Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Мангака 6 - Александр Гаврилов", стр. 10


твоего участия не обойтись, так что мы все будем тебя ждать.

— Постараюсь вернуться как можно быстрее, Миядзаги-сан, — пообещал я, и даже не соврал. Я и правда сделаю всё, чтобы как можно быстрее вернуться. Не люблю заставлять людей ждать.

— Масато-сан, дорогой, здравствуй, — чуть ли не пропела Акико, подойдя к нам, символически поклонилась режиссёру, и сразу же приобняла его, — Извини за вторжение. Обещаю, я не буду злоупотреблять твоей добротой. Если бы я знала заранее, что Кушито-сан снимается в твоём фильме, то разумеется предварительно согласовала бы с тобой дату и время интервью. Но наш Сайто-кун такой скрытный, что просто ужас! — наигранно недовольно глянула она меня, плавно переводя недовольство режиссёра на мою персону.

— Боюсь, Кобояши-сан, мы с вами ещё не в тех отношениях, чтобы я делился с вами своими планами, — не удержался я от небольшого укола.

— Меня радует это «ещё» в твоей фразе, — подмигнула мне она, ничуть с виду не обидевшись, — Это значит, что ты всё же рассматриваешь вероятность того, что наши отношения могут стать более близкими, чем есть сейчас, — и, пока я пытался придумать, как достойно ей ответить, она снова переключилась на Миядзаги-сана.

— Масато-сан, извини за моё невежество. Я совсем забыла представить тебе мою хорошую подругу Кими Огучи, — показала она на скромно стоявшую чуть в стороне Кими, которая тут же поклонилась ему.

— Рад познакомиться, — склонился он в вежливом ответе, дежурно ей улыбнувшись, и тут же перевёл построжевший взгляд обратно на Акико, — Я принимаю твои извинения, Кобояши-сан, но очень прошу не задерживать сегодня Сайто больше необходимого. Напоминаю, что ты обещала его вернуть обратно через два часа. Очень рассчитываю на то, что ты сдержишь своё обещание.

— Разумеется, дорогой, можешь даже не переживать об этом, — замахала руками Акико, — А сейчас больше не буду отнимать твоё драгоценное время, и мы поедем. Сайто-кун, милый, пошли скорее, пока твой режиссёр не передумал, — подмигнула она мне, схватила под руку, и потащила к машине под удивлёнными взглядами всех окружающих.

* * *

— … так получается, Кушито-сан, что в кино вы попали совершенно случайно? Исключительно благодаря вашей внешности? — доброжелательно спросил меня Кэйко Акэти, главный редактор журнала Кинэма Дзюмпо.

Как нам рассказала его секретарша, встретившая нас при входе в здание и устроившая нам небольшую экскурсию по издательству, журнал Кинэма Дзюмпо был один из старейших не только в Японии, но и в мире, и издавался с тысяча девятьсот одиннадцатого года. Первоначально он специализировался на обозрении только зарубежного кино, но впоследствии тематика была расширена и на японские фильмы. С 1924 года в журнале стали публиковать список из десяти лучших фильмов года, составленный самыми уважаемыми кинокритиками Японии. «Десятка „Кинэма дзюмпо“» до сих пор является одним из наиболее престижных кинорейтингов Японии.

Я не очень понимал, зачем мне всё это знать, но терпеливо выслушал, и даже поблагодарил девушку после этой мини лекции. Мне не сложно, а ей приятно.

— Совершенно верно, Акэти-сан, — слегка поклонился я, не вставая, главному редактору, — Танака-сан искал актёра моего типажа, и совершенно случайно встретил меня на улице, и сразу предложил мне роль в своём фильме.

— И как ты на это отреагировал? Можно ли сказать, что это было чудом, которое исполнило твою мечту? — продолжал меня мягко расспрашивать Акэти-сан.

Я же, прежде, чем ему ответить, вдруг задумался о том, почем интервью берёт именно он? Главные редакторы же, вроде, подобным не занимаются? Они же статьи выбирают для номера, а все эти интервью берут журналисты, корреспонденты, или как там они называются? Вслух же произнёс совсем другое.

— Не могу так сказать, Акэти-сан. Дело в том, что мечтой всей моей жизни было нарисовать популярную мангу и прославиться как мангака, а об карьере актёра я не то что не мечтал, а даже не задумывался, но тем не менее, я решил попробовать. Пришёл на пробы, и, к моему удивлению, успешно прошёл их и меня утвердили на эту роль.

— И, насколько я знаю, роль это очень непростая, — подхватил редактор, — Отрицательных персонажей, по моему мнению, играть намного сложнее, чем положительных. Ты можешь, Кушито-сан, хотя бы в двух словах рассказать о твоей роли и о самом фильме, не раскрывая полностью сюжет? Может, какие-нибудь интересные моменты были на съёмках? Нашим читателям нравятся читать про всякие курьёзы, которые происходят на съёмочных площадках.

Я задумался, вспоминая что-нибудь интересное или смешное, и пытаясь сообразить, что мне вообще можно рассказать о сюжете фильма, чтобы не получить потом по шее за спойлеры.

Интерлюдия

— Ну, и зачем тебе это было надо? — тихо спросила Кими у Акико, пока они сидели в приёмной главного редактора на диванчике, пили чай, и ждали пока Сайто освободится.

— О чём ты? — сделала та непонимающий вид.

— Ты знаешь, о чём, — усмехнулась Кими, — Я прекрасно помню список мероприятий, которые будут рекламировать наш фильм, и этого интервью там точно не было. Да и не твоя это задача заниматься вопросами его продвижения. Для этого у кинокомпании целый отдел есть. А тут ещё и сам главный редактор интервью берёт, что бывает очень нечасто. Что ты ему пообещала за публикацию этой статьи, признавайся?

— Ничего особенного. Просто небольшой отдых в одной из моих гостиниц на Окинаве, — сдалась подруга.

— Так зачем тебе это надо? Не думаешь же ты, что это поможет тебе как-то сблизиться с Сайто? Как по мне, ему это интервью не особо-то и интересно было, — не унималась Кими, с любопытством глядя на подругу.

— Может и так, но это и не важно, — загадочно улыбнулась та, — Сегодня мы вместе на интервью приехали, потом ещё куда-нибудь выберемся, далее и обедать вместе начнём, так постепенно, шаг за шагом, друзьями и станем. А там уже только Ками знает, к чему эта дружба приведёт, — она замолчала, а загадочная улыбка так и не сходила с её губ.

— Вот хитрюга. Прямо кицунэ настоящая, — мысленно восхитилась подругой Кими, — Ясно же, что она что-то ещё задумала, но ни за что не расскажет. Будет и дальше плести свои сети, пока мальчик не запутается в них окончательно. И чем он только так её зацепил? Непонятно…

Глава 6

— … так значит, никаких зацепок

Читать книгу "Мангака 6 - Александр Гаврилов" - Александр Гаврилов бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Научная фантастика » Мангака 6 - Александр Гаврилов
Внимание