Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Мотель «Вечерняя заря» - Симона Сент-Джеймс", стр. 86


это смутило, но только не сейчас: на смятом белье валялась куча бумаг, а сверху на них лежал раскрытый блокнот на пружинке.

– Блокнот, – сказала я.

– Я получил твое сообщение, – объяснил Ник. – Он лежал в торговом автомате, как ты и говорила. За панелью, с которой я тогда возился. Кто-то запихнул его прямо внутрь механизма. Скорее всего, его положили туда недавно. Не может быть, чтобы он пролежал там тридцать пять лет.

Я взглянула на разбросанные на кровати бумаги. Все они были исписаны одной и той же рукой: записи, списки, карты, диаграммы.

– Наверное, Марни положила его туда, когда я начала здесь работать. Интересно, что ей известно?

– Все, – ответил Ник. – Карли, я уже начал читать, пока совсем немного. Но это невероятно. – Он взял в руки лист бумаги. – Вот карта улицы, на которой жила Виктория Ли. Ее дом, беговая дорожка, место, где нашли ее тело. Видишь этот крест? Она оставила записку, в которой говорилось, что отсюда можно увидеть дом Виктории и заодно срезать путь до беговой дорожки. Скорее всего, именно здесь ее поджидал убийца.

Отложив листок, он перевернул страницу в блокноте.

– Тут она пишет о графике работы Саймона Хесса в «Уэстлейк Лок Системс». Говорит, что в тот месяц, когда убили Викторию, он работал неподалеку. А еще он продал Кэти Колдуэлл замки. А здесь, – Ник взял другой лист, – заметки о том дне, когда она проследила за Хессом до улицы, на которой жила Трейси Уотерс, а потом видела, как он сам за ней следил.

– Что? Она видела, как он за ней следил? – Я взглянула на записи. – Тогда, наверное, это она написала письмо родителям Трейси. И позвонила директору. Других вариантов нет.

– А это, – Ник снова перевернул страницу, – дневник передвижений Саймона Хесса. Его адрес, телефон, марка и модель машины, номерные знаки. Во сколько он выходил из дома и что делал. Куда ездил. Вивиан за ним следила. И похоже, не одну неделю.

Он был прав. Я просмотрела записи и увидела, как изо дня в день перечислялось, во сколько Саймон Хесс вышел из дома и куда направился. В хронологии были пробелы, отмеченные примечаниями: «Не уверена – пропустила. Заснула. Потеряла его где-то за Бедфорд-Роуд». Но вариантов быть не могло: Вивиан по пятам ходила за Саймоном Хессом. Она за ним следила.

Внизу страницы, на которой перечислялись имя, адрес, номер телефона и место работы Хесса, стояла приписка: «Проще простого».

Что бы с ним ни случилось, это не был несчастный случай. Он был ее мишенью в течение очень долгого времени.

Может быть, тетя Вив сошла с ума?

Я пододвинула поближе единственный в комнате стул и села. Обхватила голову руками.

– И все это время блокнот был у Марни, – сказал Ник.

– Получается, так, – отозвалась я. – Но где же тогда Вив?

Голос Ника стал вкрадчивым:

– Может, уже умерла. Все-таки тридцать пять лет прошло.

– В ту ночь она уехала. – Я по-прежнему смотрела в пол между коленями и покачивала головой. – Убежала. Никто ее не похищал. Она убила Хесса, а потом бросила машину и кошелек и убежала. Без денег. Каким образом?

Ник подошел к кровати и порылся в бумагах.

– Ей помогли.

– Значит, Марни, а возможно, и Альма, все эти годы ее прикрывали. Может, помогали деньгами. Почему? Почему они не сдали ее в полицию? – Я покачала головой. – Хесс был серийным убийцей. Все признаки налицо, все это есть в заметках Вив. Он был опасен. Почему бы не позвонить в полицию и не сказать, что это была самооборона?

