Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Искатель, 1995 №3 - Джон Данн Макдональд", стр. 45


Пэтти. Мне ее не жаль, я не столь лицемерен. Она была жуткой женщиной, и мне необходимо было освободиться от нее любым возможным способом. Все это, разумеется, не ваше дело. Но мне не хотелось бы, чтобы вы думали, что встревожили меня. Вы всего лишь меня… раздосадовали. Пожалуйста, больше мне не звоните. — Раздался щелчок.

Я положил трубку на рычаг, потом уселся на широкий желтый край маленькой треугольной ванны. Через несколько мгновений в дверях ванны появилась Дэна в моей спортивной рубашке. Она прислонилась к косяку и изрекла:

— Ну?

— Не знаю я. Просто не знаю. Или мы чудовищно ошибаемся, или у него нервная система, как у официанта-распорядителя. Так много фактов указывают на него. Черт возьми, это просто должен быть он! Отправляемся туда.

— Прям так?

— Надеюсь, мы получили приглашение в гости.

Есть одна теория, согласно которой в Соединенных Штатах всего сотня тысяч людей, а остальные 189 миллионов 900 тысяч — это так, фон, безликая масса. Далее эта теория гласит, что любого человека из этих ста тысяч можно связать с любым другим из этой же компании не более чем за три хода. Например: Рон знаком с братом Кэрол по Принстону, муж Кэрол работал с Верном в Фонде Форда, кузина Верна познакомилась с Люси во время кинофестиваля. Таким образом, когда Рон и Люси встретятся друг с другом как совершенно незнакомые люди, то, поскольку они оба принадлежат к избранной сотне тысяч, они смогут разыграть милую и приятную игру в «знаете ли вы?», сопровождая ее восторженными возгласами, и проследить все взаимосвязи.

Приложив в прошлом определенные усилия, я приобрел право временного членства в этой группе избранных, а Гленн и Джоан Барнуэзер скорее всего являются весьма солидными ее членами. Значит, моя задача состояла в том, чтобы вычислить других членов избранного братства, которые наиболее вероятно знакомы с ними. Попытался копнуть Тулио в Оклахома-Сити — глухо. На память мне пришла Мэри Уэст в Таксоне. Она знала их, но не очень хорошо. Зато она хорошо знала Пола и Бетти Дайвер во Флэгстаффе, а те, в свою очередь, близко знакомы с четой Барнуэзер. Мэри была уверена, что сможет уговорить Бетти подыграть мне. Если выйдет какая-то осечка, она мне перезвонит. В противном случае мне должна будет позвонить сама Джоан Барнуэзер. Мэри вкратце рассказала, что мне следует знать о Дайверах.

Мы ждали уже двадцать минут, когда наконец зазвонил телефон.

— Трэв Макги? — раздался в трубке женский голос. — Это Джоан Барнуэзер. Мне только что позвонил наш с вами милый общий друг Пол Дайвер и сказал, что вы в городе. Не могли бы вы к нам заехать? Вы свободны?

— Да, если только вы позволите мне взять с собой одну девушку.

— Ну разумеется, дорогой мой! Мы с Гленном будем очень рады. У нас тут гости, и мы как раз развлекаемся. Все очень по-домашнему, выпили море вина и собираемся поджарить мясо. Так что давайте, приезжайте прям как есть. Будем рады вас видеть. — И она рассказала, как к ним добраться.

Дэна слушала, прильнув ко мне. Когда я положил трубку, она одарила меня деланно-восхищенным взглядом.

— Ну ты и мерзавец, Макги.

— Дорогая, иди облачайся в свое зеленое одеяние.

— Она же сказала приезжать прям как мы есть.

— Ну, тогда по крайней мере застегни мою рубашку.

ГЛАВА 14

По дороге за город, под холодным мерцанием звезд, я, не вдаваясь в подробности, поделился с Дэной, как нам следует обставить это дело. Ей необходимо держаться подальше от Макгрудера, сосредоточившись на его молодой женушке-шведке, если, конечно, получится. Я же займусь им самим и постараюсь выжать из него все, что можно…

Обителью Барнуэзеров оказалось простенькое, небольшое ранчо стоимостью в четверть миллиона долларов, простирающееся на несколько сотен ярдов посреди каменистого участка земли. В свете звезд поблескивали пятнадцать автомобилей, с освещенной прожекторами лужайки близ бассейна доносились музыка и веселые возгласы.

Я заметил, что, выйдя из машины, Дэна глубоко вздохнула и внутренне собралась. Мы приблизились к шумному веселью. На участке бассейна, примыкающем к дому, были расставлены инфракрасные обогреватели. Сияющий жизнерадостный паренек в красной куртке колдовал за стойкой бара с налитками. Среди гостей были молодые преуспевающие пары, а также оживленные моложавые мамы с тремя-пятью-семью детьми и их мужья, несколько обрюзгшие, всецело поглощенные бурбоном и обсуждением правительственного курса в области земельной политики. Всего человек тридцать пять. Они разбились на маленькие группки для бесед, состав которых постоянно менялся. Наряды самые разнообразные — от шорт и слэксов до причудливых фермерских курток на мужчинах, светлых джинсовых костюмов с перламутровыми пуговицами и карманами с клапанами. В доносившихся до нашего слуха обрывках фраз явственно улавливался юго-западный акцент, столь быстро приобретаемый всеми, кто переезжает сюда из Индианы и Пенсильвании.

Мы в нерешительности остановились, и тут же к нам подошла, улыбаясь и протягивая обе руки для приветствия, стройная миловидная женщина.

— Вы Трэв? А я — Джоан.

— А это Диана Холлис. — Мы решили, что Лайза Дин, возможно, рассказывала о своей верной Пятнице Макгрудеру, и ее имя могло застрять у него в памяти — слишком уж необычное.

— Дорогие мои, я так рада, что вы приехали… Пойдемте, я вас со всеми познакомлю.

Сначала она подвела нас к бару и угостила коктейлями, а затем, ловко лавируя, провела через толпу, быстро называя имена и представляя нам всех по очереди. Гленн оказался плотным мужчиной в джинсовом костюме. Знакомя нас с друзьями, Джоан особо выделила гостящих у нее молодоженов. Вэнс Макгрудер на самом деле был чуть лысее, выше и загорелее, нежели казался на снимках. Характерный тип. Спортсмен, весь состоящий из одних мускулов — мышцы на мышцах. Даже лицо его походило на кожаный мешок, плотно набитый грецкими орехами. Мышцы для поло, мышцы для тенниса, для парусного спорта, для фехтования. Такие каждое утро в течение всей своей жизни отжимаются, в любой момент готовы состязаться с профессионалами и одержимы, с некой первобытной целеустремленностью, манией превзойти и победить вас в любом состязании, будь то теннис, гандбол или еще что-либо подобное. За столь красноречивой внешней оболочкой проглядывала личность под стать — все знающий, равнодушный и надменный тип, снизошедший до развлечения.

А его молодая супруга… Признаюсь, это была одна из самых поразительных женщин, когда-либо встреченных мною в жизни. С ней невольно хотелось говорить шепотом, с благоговейным трепетом. Шведам порой удается взрастить прекрасные образчики. Сия Улка Этланд-Макгрудер была слишком величественна для Макгрудера, вряд ли он сможет держать ее постоянно под пятой.

Читать книгу "Искатель, 1995 №3 - Джон Данн Макдональд" - Джон Данн Макдональд бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Детективы » Искатель, 1995 №3 - Джон Данн Макдональд
Внимание