Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская", стр. 23


не считаю, а ведь меня всегда пугали вдовством, – ее светлость хмыкнула. И осторожно продолжила: – К тому же все богатые да знатные и жену себе ищут под стать. Ты миленькая, приятная в общении, образованная, но, как сама сказала, фактически без приданого. А это существенный минус. Ты уж на меня не обижайся, но я не привыкла лукавить. А замуж тебе надо. Вот и думай, что лучше: ждать, когда элементали запоют, или все же обратить внимание на дракона, они не смотрят ни на приданое, ни на статус, для них главное другое – одобрение второй половины: зверя. И, исходя из того, что я вчера наблюдала… – она не договорила, вздохнула мечтательно, на миг прикрыв глаза. А я предпочла свернуть тему в нужную мне сторону:

– А если и мне скупердяй попадется? – парировала я. – До свадьбы все мужчины умны, красивы, добры и щедры, а вот после… Не лучше ли самой получить диплом и не зависеть от мужчины?

– Может, и лучше, – вздохнула лэра Алрине, – время сейчас другое. Когда я была молода, сказать о девушке «она умна» значило обозвать ее уродливой. Или еще хуже: обвинить в бесполезности. Мол, не умеет ни нравиться, ни вести дом, только книги читает, чтобы изобразить занятость.

Меня передернуло. Вообще, матушка что-то такое упоминала, но я считала, что она преувеличивает.

– Я не хочу зависеть от мужчины, – тихо сказала я абсолютно искренне. – Когда папенька терял последние крохи нашего состояния, матушка давала ему дельные советы, просила оставить хоть что-то, подождать… Он не слушал и промотал все, уверяя нас, что еще чуть-чуть, и мы будем сказочно богаты. Матушка плакала, потому что ничего не могла сделать. Стряпчий слушал только отца, да и все остальные служащие тоже. Мамино приданое, которое могло стать нашим, улетало в чужие кошельки, а мы штопали чулки и считали лакомством яблоки из собственного сада. Пусть лучше я стану магичкой, самостоятельно зарабатывающей на хлеб, чем буду зависеть от мужчины, который одним росчерком пера может оставить меня нищей.

Ее светлость только тяжело вздохнула.

Я вернулась к нотам, и некоторое время мы дружно молчали.

Потом в дверь деликатно постучали.

– Кто там? – властно спросила герцогиня.

Вошел дворецкий и доложил:

– Пакет для лэри дие Троше!

– Так неси сюда! – раздраженно сказала ее светлость.

Я замерла. Мне пакет? От кого? Разве что матушка прислала сушеных трав для чая или свое рукоделие в подарок? Не зная, что и думать, я ожидала возвращения дворецкого с любопытством.

Он пришел быстро – принес на подносе аккуратный сверток. Не слишком большой, но перевязанный белой лентой с прикрепленной к ней карточкой. Я взяла пакет и оторопела! На карточке строгим угловатым почерком было написано: «Приношу свои извинения. Сивер Аргенит Цаган».

– Цаган? Кто это? – спросила я вслух.

– Цаган значит, – герцогиня довольно улыбнулась и потерла маленькие пухлые ладони. – Открывай, детка, посмотрим, как нынче драконы извиняются!

Драконы? Мне стало нехорошо. Я припомнила и монету, и нахальное преследование по бальному залу. Открывать пакет не хотелось совсем.

– Простите, ваша светлость, но… может быть, лучше вернуть пакет, не распечатывая? Я не хочу ничего принимать от этого дракона!

– Понимаешь, детка, – сказала мне герцогиня, – белая лента – это как белый флаг. Такой подарок нельзя вернуть. Твой дракон просто выбросит его в канаву, а мне любопытно узнать, как изменились вкусы драконов за минувшие полвека. Какая тебе разница – выбросит он открытый подарок или закрытый?

Я вздохнула. Разница, конечно, была, но если лэра ас Эрвейс права, то… мне тоже было любопытно. Так что я взяла перочинный нож из письменного прибора, покрутила пакет, аккуратно подцепила печать и сняла ленту. Развернула хрустящую золотистую бумагу под бормотание моей нанимательницы: «Золото, всюду золото, эти крылатые стервецы по-прежнему обожают золото!»

В пакете обнаружилась книга! «Прикладная магия для начинающих»! С картинками, схемами и цветными разворотами! Я ахнула! Мне такая роскошь и не снилась! В книге вместо закладки лежала еще одна карточка с извинениями. А под книгой…

– О-о-о, золотой эльфийский шоколад! Детка, даже мне не делали такого подарка! Великолепно! Какой продуманный ящер! Подарил не золото, не драгоценные камни, а шоколад, который продают на вес золота!

Я испугалась:

– Это правда? Этот шоколад продают на вес золота?

– Конечно, правда! Открывай коробку! Давай-давай! Отказаться от такого подарка я тебе просто не позволю! Каждая благородная девушка должна хоть раз в жизни попробовать эльфийский шоколад, чтобы не соглашаться на меньшее.

С некоторым укором взглянула на ее светлость – вот ведь! И так соблазн! Приличная девушка не должна принимать дорогие подарки от посторонних мужчин. Правда, это всего лишь шоколад, но очень-очень дорогой шоколад! Но что, если я не знаю его цену? Тогда можно?

Поколебавшись, я все же открыла плоскую коробочку и замерла. Внутри лежали крохотные золотые цветочки в уютных гнездышках из золотисто-зеленых листьев.

– Бери цветочек, клади на язык и замри! – скомандовала герцогиня.

Я так и сделала. Листочки оказались прикрепленными к цветку. Я положила все сразу на язык, и… водопад вкуса! Нежность. Сладость. Кислинка. Легкая горчинка и в самом конце – словно слезинка – одна крупинка соли.

Я открыла глаза, не веря своим ощущениям. Ее светлость похлопала в ладоши:

– Запомнила? Это и есть золотой эльфийский шоколад! Никогда не соглашайся на меньшее!

Глава 13

Сивер

В посольство я вернулся самый первый. Куда делись мои товарищи – понятия не имею. Меня сейчас занимала другая задача: посетить библиотеку, купленную вместе с особняком, и поискать нужную книгу. Спроси у меня сейчас, зачем мне это надо, я бы вряд ли сам ответил на данный вопрос. Но меня впервые за долгое время охватил азарт, к тому же эта человеческая девчонка меня зацепила. Я словно вернулся лет на сто назад, когда в крови еще бурлил адреналин, когда у меня еще был вкус к жизни.

– И что это тебя на книги потянуло? Решил в чтение удариться? – хохотнули за спиной. Оборачиваться не стал, тщательно рассматривая необходимые гримуары. Но друг не сдавался: – И зачем тебе человеческие книги? У нас ведь разная магия.

– Хочу подарок сделать. Как думаешь, какая лучше подойдет для того, кто собирается поступать в академию магии?

Алый дракон подошел ближе и уставился на меня удивленно. Наверное, он решил, что я малость умом тронулся. Помолчал, понаблюдал за тем, как я перебираю пухлые гримуары, и уточнил:

– Ты собираешься сделать подарок человеку? Серьезно?

– Сам в шоке, – признался, но больше ничего объяснять не стал. Вместо этого раздраженно спросил: – Так ты подскажешь, что лучше для подарка?

– Сивер, ты меня пугаешь, но я

Читать книгу "Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская" - Елизавета Владимировна Соболянская бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская
Внимание