– Потому что тогда она все равно отправилась бы в тюрьму, – ответил Ник. – Неважно, кого она убила, она все равно убийца. В лучшем случае у нее были бы смягчающие обстоятельства. В худшем – она бы даже не смогла доказать, что Хесс кого-то убил, по крайней мере в суде. Получилось бы, что Вивиан – сумасшедшая девица, которая однажды ночью решила кого-нибудь убить и выбрала в качестве жертвы совершенно безобидного мужчину. Как бы там ни было, она бы проиграла.

«Может, так было бы лучше», – подумала я. Я видела ту машину в сарае, видела на земле засохшую кровь. Может, человек, который это сделал, и должен был предстать перед судом. Сесть в тюрьму. Если его не наказать, разве что-то помешает ему сделать нечто подобное снова?

– Чувствуешь запах дыма? – вдруг спросил Ник.

Я подняла голову и поняла, что он прав. Сигаретный дым, свежий и густой. Это был наш курильщик, хотя я впервые чувствовала запах на втором этаже.

– Генри, – сказала я.

– Что? – удивился Ник.

Я встала.

– Генри. Так зовут курящего мужчину.

Подойдя к двери, я открыла ее и выглянула на темную парковку в ожидании, что вот-вот погаснет свет.

Но он продолжал гореть. На парковке стояли только пикап Ника и моя машина. Однако в центре парковки я заметила мужскую фигуру. Худую, окутанную тенями. Я видела, как он подносит к лицу сигарету и как вокруг него клубится дым. Он смотрел в мою сторону и, я была уверена, наблюдал за мной.

Затем он поднял руку и указал на Шестую магистраль. Я замерла. На обочине дороги показалась еще одна фигура – мужчина с опущенной головой, который шел быстрым шагом, сгорбившись и засунув руки в карманы. Я вгляделась в темноту, пытаясь понять, знаю ли я его, настоящий он или призрак. Теперь я уже не замечала разницы.

Но понять я ничего так и не успела, потому что мужчина подошел к мотелю, нырнул за угол – там находился ресепшен – и скрылся из виду.

Я перевела взгляд на парковку. Но там было пусто. Генри уже исчез.

В комнате, где находилась стойка ресепшена, было темно, но кто-то пинал дверь. Выходя из номера, мы с Ником слышали глухие удары. А теперь, при свете вывески, я отчетливо видела на двери следы от ботинка.

– О чем он вообще думал? – негромко спросил Ник. – Что сможет попасть внутрь?

Я смотрела на отпечатки подошв с беспокойством.

– Когда я ехала из города, меня преследовал Каллум Макрей, – призналась я. – Даже пришлось заехать к Альме – только тогда он оставил меня в покое.

– Макрей. Кажется, я его знаю. Его мать преподает в колледже, да? Что ему от тебя нужно?

– Я не уверена… Иногда мне казалось, что у него есть личная заинтересованность. Но сегодня вечером он решил рассказать мне, что Саймон Хесс – его дедушка.

Ник немного помолчал, потом помотал головой:

– Черт, меня слишком долго не было. Я пропустил все последние городские сплетни. Не то чтобы я когда-то за ними следил. –

Читать книгу "Мотель «Вечерняя заря» - Симона Сент-Джеймс" - Симона Сент-Джеймс бесплатно


+3
1
Оцени книгу:
3 0
Комментарии (их уже - 1)
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Гость Ирина
Гость Ирина
25 декабря 2024

Книга отличная, и мистика и детектив, и главное что не растянуто, есть конечно моменты, где то да потому, но я пропускаю,,,!!!,,,Внимание спойлер !! Племянница конечно красава, тётку по большому счету сдала, в конце прям бесила. Внучек её чуть не прибил, ах как хорошо, что он не мучился, да пусть бы мучился достойный внук своего деда,,Я видимо кака то не така, но блин, замочила Вив маньяка, который и её хотел убить, спасла многие жизни, и 35 лет бьется  в истерике по этому поводу, аахх я убийца, я маньяка убила, пойду сдамся , совесть жить не даёт, тьфу, , слабаки.

Knigi-Online.org » Детективы » Мотель «Вечерняя заря» - Симона Сент-Джеймс
Внимание