Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Кто похитил полдубленки? - Майлен Аронович Константиновский", стр. 36


Кстати, по-голландски, слово «криль» и значит «мелочь». Одним словом, мелкие рачки.

— Мелкие, стало быть, — повторила Сова, сверля Удильщика негодующим взглядом своих огромных глаз. — Ишь ты. Слава богу, Рак наш не слыхал — рачки-то эти ему, чай, сродственники.

— Да их в океане триллионы! — небрежно бросил Удильщик. — Подумаешь, сотней тысяч больше, сотней тысяч меньше — никто и не заметит…

— А наши принципы? Плюнуть и растереть? — Мартышка для пущей наглядности в самом деле плюнула и растерла.

— Да что вы заладили: «принцип, принцип»… Ради благой цели принципом можно и поступиться, — упорствовал Удильщик. — Надо уметь идти на компромиссы!

— На компромиссы с совестью?! — загремел Кашалот. — Ну, Удильщик, от вас я этого никак не ожидал!

— А как же иначе можно решить нашу проблему, имея дело с хищниками? — не сдавался Удильщик.

— Я знаю, как решить, не поступаясь принципами! — твердо заявила Мартышка. — Хотя и не утверждаю, что это просто. Надо создать у хищников мощный стимул — настолько мощный, чтобы он пересилил даже их хищнические привычки. Так вот, если намеченное мною получится…

Оборвав себя на полуслове, она устремила взор ко входу на поляну и радостно воскликнула:

— Начало уже положено — она явилась! Признаться, я была в этом уверена не на все сто процентов…

Все посмотрели в ту же сторону и увидели величаво вползавшую на поляну огромную Черепаху.

— Галочка, ползите сюда! — крикнула ей Мартышка.

— Вот это Галочка! — Гепард даже присвистнул. — Сколько же она весит?

— Пустяки, — Мартышка засмеялась, — всего три центнера. Для Слоновой Черепахи не так уж и много — мужчины у них еще крупнее, правда, Галочка? Вы бы лучше спросили, сколько Галочке лет!

Черепаха застеснялась:

— Ну стоит ли заострять внимание…

— Стоит, стоит, — настаивала Мартышка, — хоть вы и дама, но здесь как раз тот случай, когда возраст нужно не скрывать, а наоборот — всячески рекламировать! И потом, интересно, как вы думаете обойти этот щекотливый момент в своих воспоминаниях о Дарвине? — и, наклонившись к самому уху Галочки, прошептала: — Я же обещала вам благодарных слушателей.

— Что-о?! — вскричал Кашалот. — Я не ослышался? Наша гостья встречалась с великим натуралистом Чарлзом Дарвиным?! Но ведь он…

— Он посетил наши Галапагосы в 1835 году, — подхватила Галочка, — во время своего знаменитого путешествия на корабле «Бигл». Но знаменитым оно стало потом, и сам Дарвин тоже, а тогда это был очень молодой человек — веселый, я бы даже сказала, озорной — без малейшей чопорности…

— Всё, — тихо сказала Мартышка, — теперь она села на своего любимого конька — что нам и требуется!

— А встретились мы так, — продолжила Черепаха. — В то прекрасное свежее утро я, совсем еще юная, по сегодняшним моим понятиям, Галапаго…

— Кто-кто? — переспросила Сова.

— Галапаго, — четко повторила гостья, — по-испански это слово значит «большая черепаха» — отсюда, кстати, и название наших островов: «Галапагосские», то есть «острова Больших Черепах».

— Отсюда же, надо полагать, и Галочка? — вставил Гепард.

— Естественно. Так вот, я, юная Галапаго, — мне не было еще и пятидесяти, — вместе со своими многочисленными соседями направлялась, как обычно, к источнику… Вы никогда не видели этого зрелища — слоновые черепахи, ползущие на водопой? О, на это стоит посмотреть! Десятки, а в былые времена тысячи громадных панцирей, методично движущихся вверх по склону по широкой ровной тропе, утоптанной бесчисленными поколениями наших предков… И вот я ползу, и вдруг замечаю боковым зрением, что меня нагоняет какой-то человек. Я на всякий случай быстро втягиваю в панцирь голову и ноги — неизвестно ведь, чего от него можно ждать… Но всё равно страшно.

— Да что он мог сделать вам, окруженной прочнейшей броней? — удивился Удильщик.

— Что угодно. Мог перевернуть на спину — а перевернуться обратно без посторонней помощи я уже не в состоянии. Мог позвать товарищей, чтобы сообща доставить меня на корабль и поместить в трюм — и тогда мне была бы уготована участь миллионов моих предшественниц, которых мореплаватели использовали в качестве живых консервов… Можно, конечно, утешаться мыслью, что благодаря нам, слоновым черепахам, в эпоху, когда еще не были изобретены консервы и холодильники, моряки могли отправляться в далёкие плавания без страха умереть голодной смертью, и, значит, во многих великих географических открытиях есть и наша лепта, но…

На этом месте Мартышка вынуждена была ее прервать и попросила не отвлекаться, напомнив:

— Вы остановились на том, что когда вас догнал незнакомец, вы быстро втянули в панцирь голову и ноги.

Галочка нисколько не обиделась и охотно вернулась к истории с Дарвиным:

— Панцирь, естественно, плюхнулся на землю. Молодой человек забрался на него и несколько раз постучал: тук-тук-тук. И так доверительно он стучал, столько в этом звуке ощущалось доброжелательности и участия, что я успокоилась, поднялась на ноги и поползла дальше. А незнакомец, проехав на моем щите несколько метров, спрыгнул, быстро пошел вперед и вскоре исчез с глаз. Каково же было мое изумление, когда много лет спустя в брошенной кем-то газете я увидела портрет выдающегося ученого Дарвина и узнала в нем того самого молодого незнакомца, которого когда-то прокатила на спине!

— И это всё? — спросил Удильщик.

— А тебе мало? — Сова укоризненно покачала головой. — Ну и привереда ты, Удильщик, — не приведи господь.

— Действительно, — поддержал Гепард, — у людей, бывает, иные кормятся всю жизнь и даже делают карьеру на значительно более скромных воспоминаниях — уж во всяком случае без катания исторической личности на собственной спине.

Мартышка высказала надежду, что на Галочкиных воспоминаниях карьеру сделает коапповское кафе, а значит, и все коапповцы. Никто не понимал, какая тут связь, куда она клонит и в чем состоит ее замысел, а Мартышка не торопилась его раскрывать — «чтоб не сглазить», пояснила она — и поинтересовалась, нет ли среди посетителей-хищников какого-нибудь особенно бестолкового и упрямого — из тех, кому никак не удается втолковать,

Читать книгу "Кто похитил полдубленки? - Майлен Аронович Константиновский" - Майлен Аронович Константиновский бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Разная литература » Кто похитил полдубленки? - Майлен Аронович Константиновский
Внимание