Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Благородные устремления - Анастасия Медведева", стр. 104
Как женщина не совсем глупая, Уна уже должна была прийти к мысли, что вдвоём нам в доме не ужиться, но после произошедшего могу сказать с уверенностью - она и впрямь безнадежна... вот, совсем.
- Боюсь, она и вовсе не поддаётся обучению, - сухо произносит Итай и жестом указывает Оше исправить ситуацию.
Так шлем, полученный Наместником и принятый за прямую провокацию конфликта, уходит к Ичхе, а шёлк передаётся госпоже Ха’гон. Свечи же передаются Наместнику, как человеку, отвечающему за всё Приграничье и днём, и ночью.
Уна при этом стоит с потерянным лицом, сообразив, наконец, что натворила.
- Она не знает об иерархии в княжестве? - уточняет госпожа, без особого воодушевления разглядывая шёлк, подаренный дворцом генералу на свадьбу.
- Боюсь, она хотела подарить вам лучший подарок, не догадываясь, что может оскорбить тем самым высокопоставленных людей, - сверкнув взглядом на застывшую служанку, отвечаю медленно.
- Эта девушка тоже из вашей свиты, госпожа Амай? - небрежно передав управляющему шкатулку с самыми дорогими свечами, дарящими свет на протяжении всей ночи, скупо уточняет Наместник. - Она чуть не спровоцировала конфликт, вручив мне шлем погибшего генерала!
В этот момент госпожа Ха’гон, наконец, замечает, что именно было в руках Наместника, но затем перешло к Ичхе. Её глаза расширяются, а взгляд становится таким хищным, что я невольно начинаю дышать чаще... а заодно - хвалить себя за столь невероятно дерзкий план.
Всё сработало!
Какую бы цель она ни имела, приехав в Приграничье, она вспомнила - кто именно сидит рядом с ней. Кто был виноват в смерти её мужа. И кто сейчас делает всё, чтобы подставить её сына.
Пусть в произошедшей трагедии есть вина правящего рода, но люди на местах несут не меньше ответственности, чем те, кто их туда посадил.
- А чем вам не понравился шлем погибшего генерала? - спрашивает госпожа низким голосом.
Наместник открывает рот, однако, не находит слов для ответа.
- Это шлем старшего господина? - внезапно загораются глаза Ичхе.
- Это шлем от доспеха, присланного Великим Князем на день рождения моего супруга, - отвечаю вежливо, давая всем объяснение, - он может быть дарован лишь истинным защитникам княжества! Но, поскольку у моего супруга уже есть шлем старшего господина, я сочла уместным принести этот вам в дар.
- Ты очень угадала с подарком, супруга. Если бы я знал, что в Приграничье едет Ичхе, именно его я бы выбрал в качестве подарка, - отзывается Итай.
- Итак, все довольны, а служанка уйдет безнаказанной! - фыркает Наместник, весьма оскорбленный тем фактом, что именно он оказался последним в списке на получение подарка. - Это ваша маленькая месть мне за то, что я доверился человеку с дурными намерениями?
Отступаю, положив ладонь на грудь и получая поддержку супруга, успокоившего меня руками, появившимися на моих плечах.
- Наместник, надеюсь, это шутка? - произносит Итай, и всё его тело напрягается, готовое отбить любой удар. - Никто из нас не знал, чем нас встретит ваш дом. И обвинять молодую девушку в том, что она мстит Наместнику, посаженному на свою должность самим Великим князем... довольно неуместно.
- Её слуги отбились от рук вслед за хозяйкой - лично мне это очевидно! А вам? - Наместник обводит присутствующих раздраженным взглядом. - Неужели я один вижу в произошедшем скрытое намерение?
- Эта девушка не является частью моей свиты. Она приведена в дом генерала человеком, намного более могущественным, - отзываюсь покорно.
- Ну, конечно. У неё связи, она сама тут действует и не по вашей указке! - фыркает Наместник, махнув в сторону Уны рукой, - Кем бы она ни была приведена в ваш дом - она должна быть наказана! Пятьюдесятью ударами палкой!
- Эту служанку в наш дом отправила княжна, некоторое время считавшаяся моей невестой, - произносит Итай, вынуждая Наместника застыть с искаженным от внезапного осознания выражением лица.
- Сын мой, некоторое время? Она считалась твоей невестой едва ли не с вашего рождения, - поправляет генерала госпожа Ха’гон, уловив направление ветра.
- Несмотря на это, я согласна с тем, что Уна должна быть наказана, - присоединяюсь к общему разговору, - но всё же считаю, что пятьдесят ударов для молодой девушки - слишком. Быть может, вы согласитесь смягчить наказание изгнанием с территории Приграничья, господин Наместник?
- Что... да... да! Изгнание... - выдавливает из себя тот, понимая, кого именно разозлит своей жаждой отомстить.