Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Богиня пяти дворцов - Леа Рейн", стр. 66


позволено. Ваши комнаты осмотрели, все опасные предметы убрали. Но есть и хорошая новость. Если хотите напиваться вусмерть, это пожалуйста.

Я нервно хмыкнула.

– Единственное развлечение, которое я смог вам выбить, – серьезно добавил Лю Сан. – А еще, если захотите вдвоем уединиться, на это закроют глаза. Главное ночевать в разных дворах. И, Мяо Шань, если что-то задумаешь, помни, что не одна за это поплатишься. Утащишь за собой и его. – Он указал на Сюэляня. – А возможно, и мать с сестрами. Надеюсь, ты это понимаешь. Никто не сделает вам поблажек. Даже я не смогу вам помочь.

– Спасибо, ты уже достаточно помог, – съязвила я.

Лю Сан глубоко вдохнул, будто подавил ругательство.

– Надеюсь, вы меня оба услышали, – он повернулся к Сюэляню.

Тот вместо ответа поднял на него затуманенный, но очень злой взгляд. Лю Сана это, однако, устроило и он вернулся к лекции:

– Новый император принял в расчет, что вы просто дети, увлеченные модными течениями. Верю в ваше благоразумие, потому что больше поблажек не будет. Молчите и не вмешивайтесь в дела взрослых, понятно?

– Какой же ты все-таки козел, – не сдержалась я.

Как меня злило каждое его слово и этот высокомерный тон!

– Можешь меня ненавидеть, если тебе так будет легче, но от этого ничего не изменится.

– Я хочу познакомить будущего мужа со своей средней сестрой, это можно? – спросила я.

Лю Сан задумался.

– Если императрица тебя пустит, то пожалуйста. Инь сидит у себя и редко с кем-то видится.

– Тогда мы можем идти?

– Если все уяснила, то подписывай бумагу, и идите, куда хотите.

– Какую бумагу?

Лю Сан устремил на меня такой взгляд, точно хотел прибить на месте.

– Наш уговор. Вы отказываетесь от всех притязаний на трон. Только в этом случае я могу отпустить вас из этой комнаты.

Ну да, на этих же условиях нас вчера не пристрелили и позволили оставаться во дворце.

Я стиснула зубы и подошла к Сюэляню, взяв его за руку.

– Давай подпишем глупую бумагу Лю Сана, – злостно проговорила я.

– Я уже подписал, – тихо ответил Сюэлянь и кивнул на стол.

Там лежал лист золотой бумаги с печатью императора и стоящей рядом первой подписью. Меня это обескуражило, потому что Сюэлянь сначала не хотел принимать условия этой игры.

Я прочитала документ – никакого коварного подтекста там не скрывалось. Суть была в том, что мы и наши наследники лишались прав на трон, но титулы и защита оставались при нас, как у любого члена императорской семьи. Не такая высокая цена за жизнь. Я заставила себя вывести подпись и протянула листок Лю Сану. Он кивнул, разрешая нам уходить. Взяв Сюэляня под руку, я повела его на улицу.

– Раскомандовался тут, козел, – пробурчала я. – Кто он такой вообще?

– Мяо Шань, – слабо проговорил Сюэлянь. – Нам надо его слушать.

От этих слов я замерла, а потом с возмущением повернулась к нему.

– Ты что, совсем? – Я толкнула его в плечо. – Он не прав.

– Он не прав, – согласился Сюэлянь, – но нам надо его слушать. Или хочешь умереть?

– Что тебе говорил Лю Сан, пока я не пришла? Из-за него умрет Хэй Цзинь, ты понимаешь?

– Я понимаю. Но я останусь жив благодаря тому, что брат Цзинь об этом позаботился. Моя жизнь больше мне не принадлежит. И, наверное, никогда не принадлежала. Я не могу подвести брата Цзиня. И буду жить несмотря ни на что, потому что я здесь благодаря тому, что он всегда всем ради меня жертвовал. Я не могу просто все это обесценить.

– Это Лю Сан тебе наговорил?

– Я и сам это понимаю. Ночью я долго думал об этом. Мой отец многое отнял у Хэй Цзиня, но Хэй Цзинь все равно заботился обо мне. Он буквально посвятил мне свою жизнь. Я не знаю, почему, ведь я этого не заслуживаю. Но я не хочу, чтобы это вышло напрасно.

– Может, мы еще можем что-то сделать?

– Нет, Мяо Шань, – Сюэлянь посмотрел на меня пугающим взглядом, – и я не позволю тебе. Прости, но если ты что-то задумаешь, я тебя остановлю.

Мне это не нравилось. Честно говоря, я думала, он меня поддержит. Но если собирался остановить… возможно, я не права.

– И что нам тогда делать?

– Не вмешиваться. Не скрою, что я желаю новому императору смерти. Если у кого-то хватит способностей противостоять Хо Фэну и остановить его, я буду восхвалять этого человека. Но нам это не под силу.

– А если мы найдем такого человека?

– Что ты предлагаешь?

– Я хочу поговорить с сестрой.

– Нет. Для этого ты ведешь меня к ней? – Сюэлянь крепко схватил меня за руку. – Тогда мы не пойдем.

– Я поняла твои слова, – поспешила успокоить его я. – Обещаю, что не буду ничего делать. Я просто хочу поговорить с ней, узнать, как она и что думает. Вообще понять, что тут происходит. Я очень злюсь. Возможно, на эмоциях я что-то и собиралась сделать, но меньше всего хочу свести кого-то из нас в могилу.

Сюэлянь смотрел на меня с сомнением, будто я его обманывала, но это было не так. Со злости я наговорила разных вещей матери, но теперь понимала, что мои действия могут повлиять на всех, поэтому надо рассуждать здраво.

– Обещаю, – повторила я. – Я просто хочу поговорить с сестрой. В этом ведь нет ничего такого?

– Тогда следи за словами.

– Я же не глупая.

– Но твой характер…

– Теперь, когда нет отца, у меня стало куда меньше прав. Могу ли вообще по-прежнему считать это место своим домом? Что ж, спасибо Лю Сану, он и правда открыл мне на это глаза.

Глава 27. Заложники дворцовых интриг

МЯО ШАНЬ

На входе во двор Инь тоже дежурили солдаты. Раньше наши личные покои так не охранялись, и эти перемены вызывали только гнев и беспокойство.

– Я хочу поговорить с императрицей, – с гордо поднятой головой начала я. – И познакомить ее со своим женихом. Может ли она нас принять?

Солдат отправил служанку это узнавать. Ответ принесли очень быстро.

– Императрица говорит, чтобы вы проходили, – пригласила девушка.

Солдаты расступились, пропуская нас в сад. Я расслабилась. Отчего-то казалось, что сестра нас прогонит.

Инь сидела с вышивкой в углу парадной комнаты, словно прячась. Я заметила на диванах, столах и стульях много вышитых салфеток. Инь бралась за рукоделие, только когда тревожилась, а значит, в последнее время ей что-то явно не давало покоя. Работы у нее выходили красивые, но от их количества становилось не по себе.

– Инь? – аккуратно

Читать книгу "Богиня пяти дворцов - Леа Рейн" - Леа Рейн бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Боевики » Богиня пяти дворцов - Леа Рейн
Внимание