Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Я иду искать - Bunny (Сага Банни)", стр. 10


class="p1">— С ней всё в порядке?

— О да, эта проказница частенько убегает в лес, прибавляя тем самым своей матери седых волос. — Хохотнул мужчина.

— Она о ком-то говорила, — зелёные глаза парня сощурились.

— Говорила? Правда? Что? — Клаус продолжал так же добродушно улыбаться, но на секунду Артуру показалось, что на его лице отразилось волнение, граничащее с паникой.

— Что кто-то любопытен и кого-то не стоит злить. — Повторил сказанное девочкой Аксель, прокрутив большим пальцем кольцо на среднем. Верный признак того, что он усиленно над чем-то размышляет. Эту привычку за другом Артур заметил ещё в семь лет, когда они играли в детективов. Затем в 14, когда Эшли Симонс украла кеды парня и не хотела в этом сознаваться. И вот опять.

— Ахаха, это детские сказочки, и ты принял слова шестилетки за чистую монету? — неестественно засмеялся мужчина. — Ну ты даёшь, парниша.

Миссис Беатрикс кашлянула в кулак, намекая всем, что пора заканчивать этот балаган.

— Что ж, я привёз вам немного фруктов, с мясом вернусь завтра. — В миг став серьёзным, сказал Николаус, указывая на коробку. Затем снова повернулся к Акселю. — И да, парниша, если интересуют сказочки, скоро в деревне состоится фестиваль, посвящённый старинным преданиям. Приходи. Все приходите. Это очень красочное событие. Мы его ждём так же сильно, как Новый Год.

— Мы благодарны за приглашение, — стальным голосом отрезала миссис Беатрикс. — Но, думаю, вам пора.

Глава 8

Сегодня, по полудню, был запланирован поход. Тропа представлялась довольно живописной: через лес к кристальному озеру, далее вверх по невысокой горе. Достигнув плато, группа должна была устроить привал и лишь к вечеру вернуться домой. Оставаться с ночёвкой в горной местности или в лесу Бекки категорически запретила, яростно споря с миссис Беатрикс, желающей организовать ночлег на свежем воздухе. В этот момент местная девушка была непривычно непреклонна, и даже железная леди, как за спиной называли её ученики (и даже некоторые из учителей), не смогла на неё повлиять.

В поход пошли все, кроме Акселя и Артура. Миссис Беатрикс назначила им наказание в виде подготовки спортивной площадки. Демитрион остался проконтролировать парней. По этой причине Отто хоть и был зол, что никак не мог завоевать дружбу Акселя, но считал себя везунчиком, что именно в этот раз не оказался вместе с парнями. Общественная деятельность его нисколько не привлекала.

— Вы только посмотрите на эти деревья, — продолжала свой восторженный рассказ Бекки, — им несколько сотен лет.

Дея посмотрела на очередное дерево, оно практически ничем не отличалось от остальных, кроме выцарапанной надписи на его коре.

Девушка решила, что там инициалы влюблённых школьников, когда-то, так же как они, посетивших лагерь. Должно быть они верили в искренность своих чувств, но по завершению лета прошла и любовь.

Подойдя к дереву, Дея провела рукой по надписи, почувствовав подушечками пальцев каждую линию букв, выцарапанных остриём ножа. Она ошиблась, это были не инициалы. Весь ствол был исписан незнакомыми символами.

— Что это? — за спиной девушки возникла Карина, заглядывая через плечо на причудливые знаки.

— Похоже на перевёрнутые буквы, — предположила Дея.

— Верно, — вмешалась Бекки, стоящая неподалёку и слышавшая беседу девушек, — это детский стишок, написанный задом наперёд и вверх ногами. По местным поверьям, это язык существ, обитающих в здешних лесах.

— Вы можете прочитать его? — подала голос Молл, немалым удивив всех присутствующих. На девушке не было привычных наушников, и она явно слушала местного гида с самого начала похода.

— Хм…

В лес ты ночью не ходи, не поют там соловьи.

Правят бал иные силы, что шалят там без причины.

К ним спиною не вставай, тень свою им не давай.

А коль тени ты лишишься, поспеши к воде явиться.

Ей задай ты свой вопрос, где твоя хранится ось?

Подбирай слова ты верно. Лгать не может эта скверна.

Ошибёшься лишь разок, на всю жизнь тебе урок!

— Звучит жутковато, — озвучила Карина мысли Деи. Девушка почувствовала, как вдоль позвоночника пробежал неприятный холодок. Странная реакция на детский стишок. Она сама не понимала, что её так напугало.

— Ладно, идём дальше, — поторопила подростков Бекки, снова двинувшись по еле заметной тропинке. Ей больше не хотелось говорить о местных приданиях.

Дарина вместе со своими подружками быстрее всех достигли кристального озера, выйдя из-под зелёного навеса листвы.

— Ничего себе, — присвистнула Ратиша, окидывая взглядом водную гладь. Чуть сбоку виднелся деревянный пирс.

— Я хочу искупаться, — воскликнула Джеки. В её глазах вспыхнули искорки. Девушка была успешной практически во всех вида спорта, и плаванье входило в их число. — Спорим я переплыву это озеро за двадцать минут?

— Обязательно, но не сегодня, — миролюбиво произнесла Бекки, — мы не можем тратить на это время…

— Да, да, нужно вернуться в лагерь до темноты, — усмехнулась миссис Беатрикс, — мы помним, мисс Бекки.

Гид проигнорировала колкость преподавательницы и двинулась вдоль кромки воды, возвращаясь к описанию местности. Группе ничего не оставалось как последовать за ней.

Дея с Кариной шли в самом конце, как младшей из близняшек послышался всплеск. Обернувшись, девушка ничего не увидела, кроме спокойной поверхности озера. Слишком спокойной, словно даже ветер не имел власти над ним.

— Охладись.

Следующее, что почувствовала ученица, это как прохладная вода обволакивает её тело со всех сторон, заползает в нос и горло, не давая ни вздохнуть, ни закричать. Попытки осмотреться принесли неприятное лёгкое жжение в глазах. Всплыть не удавалось, паника захлестнула с головой, от чего Дея стала ещё быстрее опускаться ко дну, и единственная мысль, посетившая её голову в этот момент, была о том, насколько здесь глубоко.

Чьи-то руки обняли её со спины и рванули вверх, больно сдавив грудную клетку. Девушка снова могла дышать, но вместе с воздухом изо рта хлынула вода. Дея зашлась в кашле, пока Джеки вытаскивала её на берег.

— Тише, дорогая, — успокаивающе прошептала спортсменка, достигнув берега, — всё позади.

Встав на четвереньки, Дея склонила голову, не заботясь о том, что кончики её влажных волос оказались на земле. Лёгкие жгло. Казалось, что всё произошедшее заняло всего секунду. Но почему так тяжело сделать вдох?

— Ты идиот! — кричала миссис Беатрикс, тыча своим тонким указательным пальцем в грудь Отто, — о чём ты только думал?!

— Я просто хотел пошутить, — невинный

Читать книгу "Я иду искать - Bunny (Сага Банни)" - Bunny (Сага Банни) бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Ужасы и мистика » Я иду искать - Bunny (Сага Банни)
Внимание