Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Человек без тени - Кеннет Дун", стр. 14
Я неопределенно мотнул головой.
– Дьявол был здесь, – неожиданно заявила Лайла своим чистым голосом. – Я видела дьявола этой ночью. Он был весь в черном, как и его черная душа.
Спенли-Эвертон бросил на меня быстрый извиняющийся взгляд, крепко схватил сестру за локоть и потащил обратно в номер.
Я спустился в кабинет охраны, где естественно никого не застал. Донован, выспавшийся и посвежевший, прислонился к стойке консьержа и не переставая молол языком.
– А вот и ты! – радостно помахал он рукой. – Почему так долго? Тебя допрашивали? Это правда, что Парсонса убили прямо в номере этого, как его…
– Дюкейна. Ты его видел? Кто-то оставил в журнале охраны запись о его приезде.
Донован задумался, впав в привычный транс.
– Вроде бы видел. Странноватый такой, похож на проповедника. А запись оставил, скорее всего, Мактирни, он всегда спрашивал у ребят, что в отеле происходит и что-то малевал в журнале, чтобы создать видимость деятельности. Правда, Рамон?
– Точно. Да и я этого Дюкейна толком не разглядывал. Черная шляпа, черная борода, а еще эти очки.
– Очки?
– Ну да. Такие зеленые круглые. Я тоже удивился, зачем ему очки зимой, да еще ночью, а он сказал, что у него раздражение глаз. Ну а мне что? Показал права, показал свою чековую книжку.
– А еще что-то ты запомнил?
– Да особенно ничего такого. Я уже дал показания полицейским. Приехал вроде на такси. Сам нес свой чемодан. Говорил с французским акцентом. Не слишком заметным, но ведь парень-то канадец. Да и насчет чемодана. Он был здоровенным, но мужик отказался от помощи. Сам взял его за ручку и понес в лифт. Вообще не напрягаясь.
– А как убили Парсонса? – встрял Донован. – Ты же видел труп.
– Закололи в сердце.
– Ух ты. Ножом или кинжалом?
– Неизвестно. Орудия преступления не было.
Я уже было хотел добавить про розу, но вовремя одернул себя. Все-таки мне хотелось спать, поэтому мысли начали путаться и я мог сболтнуть лишнего. А Донован выглядел именно таким парнем, который будет охотно откровенничать с газетчиками.
– Скажите, ребята, а мистер Шимански все время ходит с розой в петлице? – спросил я вместо этого.
– Всегда, – ответили Донован и Рамон практически одновременно. – Причуда у него такая. Он заказывает букет цветов из ближайшего магазина раз в два дня, доставляют прямо ему в кабинет. Оттуда он периодически отрывает свежую розу и прикалывает к пиджаку.
– И эти розы стоят только у него в кабинете?
– Ага. Спецзаказ. Для ресторана и фойе отдельная поставка, они собирают такие специальные букетики, которые долго стоят. Вот как тут, на стойке. А за розы Шимански платит отдельно.
– Он вообще с причудами, наш управляющий, – подхватил Донован. – Ложится и встает всегда в одно и то же время. Практически не выходит из отеля. И вообще не пьет алкоголь. Только содовую и яблочный сок. Причем просит бармена наливать ему сок в стакан для виски. Говорит, что так меньше будет смущать клиентов, когда сидит в баре.
Я все больше убеждался, что в местном управляющем было много фальшивого.
– Вообще странно, – продолжал разглагольствовать Донован. – Почему этого Парсонса прикончили именно у нас? То есть я давно подозревал, что он плохо кончит. Иногда парниша возвращался таким помятым, что было сразу ясно, что его где-то хорошо отделали. Скорее всего, за игорные долги. Для меня загадка, как он вообще наскребал денег на «люкс», по нему бесплатная ночлежка плакала, понимаете, о чем я. Однажды утром я только заступил на смену, подъезжает такси, а из него вываливается Парсонс. Совершенно не в себе, если понимаете, о чем я, а у него даже двух долларов нет в кармане с таксистом расплатиться. Тот, естественно, уже полез за дубинкой. Ну я быстро сбегал, спросил мистера Шимански, не может ли он одолжить жильцу денег, чтобы не было скандала. Не из своих же мне ему давать, понимаете. Ну и Шимански вышел, рассчитался с таксистом, а я волок Парсонса до самого номера. Ну и вонища там, если понимаете, о чем я.
– И давно это было?
– Да месяца полтора назад. Вот я все и ждал, когда же я открою утром газету и узнаю, что мистер Парсонс найден с проломленным черепом в придорожной канаве, если понимаете, о чем я.
Глава 9
Придя домой, я разделся, принял душ, потом в одних трусах лег на кровать и попробовал заснуть. Но сон все никак не шел. В голове постоянно крутились воспоминания о теле Парсонса на полу 404-го номера, зловещей фигуры в черном, выходящей из лифта с тяжелым чемоданом, белой розе, пропитанной черной кровью, сумасшедшей женщине с босыми ногами, утверждающей, что видела ночью дьявола.
Я вспомнил, что так и оставил книгу Брэма Стокера в кабинете охраны. Ну и черт с ней, читать о похождениях вампира в Англии у меня пропало всякое желание.
Я оделся, поскольку в комнате было довольно промозгло, а не хотелось тратить деньги на электричество, чтобы включать печку. Посмотрев на часы обнаружил, что уже давно начался рабочий день, поэтому снял трубку и набрал номер редакции «Икземинера», попросив соединить меня с криминальным репортером Фредом Дорманом. У нас установились хорошие отношения еще во время моей службы в полиции, а с тех пор как я занялся частным сыском, сумел подкинуть Фреду несколько интересных историй с подробностями, неизвестными его конкурентам. Хотя случались у нас и ссоры, самая крупная вышла из-за моей бывшей партнерши Лекси Бальтазар еще до того как она решила стать частным детективом, а попробовала себя в качестве стажерки в редакции Фреда. Тогда Лекси, обиженная, что ей не доверяют работу над настоящими материалами, начала собственное расследование, и в итоге сенсационная статья вышла на страницах конкурирующего издания8.
С Фредом мы довольно быстро помирились, но к Лекси он до сих пор испытывал недоверие и, кажется, был одним из немногих знакомых, кто радовался, когда она покинула наше агентство.
– Давненько ты не звонил, – весело заявил Дорман вместо приветствия. – Я уж начал думать, не последовал ли ты на восток вслед за своей сумасшедшей девчонкой.
– И я рад слышать твой скрежещущий голос, Фред. Мне нужна от тебя кое-какая информация.
– Ты всегда так начинаешь. Расскажи мне, мол, Фред, о старушке-божьем одуванчике, у которой украли любимую болонку, нет ли на нее какого криминального досье. А потом вытаскиваешь у нее из подвала на свет пять трупов, причем, последним как раз труп болонки.
– Ты ошибаешься. Болонка