Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Макси и Амелия. В когтях голубей-стервятников - Камилла Бринк", стр. 6


class="image">

Амелия долго рылась в своём рюкзаке. Макси и Сигге с сомнением за ней следили. Как может кровать уместиться в рюкзаке?

Но вот Амелия достала какую-то маленькую синюю резиновую пластину и радостно воскликнула:

– А вот и кровать!

Макси не смог скрыть своего разочарования.

– Как же мы будем на ней спать? Тут даже мой хвост не уместится.

Сигге рассмеялся его шутке и заявил, что они, конечно, вольны спать на резинке, если им так хочется.

– Потерпите немного! – сказала Амелия. – Здесь сбоку записка с волшебным заклинанием, видимо, его надо произнести вслух.

Макси попробовал повторить, но у него не вышло:

– Заклинание, заклинивание, залипание… Эх-хе-хе, какое сложное слово!

– Макси, надо повторять не это слово, – вздохнула Амелия, – а прочитать вслух то, что написано.

– Если прочесть вслух заклинание, произойдёт какое-нибудь волшебство, – объяснил Сигге.

Похоже, теперь он понял, как всё устроено.

– Вот здорово! – радостно пискнул Макси. – Так читайте его скорее!

В нём снова проснулась надежда уснуть в удобной постели, а не на холодной мокрой земле. Амелия откашлялась, торжественно развернула листок и прочитала:

– «Солнце, ветер и метель, появись, моя постель!»

И – «пуфф!» – перед ними развернулась огромная, полностью застеленная постель.

– Ну, что теперь скажете? – спросила Амелия гордо.

– Невероятно, глазам своим не верю! – рассмеялся Макси. – Теперь у нас есть кровать! Чур я первый! – поспешил объявить он и тут же запрыгнул на постель. Амелия за ним следом.

– Знаешь что, Сигге? Тебе теперь ни к чему спать на земле, – сказал Макси и похлопал по одеялу.

Кот поблагодарил его за приглашение и вмиг оказался на кровати. Там было явно удобнее. На кровати лежало много подушек и одеял. Когда все, включая Говорящий Лист и Пятнышку, разместились и улеглись, Макси заявил, что они теперь как будто в палатке. Они лежали и слушали шум дождя, который стучал по листьям зонтичного дерева.

– Как уютно, – прошептала Амелия.

Сигге никогда не спал в палатке, и ему не с чем было сравнивать. Но если так себя чувствуешь, ночуя в палатке под дождём, то ему это, пожалуй, нравится.

Амелия надеялась, что к утру дождь закончится, а Макси больше всего волновала его чёлка. Только бы она снова не превратилась в плоскую рыбину.

Прежде чем уснуть, Сигге потянулся и указал лапой на Макси.

– Ты так и будешь всё время расхаживать с этим пером за ухом?

– Да, это же мой трофей! – гордо ответил мышонок.

Амелия сонно поинтересовалась, о чём речь.

– О ценном сувенире, напоминающем об одном приключении. Я вручу его Та-Те, когда мы вернёмся в замок и принесём Золотой Сыр, – объяснил Макси.

Амелия сказала, что Макси просто красавчик с этим трофеем.

– Хватит уже болтать, – сказал Сигге. – Нам надо как следует выспаться, ведь впереди нас ждут новые приключения. – И кот закрыл глаза.

– Верно. Говорящий Лист и Пятнышка уже уснули, – заметила Амелия.

– Ну, тогда всем спокойной ночи. До завтра, – прошептал Макси.

– Спокойной ночи, – отозвалась Амелия, и брат ещё раз пожелал ей «спокойной ночи».

Так они снова и снова желали друг дружке «спокойной ночи», пока Сигге не остановил их:

– Если вы ещё раз скажете «спокойной ночи», прилетит голубь-стервятник и составит вам компанию.

Мышата тут же притихли.

– Нетушки. Не нужным нам здесь дурацкие голуби-стервятники, – прошептал Макси. – До завтра, друзья. Хороших вам снов!

