Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Скандал в Восточном экспрессе. Дело № 3 - Кристина Паллюи", стр. 4
Арчибальд встал посмотреть, что происходит.
– Сядьте, молодой человек, и закончите упражнение, – строго приказала мисс Жанна. – Всё это нас не касается.
Мистер Уилсон на секунду замолк, как будто размышляя. Внезапно он прорычал:
– Меня усыпили! Открыли саквояж и забрали мои деньги! На помощь! В поезде вор!
Официантка Жюстин поспешила к Альфонсу, который всеми силами старался успокоить незадачливого пассажира.
– Дорогой месье, кроме вас, в салоне был только генерал Петипетон, – сказала она. – Не думаете же вы, что офицер французской армии может оказаться вором?
Мистер Уилсон молча промокнул лоб платком.
– Лучшее, что сейчас можно сделать, – это вернуться в купе и отдохнуть, – предложил Альфонс. – Уверен, ваша супруга поможет разгадать эту тайну.
4
Иногда полезно выпить кофе
Никогда ещё Агата не занималась упражнениями по грамматике с такой прытью. Она закончила первой и решила проследить за коммерсантом до купе. Он шёл, пошатываясь от сонливости и гнева.
Макс и Арчибальд вскоре тоже освободились и поспешили к сестре.
– Ни за что не догадаетесь! Мистер Уилсон поручил расследование нашему любимому сыщику, – сообщила мальчикам Агата.
– И Луи Мирваль согласился? – удивился Арчибальд.
– Конечно! И мы тоже согласились, хотя никто об этом не знает. – Агата лукаво подмигнула, открыла свой журнал расследований, взяла карандаш и попросила ребят сесть с ней рядом.
– Вот и посмотрим, месье детектив, кто первым разгадает загадку! – с вызовом произнёс Макс.
Они обобщили все сведения, которыми располагали, записали всё, на что обратили внимание с той минуты, когда мистер Уилсон вошёл в вагон.
– В момент кражи, если не ошибаюсь, с мистером Уилсоном был только генерал Петипетон, – начал Макс.
– Ты забываешь, что Альфонс принёс ему виски и потом остался в салоне, чтобы прибраться! – возразил Арчибальд.
Агата медленно запустила руки в волосы: жест, означавший, что она усиленно размышляет.
– Кое-что кажется мне странным, – в конце концов проговорила девушка. – Альфонс сказал мистеру Уилсону, что он первым из пассажиров войдёт в салон. Зачем ему понадобилось наводить там порядок, если там и так было чисто?
Арчибальд поаплодировал сестре и продолжил:
– Нам нужно узнать, осталось ли снотворное в стакане мистера Уилсона, пока улики не пропали.
Их рассуждения были прерваны: кто-то трижды тихонько постучал в дверь соседнего купе. Генерал Петипетон открыл.
– Позвольте представиться: Луи Мирваль, частный детектив. Я бы хотел задать вам несколько вопросов, господин генерал.
Им не удалось подслушать разговор: в купе номер три мисс Жанна что-то напевала, вышивая салфетку.
Арчибальда осенила гениальная идея, и он обратился к гувернантке с предложением:
– Мисс Жанна, мне нужно задать вам один вопрос о войне 1870 года между Францией и Германией. Не хотите ли выпить чашечку кофе в вагоне-ресторане?
Мисс Жанна, обрадовавшись такому интересу к её урокам, с довольным выражением лица последовала за юношей.
Они расположились в удобном уголке, из которого Арчибальд мог тщательно осмотреть вагон в поисках возможных улик. Чуть позже юноша нашёл предлог встать из-за столика: незаметно уронил монетку и отправился искать её в служебное помещение – небольшую комнату, через которую можно было попасть на кухню. Его расчёт оказался верен: рядом с тарелкой печенья стоял стакан мистера Уилсона, который ещё не успели помыть.
Арчибальду не удалось бы унести стакан: Альфонс мог войти в любую секунду. Поэтому юноша вылил последние капли виски на печенье и спрятал его в карман. Даже небольшого количества жидкости должно было хватить для анализа.
Юноша поспешил на выход, как нос к носу столкнулся с Жюстин. Официантка очень удивилась, застав молодого человека в служебном помещении, и с подозрением уставилась на него.
К счастью, в то же мгновение его весело окликнула мисс Жанна:
– Арчибальд, почему вы ищете свою монету так далеко? Я её вижу, взгляните, вот она, в двух метрах от меня!
Уф, он был спасён! Арчибальд не удостоил Жюстин ответом, развернувшись, поспешил назад к гувернантке, по пути подобрав монету.
Мисс Жанна медленно помешала сахар в чашке и приступила ко второму за день уроку истории, заговорив ещё более сладким, чем её кофе, голосом:
– Итак, мой мальчик, какой вопрос о войне 1870 года вы хотели мне задать? Наверное, о причинах военного поражения Наполеона Третьего?
Арчибальд отважно кивнул. Такая длинная лекция вряд ли быстро закончится. А значит, Агата и Макс смогут подслушать разговор сыщика с генералом целиком.
Тем временем два юных шпиона, приникнув ухом к перегородке, старались не упустить ни слова из допроса свидетеля. Генерал Петипетон с самого начала поклялся честью, что не притрагивался к содержимому саквояжа. После полученного на войне ранения его правая рука уже много лет не двигалась.
– Я действительно заметил, что вы левша, – ответил детектив. – Открыть саквояж мистера Уилсона одной рукой было бы совершенно невозможно.
Генерал сообщил, что торговец уснул прямо во время беседы. Он напрасно ждал, что мистер Уилсон откроет глаза и они продолжат спор, но, поскольку этого не случилось, мужчина поднялся и оставил коммерсанта наедине с Альфонсом.
Агата с наслаждением записывала ответы на вопросы знаменитого Луи Мирваля.
– Дорогой месье, не будем ходить вокруг да около, – неожиданно заявил военный. – Лично у меня нет никаких сомнений: преступник – метрдотель. Он запросто мог добавить снотворное в виски и украсть вещи, вы не находите?
Луи Мирваль попытался найти ещё какое-нибудь доказательство вины Альфонса. Генерал, потеряв терпение, произнёс одну из своих излюбленных фраз:
– Вовремя, значит, вовремя! Будем серьёзны и покончим с этим, месье! Я привык отмечать, когда и что происходит в моей жизни. Поэтому доставайте свою книжку и записывайте.
По другую сторону перегородки Агата записывала так же быстро, как Луи Мирваль. Мистер Уилсон сделал первый глоток из своего стакана в 13:30, а уснул в 13:45. Генерал покинул его в 13:50, в это время метрдотель выбивал чистые подушки и производил другие бессмысленные действия. Мужчина закончил свой рассказ так:
– Могу вам сказать, что в 14:15 Альфонса уже не было в салоне, потому что в это время я услышал, как он принёс в купе номер семь травяной чай. Немного позже, в 14:30, мистер Уилсон вернулся к своей жене, крича, что его ограбили.
Генерал Петипетон встал и спросил сыщика, устраивает ли его эта информация.
– Разумеется, господин генерал, благодарю вас. Пойду в салон и продолжу расследование там.
В коридоре Луи Мирваль столкнулся с Арчибальдом и мисс Жанной: оба были довольны проведённым за чашечкой кофе временем.