Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965", стр. 11
— Пойдемте, Уизли, — сказал профессор Дамблдор, — время для взвешивания палочек.
Когда они вернулись в класс, чемпионы уже сидели в креслах у двери. Рон сел рядом с Седриком. Он посмотрел на бархатный стол, где сидели четыре из пятерых судей — профессор Каркаров, мадам Максим, Крауч и Людо Бэгмэн. Рита Скитер уселась в углу с другим куском пергамента и Прытко Пишущими Перьями.
— Могу ли я представить вам мистера Олливандера? — сказал Дамблдор, заняв свое место за столом судей. Он обратился к чемпионам. — Он будет проверять палочки, чтобы удостовериться, что они находятся в хорошем состоянии перед турниром.
— Мадемуазель Делакур, можно сначала вашу палочку, пожалуйста? — сказал Олливандер, выходя в центр комнаты.
Флер Делакур подошла к Олливандеру и вручила ему волшебную палочку.
— Хм … — сказал тот.
Он повертел палочку между длинными пальцами, как дирижер, и выпустил несколько розовых и золотых искр. Потом поднес к глазам и внимательно осмотрел ее.
— Да, — тихо сказал он, — девять с половиной дюймов... твердая, Палисандр... содержит... О, Мерлин...
— Волос с головы вейлы, — кивнула Флер. — Моей бабушки.
«Так она вейла», — подумал Рон. — «Бьюсь об заклад, что теперь, когда я такой же чемпион как и она, она пойдет со мной на свидание». Он потер руки в ожидании.
— Разумеется, — сказал Олливандер. — Сам-то я никогда не использовал волосы вейлы, конечно. Из них получаются очень своенравные палочки... Впрочем, каждому свое, и, если она вам подходит... — Олливандер провел пальцем вдоль палочки, видимо, проверяя на наличие царапин или ударов, а затем пробормотал: «Орхидеус», и из палочки появился букет цветов.
— Очень хорошо, очень хорошо, она в хорошем состоянии, — сказал Олливандер, подхватив созданный букет и передавая его Флер вместе с ее палочкой. — Мистер Диггори, вы следующий.
Флер скользнула обратно на своё место и улыбнулась Седрику, когда тот проходил мимо нее.
— А, теперь одна моего изготовления, не так ли? — сказал Олливандер с гораздо большим энтузиазмом, когда Седрик передал палочку. — Да, я это хорошо помню. Содержит один волос из хвоста особенно великолепного единорога. Мужская особь... Должно быть 170 см в холке, почти проткнул меня своим рогом, когда я общипывал его хвост. Двенадцать с четвертью дюйма... Ясень... Достаточно эластичная. Она в хорошем состоянии… Регулярно за ней ухаживаешь?
— Полировал вчера вечером, — сказал Седрик, ухмыляясь.
Рон смотрел на свою палочку. Отпечатки пальцев и пятен от еды были повсюду. Он попытался оттереть некоторые пятна, но из конца палочки посыпались золотые искры. Флер обернулась и только фыркнула на него.
«Хочет поиграть в недотрогу?», — подумал Рон.
Мистер Олливандер направил поток серебряных колец дыма через всю комнату от кончика палочки Седрика, отдал палочку юноше, сказав, что удовлетворен ее состоянием, а потом произнес:
— Мистер Крам, прошу вас.
Пока Виктор плелся к Олливандеру, Рон прошептал Седрику
— Эй, Седрик, в следующий раз когда ты будешь полировать палочку, могу ли я присоединиться к тебе? Может быть, мы можем шлифовать наши палочки вместе, — Флер оглянулась на Рона, рассмеявшись.
«Ей нравятся такие, которые заботится о своей палочке», — подумал Рон. Он продолжил разговор с Седриком:
— А еще лучше, если я посмотрю, как ты полируешь свою палочку. Седрик посмотрел на Рона скептически и отодвинул свой стул от него подальше.
«Ему просто завидно, что эта вейла улыбалась мне», — подумал Рон. Олливандер взял палочку Виктора.
— Хм, это работа Грегоровича, если я не ошибаюсь? Прекрасный создатель палочек, хотя стиль не вполне такой, к какому я... Однако... — Он поднял палочку и осмотрел ее подробно со всех сторон. — Да... Граб и сердечная жила дракона? — спросил он у Крама, тот кивнул. — Потолще, чем обычно... Достаточно жесткая... Десять с четвертью дюймов... Авис! — Грабовая палочка выстрелила как ружье, и стайка маленьких щебечущих птичек вылетела из палочки и направилась к открытому окну навстречу солнцу. — Хорошо, — сказал Олливандер, протягивая Краму палочку. — И у нас остается... — Олливандер обратился к Людо, который быстро произнес: «Мистер Уизли последний». — Ах, да. Мистер Уизли, наш новый чемпион.
Рон быстро подвинулся вперед и протянул свою палочку Олливандеру.
— Ах, да, еще одна моя палочка. Прошлогодняя, вы сломали свою предыдущую. Четырнадцать дюймов, ива, волос единорога. Это кровь на вашей палочке, мистер Уизли? Вы ранены?
Олливандер поднес палочку к лицу:
— Это просто клубничный джем. — Пожилой создатель палочек махнул палочкой Рона, и из нее фонтаном полилась вода. Он вернул палочку Рону и сказал, что она в приемлимом состоянии.
— Спасибо всем вам, — сказал Дамблдор, вставая из-за стола судей. — Вы можете вернуться обратно на уроки или, что, было бы быстрее, спуститься сразу к ужину, так как занятия уже подходят к концу.
— Что там с фотографиями? — спросил Рон. — Для Ежедневного Пророка.
— Да, мы должны сделать фотографии, — сказал Бэгмэн.
Весь следующий час они фотографировались. Рон пытался попасть на передний план, а фотограф почему-то отталкивал его в сторону. Крам и Флер были на переднем плане. Фотограф сделал несколько десятков фотографий Флер, несколько Крама, пару Седрика и только одну Рона.
«Должно быть, я такой фотогеничный, что им потребовалась лишь одна моя фотография», — подумал Рон.
После церемонии Рон чувствовал себя на вершине мира. Вейла смеялась ему, Седрик поможет ему полировать палочку, а его фотография будет в Ежедневном Пророке прямо рядом с фотографией Виктора Крама. Разве жизнь может быть лучше? Он помчался отправлять записку своей матери, чтобы она обратила особое внимание на завтрашний выпуск Ежедневного Пророка. Следующим утром Рон нетерпеливо ждал, когда прибудет почта. Он уже уплел три тарелки яиц с беконом, и теперь газета могла полностью завладеть его вниманием. Когда она все-таки появилась, Рон быстро развернул газету, и они были там. Четыре Чемпиона, отдельные снимки каждого занимают верхнюю часть страницы. Там были Флер, Седрик, Крам и ГАРРИ ПОТТЕР??? Рон быстро просмотрел статью, которая подробно освещала каждого из четырех чемпионов. Самой последней строчкой в статье было «К сожалению, Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил, был ранен, пытаясь выполнить слишком сложное заклинание для своего возраста, и не сможет состязаться. По правилам Триволшебного Турнира он назвал свою замену. Это сын Артура и Молли Уизли Том Уизли».
«Том