, прошу. Не стой там как чужая. Мы с тобой, всё ещё муж и жена, или ты забыла об этом?

Лизи на секунду подняла возмущённый взгляд, посмотрев на императора как прежде. Между ними всё ещё была духовная близость и страсть, но последний месяц тягостных раздумий, возвёл между ними стену, величиной с целую планету и пробить её, казалось совершенно невыполнимой задачей.

Лизи не стала противиться и подошла, опустив свой взгляд, а император молча наблюдал за ней, размышляя о своём.

Как только девушка села за стол, он тут же налил в бокалы вина и, поставив бутылку на специальный столик, поднял руку с хрусталём в руке. Лизи тоже взяла свой бокал, приподняв его над столом и отпив глоток, поставила обратно. Они посмотрели друг другу в глаза, сразу ощутив непривычную отчуждённость и стали накладывать еду в свои тарелки, выбирая то, что было по душе.

Лизи сразу взяла овощи, по которым очень соскучилась, а император положил на тарелку кусок жареного мяса и полив его соусом, откинулся на спинку стула, наблюдая за своей женой.

Она вела себя, как и прежде, забавно морщась при выборе блюд. Затем изящным движением брала со стола вилку и, положив себе один кусочек того, что ей понравилось, раздумывала, брать ли ей второй кусочек или положить что-то ещё. Этот выбор как правило занимал секунд десять, после чего она брала ещё один кусочек того же блюда, но уже знала, какое возьмёт потом.

При этом она всегда мучилась от сложного выбора и морщила носик, водя ним из стороны в сторону.

Император с нежностью наблюдал за привычными ужимками своей жены и когда неожиданно встретился с её взглядом, слегка улыбнулся, а она покраснела и снова потупила взгляд, вернувшись в своё подавленное состояние.

Немного помолчав, император несколько раз отхлебнул из бокала и поставил его на стол.

- Мне придётся улететь.

Лизи перестала жевать, проглотив кусок салата почти целиком, и посмотрела на своего мужа покорным взглядом. Она ожидала, что произойдёт нечто подобное, но в глубине души надеялась на какое-то чудо. Положив вилку на край тарелки, она вытерла краешки губ салфеткой и замерла.

- Мне нужно вернуться на Землю. Еда кончается и другого выхода, я просто не вижу.

- Я понимаю.

Лизи обречённо посмотрела на своего мужа, чувствуя как слёзы, накатываются волной на её глаза. Она немного посидела, уставившись в стену за его спиной, а затем взяла вилку и, положив в рот кусочек сыра с овощами, принялась задумчиво жевать, разглядывая отражение комнаты в блеске стола.

- Вчера я выпустил несколько дронов и просканировал океан возле материка. Там есть рыба. Думаю, что на глубине её гораздо больше.

Лизи кивнула, думая о своём.

- Тебе придётся открыть нижние шлюзы и выпустить детей на волю или пустить недоразвитые эмбрионы на корм детям. Выбирать тебе.

Лизи перестала жевать и посмотрела на мужа с такой ненавистью, что он замер с бокалом в руке, не успев сделать глоток.

- Я не сделаю этого!

- Тогда отпусти их и надейся на лучшее. У нас нет другого выхода. Они слишком много едят. Нам не прокормить их тем, что у нас есть, а меня может не быть слишком долго.

- Сколько долго?

Император пожал плечами, посмотрев в глаза своей жене.

- Месяца два, три.

Лизи замерла с

Читать книгу "Тайна Циклота (том 2) - Андрей Буряк" - Андрей Буряк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Ужасы и мистика » Тайна Циклота (том 2) - Андрей Буряк
Внимание