Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Константинополь и Проливы. Борьба Российской империи за столицу Турции, владение Босфором и Дарданеллами в Первой мировой войне. Том I - Евгений Александрович Адамов", стр. 93
В заключение не могу еще раз не вернуться к вопросу о Вашем личном свидании с Делькассе и Грэем. Я все еще не теряю надежды, что Вы найдете возможным, раньше или позже, осуществить этот план. Свидание это кажется мне в высшей степени желательным не только для успешного завершения соглашения о Константинополе и Проливах (на этом пути могут еще возникнуть серьезные затруднения), но также и для выяснения многих других назревающих громадной важности вопросов. В лице Делькассе мы, конечно, имеем вполне надежного друга и сторонника; я вижусь с ним каждый день и отдаю полную справедливость его прямоте и приверженности к нашим интересам; но я нередко обращал Ваше внимание на некоторые другие течения среди французских политических деятелей, а недавний инцидент с г. Гэдом и Самба[433] указывает на существование в самом французском правительстве весьма ненадежных элементов. Когда, с помощью всевышнего, будет побежден общий враг и зайдет речь об условиях мира, элементы эти могут приобрести нежелательное для нас значение. Необходимо заранее, хотя бы в общих чертах, наметить разрешение главнейших вопросов, по которым между Франциею и нами может возникнуть разногласие (судьба Австрии и Польши, раздел азиатских владении Турции и т. д.). Лишь министр иностранных дел имеет достаточный авторитет, чтобы отвести каждому отдельному вопросу надлежащее место в связи с высшими государственными интересами России и подкрепить свои требования надлежащими аргументами. Я убежден, что нескольких дней Вашего пребывания в Париже будет достаточно, чтобы установить между Вами и Делькассе полное соглашение по всем главным предметам. В случае, если бы Вы решились приехать сюда, я, конечно, надеюсь, что Вы остановитесь в посольстве в знакомом Вам помещении. (Разве если французское правительство непременно пожелает иметь Вас своим гостем.) Самым удобным временем были бы наши пасхальные вакации, которые в этом году совпадают с западноевропейскими, ибо это, может быть, облегчило бы приезд сюда Грэя.
Примите, милостивый государь, и пр.
Извольский.
80. Российский посол в Лондоне граф А. К. Бенкендорф министру иностранных дел С. Д. Сазонову
Телеграмма[434]
№ 178. 1/14 марта 1915 г.
Лично.
Вчера на обеде у меня Грэй сказал мне, что текст телеграммы Бьюкенену о Константинополе до ее отправления был показан Ландсдоуну, Бонар-Лоу и Бальфуру[435], которые не высказали никакого возражения. Грэй просит меня считать это сообщение весьма конфиденциальным, ввиду конституционных традиций о сохранении в секрете заседаний кабинета, а также ввиду ответственности министров. Тем же [весьма конфиденциальным] образом Грэй довел до моего сведения, что никакое ограничение суверенных прав России, — касалось бы оно одного из берегов или вопроса о нейтрализации и прав укрепления, — никогда не подвергалось рассмотрению, за исключением пункта о свободе торговли, так как кабинет вполне отдает себе отчет, что всякое ограничение этого рода, ослабляя необходимые России гарантии, сделало бы их недостаточными. Единственное возникающее затруднение — высказаться по этому вопросу раньше и независимо от тех вопросов, которые касаются будущей судьбы других провинций Турецкой империи.
Бенкендорф.
81. Российский министр иностранных дел С. Д. Сазонов послу в Париже А. П. Извольскому
Телеграмма
№ 1226. 5/18 марта 1915 г.
23 февраля (8