Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Секрет времени и крови - Джессика Террьен", стр. 11
Пора.
– Послушай, Уильям, я просто хочу сказать, что…
Мы посмотрели друг на друга. Его взгляд был таким пронзительным, словно мог проникнуть за любую грань. Внезапно меня охватила эйфория, туманящая разум, и я почувствовала себя совершенно беззащитной.
Я посмотрела на его рот – на уголки губ, изогнутые в полуулыбке и прячущиеся в ямочках на щеках, – и сердце забилось быстрее, а по телу разлилось тепло. Не жар, а именно тепло – невероятное и ошеломляющее, не поддающееся никакому описанию. Происходило нечто странное.
«Он что-то делает со мной», – подумала я. Но замешательство и растерянность улетучивались по мере того, как меня накрывало чувство эйфории. Я не отводила взгляд от его губ, по-прежнему изогнутых в лёгкой улыбке. Я ничего не могла с собой поделать и воображала, как эти губы встречаются с моими. Мне хотелось придвинуться к нему.
Тепло охватило голову, оставив ощущение пустоты в груди. Уильям был мне нужен. Пустота стала дырой, которую мог заполнить только он. И только он приносил облегчение. Меня тянуло к нему, и не осталось ничего, кроме этого влечения. Если бы он сейчас сказал: «Поцелуй меня», – я бы немедленно подчинилась.
Наши взгляды снова встретились. Я снова смотрела в его пронзительные глаза и отчаянно искала в них хоть какой-то намёк на взаимность. Он потупился, но я увидела выражение его лица. Он тоже всё это чувствовал. Я так и знала!
Внезапно он закрыл глаза, и эйфорический туман начал рассеиваться. От него остались лишь невразумительные ошмётки – доказательство моего недолговременного опьянения.
– Прости, – тихо сказал Уильям.
Я ожидала продолжения, но он просто повернулся и помчался вниз по лестнице.
– Уильям! – окликнула я, но он даже не оглянулся.
Мне хотелось ринуться за ним или заорать ему вслед: «Что это было?!», но мой разум, освободившийся от странной гипнотической магии, посоветовал быть умной девочкой и вернуться в квартиру.
Той ночью, лёжа в постели, я снова и снова переживала каждый момент, надеясь уловить нечто… то, что, возможно, упустила. Но раз за разом финал был одним и тем же – всё заканчивалось его необъяснимым побегом.
Я задумалась: может, я сама вызвала этот странный приступ эйфории, который заставил меня нуждаться в нём больше, чем в самом сильном наркотике, и соглашаться сделать всё что угодно в обмен на его одобрение. Однако напряжённый взгляд Уильяма подсказал мне, что всё это сделал он.
Более всего на свете мне хотелось напрямую спросить его, что произошло. Возможно, этому инциденту есть разумное объяснение.
Я представила, как будет проходить разговор:
«Итак, прошлым вечером, когда ты наложил на меня необоримое любовное заклятие… что это было вообще?»
Осознав абсурдность своего вопроса, я представила озадаченное выражение лица Уильяма. Наверняка он решит, что я чокнутая. Это было слишком рискованно. Я хотела во всём разобраться – но так, чтобы не выставить себя при этом полной дурой.
Может, он сам всё объяснит утром? Если нет, мне придётся действовать очень деликатно, чтобы не показаться безумной.
Глава пятая
За окном было ещё темно, когда я проснулась, поняв, что по моей квартире кто-то ходит. Шаги были тихими – незваный гость явно пытался не выдать себя, хотя и не преуспел.
Я немедленно напряглась и насторожилась, как животное, знающее, что на него охотятся. Стараясь не издавать ни звука, я тихонько выбралась из постели и на цыпочках подошла к столу. Я надеялась найти предмет, который сгодится в качестве оружия.
В конце концов я нашарила тяжёлую квадратную шкатулку для украшений размером с мою ладонь. Её можно швырнуть в противника или попытаться нанести более сильный удар, если дела пойдут совсем плохо.
Схватив шкатулку, я сжала её в дрожащей руке. Сердце колотилось как бешеное, стуча с перебоями. Его удары были такими громкими, что я испугалась: не выдадут ли они меня?
Я двинулась к двери и беззвучно повернула ручку, молясь, чтобы петли не скрипнули. К счастью, сегодня они вели себя тихо. Повезло! И всё же мною мало-помалу овладевала паника.
Я медленно двинулась вдоль стены коридора, ведущего из спальни. В этот миг шаги затихли.
Есть всего два осмысленных варианта. Первый: в дом влез грабитель. Квартира маленькая, и в конце концов он наткнётся на меня. Что тогда со мной будет?..
Второй вариант казался более правдоподобным, и, подумав о нём, я содрогнулась от ужаса. За мной действительно следили, и теперь преследователь явился забрать то, что ему нужно. Возможно, даже, мою жизнь.
Чем это всё закончится? Я тяжело и беззвучно дышала, пытаясь решить: нужно ли мне ждать или бежать? Хлопковая пижама прилипла к телу, мокрому от пота. Я тщательно прислушивалась, пытаясь уловить любой намёк на звук. Ничего.
Я двинулась дальше по коридору, готовая сделать свой ход, и тут кто-то сзади зажал мне рот, и я в испуге застыла.
Приложив палец к губам, Уильям отпустил меня и, подавшись вперёд, выглянул из-за угла. Я затаила дыхание, когда он зашёл в кухню и скрылся из виду, оставив меня одну в коридоре.
Миг стояла тишина, а потом Кара кинулась на Уильяма с ножом наготове. Они покатились по полу моей гостиной, борясь друг с другом, а я просто смотрела – слишком ошарашенная, чтобы хотя бы крикнуть.
Кара навалилась на Уильяма, прижав нож к его шее.
– Стой! – заорала я, но она не обратила на меня внимания.
Шли секунды, минуты… Затем Кара отдала нож Уильяму и поцеловала его в губы.
– Да что за чертовщина? – сказала я.
– Боже ты мой, Кара! – проговорил Уильям, отпихивая её.
Она застенчиво улыбнулась.
– Что происходит? – не отставала я. – Она пыталась тебя убить, а потом…
– Я не пыталась его убить, – отозвалась Кара. – Он собирался на меня напасть. Это была самооборона.
– Ну, если б ты не шныряла по её квартире, мне не пришлось бы нападать.
– Кто б говорил! Ты сам-то что тут делаешь?
– Не переводи стрелки. Ты знаешь, почему я здесь. Отвечай на вопрос.
Уильям расхаживал взад-вперёд между нами двумя, как волк, охраняющий своё логово.
– Я искала доказательства, – сказала она. – Хотела знать, та ли она, за кого ты её принимаешь.
Уильям пристально посмотрел на неё.
– Убирайся из моей головы, Кара.
– Я же знаю, что тебе любопытно. Давай-ка посмотрим, как она это докажет.
Кара встала, и Уильям шагнул к ней, загораживая меня.
– Она не обязана ничего мне доказывать. И тебе тоже.
Девушка проигнорировала его. Она не сводила с меня взгляда.
– Ладно: