Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Вишенка на торте - Кристофер Дж. Брайс", стр. 20


не хватает страниц. Учителя стараются изо

всех сил, но они перегружены работой и им мало платят. Многие дети бросают школу не

доучившись до младших классов, а те, кто заканчивает школу, не отправляются в Лигу

плюща.

Смогу ли я на самом деле увидеть себя здесь? Вот вопрос, который грызет меня. Дело не

только в том, чтобы вписаться в коллектив, хотя и это кажется нелегкой задачей, но и

поверить, заслуживаю ли я чего-то такого хорошего.

Я всегда был не такой, как все. С самого раннего возраста я знал, что хочу большего, чем

то, что мог предложить мой район. Я зарывался в книги и учился до поздней ночи при

тусклом свете настольной лампы. Я ходил на курсы AP, вступал в клубы и делал все

возможное, чтобы выделиться среди сверстников.

Но даже несмотря на все мои старания, я всегда чувствовал себя аутсайдером. На сайте

учителя не знают, что обо мне думать. Другие ученики смотрят на меня с завистью и

презрением. Они считают, что я веду себя так, будто я лучше их.

Возможно, так оно и есть. Но разве можно меня винить? Когда я смотрю на ухоженные

газоны и сверкающие здания БГУ, мне кажется, что все те годы, когда мы с мамой

надрывали свои задницы, могут действительно окупиться.

Голос гида выводит меня из задумчивости. Мы стоим перед библиотекой. Великолепное

пятиэтажное здание, сияющее в лучах утреннего солнца. Огромные окна расположены на

каждом этаже, и когда студент выходит из них я клянусь, ветер доносит до меня аромат

бумаги и чернил.

Дразнит меня.

Искушает меня.

Впервые с тех пор, как я приехал, в моей груди зародилось волнение.

Может, я и не вписываюсь в компанию других студентов, но в этой библиотеке, в

окружении письменного слова, я знаю, что найду свой дом.

__________

НАША ПОСЛЕДНЯЯ ОСТАНОВКА НА ЭКСКУРСИИ ПО КАМПУСУ -

АДМИНИСТРАТИВНОЕ ЗДАНИЕ, где гигантская статуя талисмана школы - каменного, грозного на вид Барракуда - стоит на страже в центре фонтана.

Гид держит в руках стопку флаеров и кричит: «Не забудьте заглянуть в The Brew! Это

наша кофейня на территории кампуса, и ваш первый напиток бесплатно с этим купоном».

У меня болят ноги, и я подумываю о том, чтобы отправиться прямо на автобусную

станцию, но, возможно, одна чашка кофе не повредит The Brew находится за углом от

кампусного кафетерия. Как только я вхожу в дверь, запах свежемолотого кофе

переполняет меня, и... о, Боже. Это рай.

Само помещение напоминает мне о Нью-Йорке своей индустриальной мебелью, бетонными полами и кирпичными стенами. Непохожие друг на друга несовпадающие

кресла и диваны приглашают студентов устроиться поудобнее и остаться на некоторое

время. Столы сделаны из восстановленного дерева и металла, и на каждом из них стоит

небольшое суккулентное растение.

Я стою в очереди, и мой взгляд притягивает массивная меловая доска с меню за стойкой.

Она занимает всю длину стены, и один из бариста на лестнице аккуратно выписывает

фирменные блюда на день вихревым каллиграфическим почерком.

У каждого напитка есть умные названия, например «На всю ночь» или «Без кофеина».

Я подавляю смех. Я определенно больше не в Канзасе. Дома у нас есть только захудалый

Dunkin' Donuts.

Приближаясь к началу очереди, я просматриваю меню в поисках чего-нибудь знакомое, но все это мне чуждо.

Что такое, черт возьми, флэт-уайт? И зачем кому-то лавандовый латте с овсяным

молоком? Такое ощущение, что мне нужен переводчик, чтобы заказать этот чертов кофе.

Но потом я вспоминаю про купон. Мой первый напиток бесплатный. Я могу позволить

себе быть авантюристом.

Может быть, я попробую один из этих модных сортов кофе. Или холодную заварку с

ванильным сладким кремом. Возможности безграничны.

Я настолько погружаюсь в свои мысленные дебаты, что не замечаю, что настала моя

очередь делать заказ, пока бариста не прочистила горло. «Что вам принести?»

Я испуганно моргаю. «О, эм...» В голове ничего не происходит. Я снова смотрю на меню, но слова расплываются. «Мне... средний кофе?»

Это прозвучало как вопрос, но, к счастью, бариста любезно улыбается.

«Один средний кофе сейчас принесу. Есть место для сливок?»

«Нет, спасибо. Черный подойдет». Я протягиваю купон, и она звонит мне.

Я сажусь за один из пустых столиков в задней части, как только получаю свой напиток. Я

достаю свой телефон, но вместо того, чтобы бездумно листать социальные сети, я

наблюдаю за людьми.

Группа студентов неистово печатает на машинке то, что, как я предполагаю, является

групповым проектом. Пара делится пирожными, хихикая и украдкой целуясь между

укусами. Парень с бородой и булочкой решает судоку. Есть даже профессор - я узнаю его

по замшевому пиджаку с заплатками на локтях - играет в «Слова с друзьями».

Проходит несколько минут, и в зал заходит пара симпатичных парней в хоккейных

майках. Они высокие, широкоплечие и легко улыбаются. Футболки темно-синего цвета с

белой надписью «БГУ Барракудас».

Я помню, что читал о «Барракудах», когда изучал БГУ. Судя по всему, они здесь

нарасхват. В то время как в большинстве школ все внимание уделяется футболом, БГУ

одержим хоккеем. Команда неоднократно выигрывала «Замороженные четверки». -что бы

это ни значило - и даже выпустила несколько игроков НХЛ за эти годы.

Я слежу за парнями по ободку моей кружки, пока они заказывают напитки и устраиваются

за соседним столиком. Я почти жалею, что они не решили сесть со мной. Не потому, что

мне есть что им сказать, а потому, что было бы приятно наслаждаться их

жизнерадостностью.

В детстве я никогда не занимался спортом. Я предпочитал зарываться носом в книгу или

возиться с компьютером. Хоккей существовал на заднем плане на телевизионных экранах

в переполненных ресторанах или в обрывках подслушанных разговоров.

Но здесь это образ жизни. Я подслушал, как один парень в автобусе упомянул, что арена в

центре города всегда заполнена студентами, которые кричат до хрипоты. Есть даже

специальные мероприятия на хоккейную тематику в течение года, такие как ужин и

катание на коньках с «Барракудами» и благотворительный турнир.

Это совершенно другой мир, который я не уверен, что когда-нибудь смогу полностью

понять или стать его частью. Но, опять же, в этом и есть прелесть колледжа, не так ли?

Это возможность исследовать новые вещи, выйти за

Читать книгу "Вишенка на торте - Кристофер Дж. Брайс" - Кристофер Дж. Брайс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Вишенка на торте - Кристофер Дж. Брайс
Внимание