Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Достойный Розы - Валерия Аристова", стр. 26
— Мы можем подождать у вас? — спросила Китти, которая не представляла, куда ей идти.
Кейр дернул плечом. Потом встал, медленно вышел в дверь, и закрыл ее без всякого стука.
— Он сумасшедший? — спросил мистер Мак-Арт.
Китти обернулась к нему.
— Я не знаю. Возможно, он принял близко к сердцу судьбу Розы.
…
Кейр никогда так не бегал. Он в принципе плохо бегал, плохо боксировал и не интересовался лошадьми, поэтому не подходил в компанию тем джентльменам, которые проводили время, занимаясь спортом. Единственное, что ему давалось хорошо — это учеба. Он любил учиться, и учился за двоих. За себя и за Нормана, которому писал работы и за которого сдавал конспекты лекций. Возможно, Норман позже возьмет его к себе управляющим, ведь вряд ли он захочет управлять своим состоянием сам, ничего не зная об экономике, акциях и облигациях. Кейр чувствовал в себе задатки великого финансиста, только по иронии судьбы никакого состояния у него не было. Норман же, наследник одного из самых крупных капиталов в Англии, интересовался деньгами только с точки зрения рулетки.
Норман, исчезнувший окончательно, деньги, учеба, все промелькнуло у него перед глазами, когда он мчался в сторону борделя. Дженни должна ему помочь. Дженни должна хоть что-то знать о тех людях, что похитили Нормана и его сестру. Что это одни и те же люди, он не сомневался. Если Дженни удалось хоть увидеть Нормана, хоть на секунду убедиться, что он жив, то она сможет, он верил, сможет, узнать, что случилось с Розой!
От одной только мысли, что ей могли причинить вред, обидеть, напугать, у него сжималось сердце от невыносимой тревоги. Роза, такая нежная и наивная, не сможет противостоять насильникам или обидчикам! Он перевел дух, остановившись на перекрестке. Если они сделают с ней хоть что-то, он их убьет. Он задушит обидчиков голыми руками! Кейр крепче сжал в кулаке трость, набалдашник которой служил одновременно рукояткой кинжала.
Оказавшись в ярко обставленном холле дома терпимости, Кейр вдруг понял, что у него нет денег. Он смотрел на размалеванную бандершу и понимал, что ему никак не проникнуть наверх. Оставалось только ждать Дженни, надеясь на удачу. Вдруг у нее сейчас клиент? Вдруг она не дома? Кейр сжал кулаки, боясь, что с губ его сорвется все то, что он думает и о Дженни, и о месте, где она работает.
— Вам помочь?
Тихий нежный голосок прозвучал рядом с его ухом. Его обдало сладкое дыхание, на плечи его легли легкие руки. Кейр резко обернулся и увидел совсем юное существо в голубых с золотом кружевах.
— Пожалуйста, мисс... — он сжал ее ладонь, — умоляю вас, позовите Дженни!
Мисс надула пухлые губки, но кивнула и легко взлетела по лестнице. Кейр сел, стараясь выровнять дыхание. Роза уже с ночи в руках чужих людей. А он сидит в борделе, закинув ногу на ногу, и по-хозяйски опирается на трость двумя руками. За ночь могло случиться все, что угодно!
— Мистер Морган! — послышался голос Дженни.
Он резко открыл глаза. Все образы, что мелькали перед его внутренним взором поблекли перед ее нарядом. На Дженни было платье из золотой парчи и невероятное ожерелье из стекла, сиявшего так, что становилось больно глазам. Кейр вскочил, забыв поклониться и поздороваться.
— Пропала сестра мистера Нормана, — сказал он без всякого вступления и сунул ей в руку записку Розы, — она у тех же людей, что похитили Нормана! Она...
Дженни молча смотрела на него, хлопая накрашенными ресницами.
— Вам очень важно найти ее? — спросила она наконец.
— Очень важно, — выдохнул Кейр.
Дженни помолчала, вертя в пальцах записку. Потом перевела глаза на Кейра, задумчиво смотря на него.
— Я сейчас переоденусь, — сказала она, — и попробую узнать, где может быть сестра Нормана. Но я ничего вам не обещаю.
— Я буду благодарен вам до конца своих дней, — страстно произнес он, схватил ее руку и поднес к губам.
Дженни вырвала руку.
— Подождите немного. Я быстро!
Она ушла, а Кейр весь сжался от дурного предчувствия. Ему казалось, что среди девушек, стайками мелькавших в холле, он видит Розу. Ему казалось, что Роза где-то здесь, среди них, или наверху, принимает клиента.
Если она падет, сможет ли он помочь ей подняться? Эта мысль железным кольцом сдавила его сердце. Если она окажется, как Дженни, на обочине жизни? Подаст ли он ей руку? Кейр сжал пальцами лоб, боясь, что сойдет с ума. Ему безумно хотелось выпить, но денег на вино не было. Впрочем, как и на еду. Последние деньги он отдал день назад за то, чтобы его пропустили к Дженни, а следующие были под большим вопросом. Слишком гордый, чтобы брать деньги у отца, у которого дела шли и так наперекосяк, он предпочитал перебиваться мелкими заработками. Но время шло, а заработков не было. И деньги кончились вместе с ними. Ничего, решил он, садясь в кресло. Ничего. Еще неделька, и начнется учеба. А во время учебы всегда есть студенты, которым нужны работы, книги и те, кто по второму разу объяснит материал. Еще немного, и он сможет снова ощутить в кармане звон монет.
Дженни пришла довольно быстро. В том же белом платье в полоску, в котором он помнил ее с прошлого раза, с простой прической, она совсем не напоминала девицу легкого поведения, больше походя на институтку.
— Я могу пойти с вами? — спросил он нервно.
Дженни пожала плечами.
— Я не знаю. Но мы можем попробовать. Тем более... — она вдруг заулыбалась, — да. Я придумала. Я знаю, что нам делать! Только вам придется сыграть моего жениха!
Глава 16. О любви
— Мистер Джонсон!
Старик обернулся и облокотился о метлу. К нему спешила Дженни, какой он привык видеть ее все то время, что она жила в их тупике, до последнего года. Он часто вздыхал о ее судьбе. Милая девочка превратилась сначала в красивую девушку, а потом неожиданно для него — в девицу легкого поведения.
— Какая ты красивая без всего этого оперенья, — сказал он.
— Я иду к Дэвиду, — сказала