Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Зарубежный детектив-3 - Виктория Дауд", стр. 161


в офис?

Молчание.

Что ж, мне оставалось только взяться за работу. Отправлять на задания репортеров и операторов, обсуждать с продюсерами содержание их шоу. Приближалось девятичасовое общее совещание новостников.

Я приказал себе не думать о том, что со Стефани могла случиться какая-то беда, и занялся делом.

Провел совещание – как мог, учитывая, что совершенно к этому не готовился, да и голова была занята другим. Команде сказал, что Стеф подойдет позже; незачем еще и им тревожиться. Репортеров я отправил на задания и уже раздумывал, сообщить ли о ситуации нашему директору, как вдруг у меня звякнул телефон.

Сообщение от Стеф!

Я нажал на иконку, спеша узнать, почему она не на работе. Никакие достойные объяснения в голову не приходили – разве только напишет, что попала в больницу с аппендицитом.

Привет, извини, что не написала сразу. На конференции произошло нечто очень неожиданное, и мне пришлось лететь в Атланту. Меня не будет всю неделю, может быть, и больше. Буду держать тебя в курсе. Заранее спасибо.

Это сообщение мне пришлось перечитать трижды. Она в Атланте и останется там на всю неделю? А может быть, и дольше? И вываливает это на меня только сейчас?! Должно быть, потрясение отразилось у меня на лице; ко мне подбежала Нора.

– Ты что-то узнал? С ней все хорошо?

– Она в Атланте, – ответил я вполголоса, чтобы никто больше не услышал. – На неделю… или дольше. – Я передал Норе телефон, и она тоже пробежала глазами по строчкам.

– Какого черта? – воскликнула она. – Как ты думаешь, что могло случиться там, на конференции?

– Понятия не имею. – Я вдруг заметил, что приглаживаю волосы – всегда так делаю, когда нервничаю, хоть эта привычка и раздражает Эллен. В голове теснились мысли о следующей неделе. Что у нас в планах? Совещание по поводу выборов – Стефани сама предложила его провести и согласилась с датой; собеседование с кандидатом в репортеры; а в четверг и пятницу я собирался взять отгул… М-да, какие уж теперь отгулы!

– Ответь ей, может, она все-таки что-то объяснит? – прошептала Нора. Оба мы старались не привлекать внимания. Остальные в студии занимались своими делами, на нас никто не смотрел. Я взял телефон и быстро напечатал:

Стефани, это очень неожиданное известие. Может быть, ты объяснишь, что случилось? Я смогу руководить работой, но на этой неделе у нас много мероприятий, а в четверг и пятницу, если помнишь, меня не будет. Что делать с совещанием по поводу выборов? Перенести?

На экране тут же появились мигающие точки – Стефани печатала ответ:

Не беспокойся, со мной все хорошо. Знаю, что неожиданно, но иногда так бывает. Совещание, пожалуйста, перенеси.

Сделав глубокий вдох, я написал ответ:

Хорошо. У тебя найдется секунда, чтобы со мной поговорить? Если тебя не будет всю неделю, нам стоит обсудить неотложные дела.

На этот раз Стеф молчала добрых двадцать минут. И ответ пришел не текстом, а голосовым сообщением. Я нажал «воспроизведение», и голос Стефани произнес:

– Нет, не смогу, совсем нет времени. И пожалуйста, до следующей недели меня не дергай. Я буду очень занята.

Теперь я вскипел от гнева. С какой стати она так со мной разговаривает?! Даже непонятно, как на такое отвечать.

Рука зависла над телефоном, сознание напряженно искало достойный ответ. Так ничего и не придумав – все варианты казались либо слишком грубыми, либо подобострастными, – я просто отправил эмодзи с поднятым большим пальцем. Для более содержательного ответа требовалось собраться с мыслями.

Я передал телефон Норе, чтобы она прочитала окончание нашего диалога и прослушала сообщение.

– Да что она вытворяет?! – воскликнула Нора. – Надеюсь, у нее для такого есть чертовски веская причина!

– Согласен, – ответил я. – Просто не понимаю, чем это объяснить!

Единственное, что пришло мне в голову: может быть, Стеф ищет новую работу? Допустим, кто-то на конференции переманил ее в Атланту, она полетела туда на собеседование… Да, в этом есть хоть какой-то смысл. Вот только я никогда не слышал о собеседованиях, длящихся целую неделю.

Ясно одно: директору отделения Эн-би-си в Мэдисоне пора узнать, что руководителя студии новостей нет на месте. Я написал ему в личку «Тимс» с просьбой о встрече, и он пригласил меня зайти прямо сейчас.

В кабинете директора я бываю не часто. Обычно к нему ходит с докладами Стеф, а все важное потом передает мне. Входя, я немного нервничал, но понимал, что поступаю правильно. Происходит что-то странное, и директор должен об этом знать. Если Стеф ищет новую работу, то я не обязан ее покрывать – тем более она об этом и не просила. Но я обязан сообщить, что руководитель новостной студии как минимум на неделю покинул свой пост.

Кабинет у Дейва просторный, с окнами во всю стену, выходящими на подъезд к парковке. Сам Дейв, когда я показался на пороге, сидел в кожаном офисном кресле и просматривал бумаги. Он не повернул головы, но, должно быть, заметил меня краем глаза, поскольку сказал:

– Входите, Брюс. О чем хотите поговорить?

Я снова пригладил волосы и шагнул вперед.

– Здравствуйте, Дейв. Извините, что вас побеспокоил… – Я присел на краешек стула напротив. – Просто… просто, думаю, вам стоит знать, что я получил сообщение от Стефани. Похоже, она не намерена возвращаться на работу на этой неделе. Возможно, вы уже в курсе, тогда мои извинения, но если нет…

Перед тем, как заговорить, Дейв всегда поглаживал усы. То же он сделал и сейчас.

– Стефани не будет на этой неделе? Нет, я ничего не знаю. На прошлой неделе она была в Сан-Диего, а сейчас что? Она объяснила, в чем дело? И где она?

– М-м… видите ли, сэр… – Я поколебался. – Может быть, вы просто прочтете нашу переписку? – Так проще, чем пытаться что-то объяснить. Пусть сам решает, что все это значит.

Я выложил телефон на широкую столешницу из темного дуба и пододвинул к нему. Дейв начал читать, и его кустистые брови взлетели вверх.

– Хм… совсем не похоже на Стефани. Не припомню, чтобы она хоть однажды не пришла в офис, не предупредив об этом заранее. Что ж, я сам попробую до нее дозвониться. На мои звонки она всегда отвечает.

Достав из ящика стола свой телефон, он нажал одну кнопку и приложил аппарат к уху. Послышался неразборчивый голос – автоответчик. Дейв нахмурился.

– Стефани, это Дейв Дженсен. Удели мне минуту, будь добра. Я хочу понять, что происходит.

Нажав «отбой», он сказал:

– Уверен, она сразу перезвонит. Я поговорю с ней и

Читать книгу "Зарубежный детектив-3 - Виктория Дауд" - Виктория Дауд бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Детективы » Зарубежный детектив-3 - Виктория Дауд
Внимание