Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка - Салма Кальк", стр. 73


решительно все дамы двора его величества Луи заказывают такую отделку, даже сама маркиза дю Трамбле!

— Господин Дешан, я пока не собираюсь ни в столицу, ни ко двору. Мне предстоит посещать мои фермы, виноградники, рудники, и возможно, рынок и порт. Мне нужна одежда красивая, но ещё и практичная. Ещё я думаю, мне предстоит встречаться с разного рода людьми по деловым вопросам. И куда мне на встрече эти вот рюши и бантики? Не говоря уже о том, что они визуально сломали весь рисунок ткани! Если ещё утром я видела отличную контрастную полоску, то теперь что тут вообще?

Господин Дешан смотрел на меня так, будто увидел таракана, не меньше. Зато за его плечом стоял Амедео, я поймала его взгляд — совершенно восторженный. Что, кто-то дал отпор здешнему зарвавшемуся мэтру, так?

— Госпожа де ла Шуэтт, это… это неслыханно! — сообщил он мне.

— Отчего же неслыханно? Уберите ленточки, и это платье ещё можно будет спасти. Посмотрите, — я поднялась и взялась за лиф, — вы отлично позаботились о совмещении рисунка на разных деталях выкройки, но сами же всё это перебили неуместной отделкой.

— Но дамы всегда любят банты и ленты, — заявил он мне.

— Я тоже не против бантов, но — там, где это уместно, — строго сказала я. — В бальной зале, на музыкальном вечере, на званом обеде — да пожалуйста. Но никак не на повседневной одежде дамы, которая занимается делами своего покойного супруга.

— Вот! Занимается делами покойного супруга! Да если вы будете одеваться, как вы хотите, и заниматься делами, вы никогда не найдёте себе нового мужа! — сообщил мне этот замечательный человек.

— Пускай это вас не беспокоит, господин Дешан, хорошо? — улыбнулась я. — Думаю, что сама справлюсь с такого рода затруднениями. А пока — я готова примерить это платье, но если оно мне подойдёт, то после примерки вам придётся спороть с него всё лишнее.

Он снова разинул рот и хотел что-то ещё мне возразить, но появилась Тереза. И она выглядела отлично — оттенок оказался ей к лицу, ещё глаза чуть-чуть подкрасить и губы сделать поярче, и роковая красотка, как она есть!

— Ну как? — спросила я Терезу. — В зеркало смотрелась?

— Да, — просияла она. — Думаю, это очень хорошо!

О да, ей-то не налепили бантиков и рюшечек, у неё всё хорошо. Или Дешан думает, что чем важнее клиентка, тем безвкуснее у неё должны быть платья?

— Отлично, мы это берём.

— И что же, вы станете примерять ваше платье? — спросил Дешан.

— Да, прямо сейчас, — кивнула я, поднялась и пошла в угол, за ширму, откуда перед тем вышла Тереза.

Там мне быстро помогли Мари и Жанна.

— Ну что же вы, госпожа Викторьенн, он же сбежит сейчас, и кто будет вас одевать? — вздыхала Жанна.

— Не вешать нос! Кажется, я знаю ответ на этот вопрос. Поглядим сейчас, — улыбнулась я им обеим.

Юбка хорошо уместилась на талии, и у неё была возможность как немного расшить пояс и увеличить объём талии, так и наоборот, немного уменьшить. Это хорошо. Лиф же отлично сел по фигуре, только вот рюшечки ободрать, конечно же.

Я сделала несколько шагов — просто так и к зеркалу, и обнаружила, что юбку бы подвернуть на пару-тройку сантиметров. Визуально не слишком изменится, а вот наступать на подол я не буду.

Я вышла из-за ширмы и ещё раз изложила Дешану все свои соображения.

— Отделку убрать, я думаю, её можно будет применить на какие-то другие платья. И подвернуть юбку вот на столько, — я показала пальцами, на сколько. И тогда меня всё устроит.

— Вы совершаете ошибку, госпожа де ла Шуэтт, — обиженно произнёс Дешан.

— Не думаю, — улыбнулась я ему.

— Амедео, оставайся тут и сделай всё то, о чём сказала госпожа де ла Шуэтт!

— Да, господин Дешан, — кивнул тот.

— Госпожа де ла Шуэтт, следует ли мне завершать работу над вашим бальным платьем? И платьем госпожи де Тье? — произнес он обиженным тоном.

— Безусловно, — произнесла я непререкаемо. — Только вам придётся согласовать с нами вопросы отделки. Завтра?

— Хорошо, — кивнул тот. В десятом часу утра — вас устроит?

— Вполне, — кивнула я.

Далее мы пронаблюдали за сборами и отбытием всех, кроме Амедео. Тот поклонился мне и спросил:

— Госпожа де ла Шуэтт, могу ли я занять стол?

— Безусловно. Вам нужен магический свет?

— Я справлюсь, спасибо, — и двумя точными жестами он зажёг этот самый свет.

Маг! Просто замечательно!

— Господин Амедео, кажется, у меня созрело для вас предложение, — улыбнулась я ему.

— Вы о чём, госпожа де ла Шуэтт? — нахмурился он.

— Скажите, вы связаны с господином Дешаном каким-нибудь договором?

— Договором?

Он смотрел внимательно, и кажется, пытался магически меня немного прощупать. Не выйдет, закрываться я уже научилась хорошо.

— Да. Например, вы обещали ему никогда его не покидать, или не покидать, не предупредив за три года, — усмехнулась я, не сводя с него глаз.

Он нравился мне — щуплый, смуглый, черноволосый, проворный. Красивый классический нос, волосы вьются, но — коротко подстрижены.

— Я маг, госпожа де ла Шуэтт, и не даю опрометчивых обещаний, вдруг не смогу сдержать? — он тоже позволил себе едва заметную усмешку. — Но если ваша милость скажет, что вам угодно, я смогу ответить точнее.

— Мне угодно, чтобы вы перестали работать на господина Дешана и пошли работать на меня, — в лоб сообщила я. — Не обижу. Но мне очень нужен портной, я, скажем так, умею шить — немного, как все, но мне приходится заниматься таким количеством разных дел, что на шитьё-то времени уже и не остаётся, — а магазинов готового платья у вас тут и нет. — И мне будет спокойнее, если моим гардеробом займётся человек умелый, понимающий и обладающий хорошим вкусом.

В его взгляде появилось что-то… что я не смогла сразу прочесть. А потом сообразила — Амедео дорожил работой у Дешана потому, что вариантов не было. Возможность заниматься любимым делом — и заботиться о ком-то там, кто у него есть.

— Но господин Дешан известен, а обо мне никто не слышал, — пожал плечами Амедео. — Вы готовы выходить в свет

Читать книгу "Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка - Салма Кальк" - Салма Кальк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка - Салма Кальк
Внимание