Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Буран, Тайга и Асмодей. Пора домой - Денис Чистяков", стр. 179
Слидгарт кивком отправил гвардейцев сворачивать лагерь и, бросив мимолетный взгляд на моих спутников, спросил:
– Мы можем поговорить наедине?
Похоже, герцога тоже тревожили вопросы доверия между нами.
– Санрайз нам все равно все расскажет, – Сказал Дарлис.
Слидгарт смерил его взглядом и снова повернулся ко мне, ответив:
– Если миледи того пожелает, я возражать не стану, но поделиться своими мыслями я бы предпочел с глазу на глаз.
Я обменялся взглядами с Дарлисом и пожал плечами:
– Хорошо.
– Госпожа…, – Рыжик, покраснев, отшвырнул убитую тварь, – Я освобожу вам место в телеге, чтобы вы смогли выспаться. Эти твари больше не потревожат ваш сон.
Я ответил небрежным кивком и удалился в сторону с герцогом. Слидгарт помалкивал пока мы не отошли к обгоревшей изгороди, прежде обрамлявшей деревенскую площадь.
– Вероятно, теперь вам сложно довериться мне.
Я почувствовал его взгляд, но посмотреть в ответ не решился, полагая, что все итак прекрасно видно на моем лице.
– Я заметил, что даже мастера Мейбилоста вы держите на расстоянии.
– А должно быть иначе? – Спросил я, наконец, бросив взгляд на герцога, – По вашей вине разрушен портал Мисталира, моих друзей вы подозреваете в темных делах, которые были предсказаны, но еще даже не случились…
Я не планировал настолько открыто говорить с герцогом, но едва начал, как это показалось неплохой идеей. Видимо, из этого мира я просто обязан вынести урок о том, насколько важна искренность. Впрочем, осознавая, что глупо советоваться с потенциальным предателем, я закончил свою речь вопросом, который терзал меня постоянно, с первого дня в этом мире:
– Что я, по-вашему, должна делать?
Герцог, поджав губы, оглянулся на моих спутников, которые седлали лошадей, периодически посматривая в нашу сторону. Дарлис даже небрежно положил руку на рукоять меча, вероятно опасаясь, что дело идет к драке. Под взглядами моих спутников и собственных солдат, герцог стушевался, как под светом софитов и, помедлив, ответил:
– Я обещал вам помощь и защиту и не намерен причинять вреда ни вам ни вашим спутникам, пока не доставлю в Скират, где король Нартагойн, если того пожелает, освободит меня от своего приказа. До тех пор, вы вольны распоряжаться гвардией и мною по своему усмотрению…
Я подозрительно прищурил глаза, гадая, что это может значить и герцог поспешил уточнить:
– Все, о чем я прошу, это возможность сопровождать вас в Скират. Я готов доказать верность слову, если вы найдете способ сделать это.
Я оглянулся на своих друзей, сетуя на то, что мне снова приходится принимать решение за всех. Верить герцогу на слово мне не хотелось, но и способа проверить его мне на ум не пришло. Я посмотрел на Рыжика, который в поте лица разгребал барахло в телеге, явно опасаясь, что, решив судьбу герцога, я возьмусь и за него.
– Вы не доверяете моим спутникам, – Ответил я, – Но хотите, чтобы я доверяла вам.
Герцог поджал губы и качнул головой:
– Я доверяю вам, миледи, и, если вы доверяете этим людям, я не стану докучать вам своими подозрениями.
На этом можно было бы остановиться, но я не хотел, чтобы между нами осталась какая-то недосказанность, которая будет напоминать о себе всякий раз, когда наши взгляды будут встречаться. Осторожно подбирая слова, я признался:
– Мои спутники могут быть Всадниками…
Герцог нахмурился, внимательно прислушиваясь к словам, которые, видимо, хотел услышать уже давно, но я продолжил, несколько сглаживая мысль:
– Как и я, и вы и даже Рыжик.
– Я не понимаю, – Признался герцог.
– В этом вся прелесть пророчеств: их никто не понимает.
Слидгарт посмотрел на моих друзей и, помедлив, уточнил:
– Значат ли ваши слова, что вы так же подозреваете своих друзей в причастности к пророчеству?
– Все что я знаю об этом пророчестве, это про явление Всадников. Кто будет ими, и кем будут они мы, возможно, не узнаем, пока не доберемся до Разлома. Может, именно вам предстоит стать одним из них и остановить вторжение монстров?
Герцог явно смешался, не ожидая, что я выверну историю подобным образом. Из обвинителя, он стал подозреваемым, и в этом качестве ему явно было не по себе. Чтобы окончательно посеять смуту в его голове, я решил поделиться собственными мыслями, и тем, что узнал от Салима:
– Вполне может случиться, что нам всем придется столкнуться с Всадниками в Разломе. Ими могут оказаться магистры орденов, принимавших участие в битве Тысячи магов. А может быть, только трое из нас всех выживут в грядущей битве и нас провозгласят Всадниками-спасителями.
Слидгарт задумчиво погладил подбородок и кивнул:
– Кеол не ошибался насчет вашей мудрости, миледи. Подобные варианты я не рассматривал, но теперь мне есть над чем подумать.
Я не был уверен, что размышления герцога приведут его к подходящим для нас выводам, но сделать больше ничего не мог. Либо мы остановимся на этом и продолжим путь вместе, либо придется бросить его здесь, возможно даже предварительно затыкав мечом.
– До Скирата мы доберемся завтра к полудню, – Прикинул Слидгарт, – Надеюсь, мы застанем короля Нартагойна в добром здравии и уже все вместе отыщем ответы на вопросы.
Меня этот план устраивал, и я кивнул:
– Чем раньше доберемся, тем лучше.
Меня снова будто что-то гнало вперед, и только сейчас я отчетливо осознал, что именно. Герцог надеялся закрыть Разлом, выяснив историю Всадников, мои друзья, как и я, надеялись вернуться в свой мир, но кроме этого меня ждала разлука с Санрайз. Конечно, я не хотел этого, но где-то в глубине души надеялся, что у Разлома, пусть на мгновение, но я смогу встретиться с ней взглядом. Я ждал этой встречи как юнец первого свидания и, по сути, им она и будет…, если свершится.
– Благодарю вас за разговор, миледи. Я велю гвардии выступать.
Чопорно поклонившись,