Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Богиня пяти дворцов - Леа Рейн", стр. 66
Я нервно хмыкнула.
– Единственное развлечение, которое я смог вам выбить, – серьезно добавил Лю Сан. – А еще, если захотите вдвоем уединиться, на это закроют глаза. Главное ночевать в разных дворах. И, Мяо Шань, если что-то задумаешь, помни, что не одна за это поплатишься. Утащишь за собой и его. – Он указал на Сюэляня. – А возможно, и мать с сестрами. Надеюсь, ты это понимаешь. Никто не сделает вам поблажек. Даже я не смогу вам помочь.
– Спасибо, ты уже достаточно помог, – съязвила я.
Лю Сан глубоко вдохнул, будто подавил ругательство.
– Надеюсь, вы меня оба услышали, – он повернулся к Сюэляню.
Тот вместо ответа поднял на него затуманенный, но очень злой взгляд. Лю Сана это, однако, устроило и он вернулся к лекции:
– Новый император принял в расчет, что вы просто дети, увлеченные модными течениями. Верю в ваше благоразумие, потому что больше поблажек не будет. Молчите и не вмешивайтесь в дела взрослых, понятно?
– Какой же ты все-таки козел, – не сдержалась я.
Как меня злило каждое его слово и этот высокомерный тон!
– Можешь меня ненавидеть, если тебе так будет легче, но от этого ничего не изменится.
– Я хочу познакомить будущего мужа со своей средней сестрой, это можно? – спросила я.
Лю Сан задумался.
– Если императрица тебя пустит, то пожалуйста. Инь сидит у себя и редко с кем-то видится.
– Тогда мы можем идти?
– Если все уяснила, то подписывай бумагу, и идите, куда хотите.
– Какую бумагу?
Лю Сан устремил на меня такой взгляд, точно хотел прибить на месте.
– Наш уговор. Вы отказываетесь от всех притязаний на трон. Только в этом случае я могу отпустить вас из этой комнаты.
Ну да, на этих же условиях нас вчера не пристрелили и позволили оставаться во дворце.
Я стиснула зубы и подошла к Сюэляню, взяв его за руку.
– Давай подпишем глупую бумагу Лю Сана, – злостно проговорила я.
– Я уже подписал, – тихо ответил Сюэлянь и кивнул на стол.
Там лежал лист золотой бумаги с печатью императора и стоящей рядом первой подписью. Меня это обескуражило, потому что Сюэлянь сначала не хотел принимать условия этой игры.
Я прочитала документ – никакого коварного подтекста там не скрывалось. Суть была в том, что мы и наши наследники лишались прав на трон, но титулы и защита оставались при нас, как у любого члена императорской семьи. Не такая высокая цена за жизнь. Я заставила себя вывести подпись и протянула листок Лю Сану. Он кивнул, разрешая нам уходить. Взяв Сюэляня под руку, я повела его на улицу.
– Раскомандовался тут, козел, – пробурчала я. – Кто он такой вообще?
– Мяо Шань, – слабо проговорил Сюэлянь. – Нам надо его слушать.
От этих слов я замерла, а потом с возмущением повернулась к нему.
– Ты что, совсем? – Я толкнула его в плечо. – Он не прав.
– Он не прав, – согласился Сюэлянь, – но нам надо его слушать. Или хочешь умереть?
– Что тебе говорил Лю Сан, пока я не пришла? Из-за него умрет Хэй Цзинь, ты понимаешь?
– Я понимаю. Но я останусь жив благодаря тому, что брат Цзинь об этом позаботился. Моя жизнь больше мне не принадлежит. И, наверное, никогда не принадлежала. Я не могу подвести брата Цзиня. И буду жить несмотря ни на что, потому что я здесь благодаря тому, что он всегда всем ради меня жертвовал. Я не могу просто все это обесценить.
– Это Лю Сан тебе наговорил?
– Я и сам это понимаю. Ночью я долго думал об этом. Мой отец многое отнял у Хэй Цзиня, но Хэй Цзинь все равно заботился обо мне. Он буквально посвятил мне свою жизнь. Я не знаю, почему, ведь я этого не заслуживаю. Но я не хочу, чтобы это вышло напрасно.
– Может, мы еще можем что-то сделать?
– Нет, Мяо Шань, – Сюэлянь посмотрел на меня пугающим взглядом, – и я не позволю тебе. Прости, но если ты что-то задумаешь, я тебя остановлю.
Мне это не нравилось. Честно говоря, я думала, он меня поддержит. Но если собирался остановить… возможно, я не права.
– И что нам тогда делать?
– Не вмешиваться. Не скрою, что я желаю новому императору смерти. Если у кого-то хватит способностей противостоять Хо Фэну и остановить его, я буду восхвалять этого человека. Но нам это не под силу.
– А если мы найдем такого человека?
– Что ты предлагаешь?
– Я хочу поговорить с сестрой.
– Нет. Для этого ты ведешь меня к ней? – Сюэлянь крепко схватил меня за руку. – Тогда мы не пойдем.
– Я поняла твои слова, – поспешила успокоить его я. – Обещаю, что не буду ничего делать. Я просто хочу поговорить с ней, узнать, как она и что думает. Вообще понять, что тут происходит. Я очень злюсь. Возможно, на эмоциях я что-то и собиралась сделать, но меньше всего хочу свести кого-то из нас в могилу.
Сюэлянь смотрел на меня с сомнением, будто я его обманывала, но это было не так. Со злости я наговорила разных вещей матери, но теперь понимала, что мои действия могут повлиять на всех, поэтому надо рассуждать здраво.
– Обещаю, – повторила я. – Я просто хочу поговорить с сестрой. В этом ведь нет ничего такого?
– Тогда следи за словами.
– Я же не глупая.
– Но твой характер…
– Теперь, когда нет отца, у меня стало куда меньше прав. Могу ли вообще по-прежнему считать это место своим домом? Что ж, спасибо Лю Сану, он и правда открыл мне на это глаза.
Глава 27. Заложники дворцовых интриг
МЯО ШАНЬ
На входе во двор Инь тоже дежурили солдаты. Раньше наши личные покои так не охранялись, и эти перемены вызывали только гнев и беспокойство.
– Я хочу поговорить с императрицей, – с гордо поднятой головой начала я. – И познакомить ее со своим женихом. Может ли она нас принять?
Солдат отправил служанку это узнавать. Ответ принесли очень быстро.
– Императрица говорит, чтобы вы проходили, – пригласила девушка.
Солдаты расступились, пропуская нас в сад. Я расслабилась. Отчего-то казалось, что сестра нас прогонит.
Инь сидела с вышивкой в углу парадной комнаты, словно прячась. Я заметила на диванах, столах и стульях много вышитых салфеток. Инь бралась за рукоделие, только когда тревожилась, а значит, в последнее время ей что-то явно не давало покоя. Работы у нее выходили красивые, но от их количества становилось не по себе.
– Инь? – аккуратно