Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "&quot;Сломанный мир&quot; книга первая &quot;Игра на выживание&quot; - С.Вэйкс", стр. 24


делами, мы также привозили и рыбу с наших походов, она солила её и иногда продавала её на заказ. Казалось, мы живем тут обычной жизнью, война очень далеко отсюда и практически не слышали о ней ничего. Иногда если только видели военные корабли вдалеке, когда во время наших походов за жемчугом, заплывали слишком далеко в океан. Это место не было интересно военным, так как большой порт и военная верфь были в Дамасараке, а в наш уютный закуток никто не заплывал. Но иногда я терзался мыслями о произошедшем, о нашей миссии. Мне казалось было неправильно молчать, отсиживаться и бездействовать.

Глава 8

В нашей работе дни сменялись неделями, месяцы шли быстро, так прожили уже год. Мы узнали местные обычаи, праздники, познакомились со многими людьми. Познакомились с местными верованиями. Я и Мейтон не плохо зарабатывали, не без труда, конечно. Обловили практически всё побережье, и приходится выходить дальше, а там уже глубина больше, крупнее раковины и сам жемчуг больше. Чтобы нырять глубже приходится тренироваться. Адалард доволен, такого подъёма в его делах не было. Крупный жемчуг расходился на ура, и заказов на него было уже на месяцы вперёд. Мы смогли скопить достаточно денег, чтобы выкупить катамаран Поэлоса, и расплатиться по долгам перед Адалардом. Сделали катамарану ремонт и пару надстроек, улучшили его ходовые качества. Но мы пообещали, что ещё как год будем обеспечивать рынок жемчугом. Теперь с Поэлоса, не удерживали за долги его часть, денег, чем он был очень признателен нам. За этот год, мы втроём очень стали по-настоящему близкими друзьями Поэлосу. Мы часто приглашаем его к себе. Айли очень любит слушать его истории, они всегда полны духа приключений. Иногда мне думается, что ей этого не хватает. Иногда не хватает и мне.

Поэлос не ожидал, что так быстро сможет расплатиться с долгом. Он очень доверяет нам и любит нас как своих детей, хотя своих их у него никогда не было. Он рассказывал нам. что там откуда он, у него осталась любимая, но он, не смог вернуться. И, наверное, она уже вышла за другого, а его считает погибшим. Уже прошло много времени, и его жизнь уже не будет такой, какой она была, пока он жил в своей деревне, на берегу океана, до того рокового случая с выходом в океан. Нет смысла искать свой дом, его дом здесь на его катамаране, который построил его отец. Он говорит, что чувствует связь со своими предками. Он был единственный ребенок в семье родителей, он должен был стать продолжателем рода, но этого не произошло. Скорее всего, его родители уже умерли от старости.

Со всеми моментами в нашей работе мы смогли сделать очень гибкий график. У нас были выходные, когда мы хотели и по погоде. Если были шторма и сильный привальный ветер мы не старались идти за добычей. Конечно, умудрялись делать запасы жемчуга на месяц вперед. Мы хранили их на катамаране в сундуке с замком. Да и Адалард понимал, что чем больше жемчуга, тем ниже цена. Поэтому, он сам был заинтересован, чтобы цена на него, была практически постоянной.

Самый прекрасный вечер наступил, когда вместе с Мейтоном вернулись с нашей поездки и поймали большого серебристого тунца. Мы смогли часть приготовить, а остальное засолили, чтобы потом закоптить.

Поужинав, мы довольные разбрелись по комнатам, чтобы приготовиться ко сну. Я и Айли легли в кровать, я обнял её сзади, уткнувшись в её волосы. И всё думал о том, как там Флои. Наша миссия, которая провалилась, вспоминал всё, что происходило с нами. Как я летел на миссию, как Мейтон меня вытащил. Как ранили Айли. Но мои думы прервала Айли:

— Нилл, я хочу сказать тебе, кое-что. …тихо промолвила она.

— Да моя прекрасная, я тебя слушаю! …немного озадачился я.

— У нас будет ребенок Нилл, я беременна.

Меня будто молнией ошарашило, и я потерял весь сон.

— Дорогая моя, Айли любимая, это прекрасно! …с улыбкой смотрел я на неё.

— Да! …довольная с придыханием ответила она.

Мне не хотелось говорить ничего, я обнял ее крепче. Иногда поглаживая по волосам, прижимаясь к ней, и целуя в щёку. Она засыпала, но мне не спалось. Шелест волн, был едва слышен за окном, и луна была сегодня необычайно яркая. Я был счастлив, а с другой стороны, немного растерян. Идёт война и она не прекратилась. Неизвестно как там всё повернётся. Не придется ли опять убегать куда-нибудь, подальше спасая тех, кого любишь.

Шли недели. Наступал осенний сезон, было тепло. Иногда дуди верта с моря сильнее. Айли была дома, и мне не хотелось её оставлять одну, а проводить больше времени с ней. Для этого пришлось нанять ещё одного члена экипажа на наше судно. Мейтон, Поэлос, и Тейн так звали этого паренька 18 лет, уходили в океан по утрам, а к вечеру возвращались. По вечерам они приходили к нам, чтобы поужинать всей командой. Это было самое прекрасное беззаботное время, с того момента как мы тут поселились.

Однажды к обеду мне пришлось идти на рынок за фруктами для Айли. Ко мне подбежал мальчишка и протянул свернутую бумажку.

— Мистер! Эй мистер! Это вам! …звал детский голос, дергая меня за рукав рубашки.

Я обернулся, и взял у мальчика из рук вчетверо сложенный лист бумаги, спокойно развернул и прочитал.

«Сегодня в 15–00, у старого храма позади, у черного входа. Приходи один». Меня это насторожило. Подчерк был очень корявый. Будто специально писали так. Я огляделся по сторонам, но никого подозрительного не заметил. Мальчика уже не было. Скорее всего ему дали монетку и попросили передать. — Ну ладно, подумал я, Айли пока ничего не скажу и Мейтону тоже. Узнаю сам что за дела.

Купив фруктов для Айли, вернулся домой. Айли сегодня в прекрасном настроении. Я старался не выдавать своего волнения, по поводу послания, но думая о этом, был немного растерян.

— С тобой все хорошо? …спросила Айли подходя ближе ко мне.

— Да! Да, все нормально! …вздымая брови и кивая ответил я. Она подошла ближе, и провела мне рукой по небритой щеке, смотря мне в глаза.

— Ты сегодня, не расторопный что случилось? Что тебя взволновало так Нилл? Я давно тебя таким не видела.

— Я не знаю Айли, просто предчувствие.

— Предчувствие чего? …продолжала она.

— Пока сам не знаю, не знаю Айли.

— Давай сядем на кровать. Обними меня Нилл.

— Да, давай посидим! …мы сели на кровать, и обнял

Читать книгу "&quot;Сломанный мир&quot; книга первая &quot;Игра на выживание&quot; - С.Вэйкс" - С.Вэйкс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Боевики » "Сломанный мир" книга первая "Игра на выживание" - С.Вэйкс
Внимание