Амелия протянула лапку, чтобы погасить жучка-светлячка, но спохватилась, что не знает, как это сделать. Кнопки же никакой не было. Она пробовала нажать ему на животик, а потом легонько потрясла его. Светлячок от неожиданности выпучил глаза.

– Ой, прости, – смущённо сказала Амелия. – Я не знаю, как тебя выключить.

– Потяни его за хвостик, – пробормотал Сигге, который, оказалось, ещё не спал.

Амелия робко осмотрела жука. Неужели сработает? Она осторожно потянула за «хвостик», похожий на шнурок, и – раз! – светлячок погас. Словно выключила лампу, подумала Амелия и, ещё разок пробормотав «спокойной ночи», наконец опустила головку на подушку. На этот раз ответом ей было лишь посапывание. Впрочем, и она сама через мгновение заснула.

На следующее утро мышат разбудило громкое «бипп-бопп» божьей коровки Пятнышки. Они мигом открыли глаза и потянулись.

– Доброе утро, Пятнышка, – сказала Амелия и погладила её по головке.

– Да, «бипп-бопп», Пятнышка, – зевнул Макси.

Но не успел он это произнести, как Амелия закричала:

– ОЙ, НА ПОМОЩЬ!

У Макси тут же чёлка взметнулась вверх.

– Господи, почему ты так кричишь?

– Сигге пропал! – объяснила Амелия, в тревоге оглядываясь по сторонам. – А вдруг его похитили голуби-стервятники?

– Прекрати свои дурацкие шуточки, – пискнул Макси.

– Но я не шучу! И Говорящий Лист… он тоже пропал, – испуганно сообщила Амелия.

– ЧТО? НЕУЖЕЛИ ИХ ОБОИХ ПОХИТИЛИ?

Амелия отвечала, что они, наверное, спали как убитые, вот ничего и не заметили.

– Тише, – прошептал Макси. – Кажется, сюда кто-то идёт.

Амелия подхватила свой хвостик, который вертелся туда-сюда от волнения.

Шаги приближались. А потом вдруг кто-то пропел:

– Маленькая рыбка, маленькая рыбка, шала-ла-ла, маленькая рыбка…

Песня закончилась, и шаги тоже стихли. Макси, Амелия и Пятнышка прижались друг к другу.

Кто там снаружи? Может, это голуби-стервятники прилетели, чтобы их сцапать?

Неприятная шутка

Но тут в просвет между листьями посунулась чья-то голова.

– СИГГЕ, ЭТО ТЫ! – воскликнул Макси.

– Да, я. Доброе утро. Ну что, проснулись наконец? – весело спросил Сигге.

У кота сна не было ни в одном глазу. Макси даже возмутил его беззаботный тон:

– Хватит с нами шутки шутить! Ходишь и распеваешь свою «маленькую рыбку», словно ничего не происходит.

Сигге не понимал, почему Макси так сердится.

– Разве ты не понимаешь, что мы ужасно беспокоились? – не унимался Макси.

Амелия закивала, поддакивая брату. Тогда Сигге расплылся в улыбке.

– Похоже, меня только что отчитала Макси-Мама.

– Что? Никакая я тебе не мама! – возмущённо хмыкнул Макси.

– Разве? Но только что ты говорил совсем как мама, – рассмеялся кот.

Тут уж и Амелия не удержалась и покатилась со смеху. Ей показалось, что «Макси-Мама» звучит очень смешно, и она, к неудовольствию брата, громко повторила это слово несколько раз.

– Прекрати сейчас же! Ничего тут нет смешного, – проворчал брат и пихнул её в бок. А потом поинтересовался: – Чем же вы с Говорящим Листом занимались?

Сигге рассказал, что он, как они и договорились, проснулся на рассвете. Но смог разбудить только Говорящий Лист.

– Вы все спали без

Читать книгу "Макси и Амелия. В когтях голубей-стервятников - Камилла Бринк" - Камилла Бринк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Приключение » Макси и Амелия. В когтях голубей-стервятников - Камилла Бринк
Внимание