Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Заколдованный замок - Дебра Дойл", стр. 31
— Отвези леди Бланш куда-нибудь подальше от Брисландии, — сказал Рэндал. — Отправляйтесь на юг, в Паллиду — там ей ничто не будет грозить. Там до нее не доберутся желающие попасть на королевский трон, вроде барона Эктора. При дворе князя Веспиана есть театральная труппа; найдите там актера по имени Винсенте. Это мой давний друг. Князь прислушивается к его словам и поможет вам.
Потом Рэндал обратился к Мэдоку.
— Вы не можете вернуться в Страну Эльфов, — сказал он мастеру-волшебнику, — но кто-то должен привезти оттуда королевскую дочь. Покажите мне дорогу, и я пойду туда вместо вас.
— Молодец, малыш, — улыбнулся Мэдок. — Не стану отрицать, что за тем я и пришел сюда — чтобы попросить тебя об этом. Но для того, в чьем сердце нет желания идти, дорога в Страну Эльфов будет полна опасностей, поэтому я рад, что ты сам предложил свою помощь. Это увеличивает шансы на успех.
Лиз и Уолтер переглянулись, потом посмотрели на Мэдока. Первой заговорила Лиз.
— Он пойдет туда не один, — заявила она. — Я много раз слышала рассказы о том, какие опасности подстерегают путников в таких местах.
— И я тоже, — подтвердил Уолтер.
— Вы оба добровольно предлагаете свою помощь? — уточнил Мэдок. — Почти все из того, что вы слышали о Стране Эльфов, — всего лишь сказки, но правда такова: тот, кто попадет туда, уже не вернется прежним.
— Ну и пусть, — ответил Уолтер, и Рэндал заметил у него на лице знакомое упрямое выражение. — Однажды волшебник Болпеш сказал нам, что наши с Рэндалом жизни переплетены навек, что нас ждет одна и та же судьба. Если он идет в Страну Эльфов, мы идем с ним.
— Уолтер, — с благодарностью произнес Рэндал. — Лиз. Вас никто не заставляет идти на такие жертвы...
— Заставляет, — возразил Уолтер. — Речь идет о благе королевства. Если я могу хоть чем-нибудь помочь тебе, то совесть обязывает меня сделать это.
Лиз кивнула.
— Рэнди, он прав. Помнишь, когда мы были в Паллиде, я сказала, что меня в Брисландии ждут кое-какие неоконченные дела? Так вот, мне кажется, что это твое путешествие — именно то, за чем я вернулась.
На миг Рэндал отвел глаза, чтобы сморгнуть подступившие слезы.
— Я не заслуживаю таких преданных друзей... — проговорил он. — Вы оказываете мне великую честь. Но, раз
уж вы твердо решили отправиться со мной в путь, должен признаться, что я рад этому.
Мастер Мэдок обвел Рэндала и его друзей серьезным, одобрительным взглядом.
— Да будет так, — молвил он. — Волшебник, воин и менестрель... дорога в Страну Эльфов открыта перед вами!