Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Лицевая сторона иллюзий - Андрей Прокопюк", стр. 14
Я сделал шаг в коридор и споткнулся на ровном месте.
Поднявшись на ноги, я оглядел пол — он был совершенно ровным. Я сделал ещё шаг и снова упал. Видимо, лучше было ползти.
Я полз к двери 313, но пространство между мной и целью непрерывно растягивалось. Тем не менее, я полз быстрее и с большим трудом приближался.
Прополз я около километра и наконец достиг противоположного конца коридора. Я уже собирался подняться, когда пол начал оседать подо мной, покрываясь трещинами. Я поспешно схватился за дверную ручку, и опора исчезла — пол обвалился в бездну.
Болтаясь на ручке, я кое-как нашёл ногами выступ в образовавшемся провале, упёрся в него, открыл дверь и ввалился внутрь. Дверь с грохотом захлопнулась, замок издал треск и хруст, и я понял, что дверь больше не откроется.
Я оказался в большой комнате, напротив двери было окно во всю стену. Наблюдая лунную ночь, спиной ко мне стоял человек в старомодном плаще, вероятно, века XVIII.
— Я — граф Калиостро, — представился он, оборачиваясь, — алхимик и чародей. А вы — настойчивый молодой человек. Преодолели столько препятствий, чтобы добраться сюда. Вам непременно нужно знать, почему эти трудности лежат на вашем пути? Я бы на вашем месте отступил. Оставил скрытой горькую тайну и жил счастливо.
— Я уже догадался, что есть часть меня, которая хочет провала. Если бы я был согласен с ней, то не тратил бы время и силы, — ответил я.
«Это было давно, это было давно, В королевстве приморской земли: Там жила и цвела та, что звалась всегда, Называлася Аннабель-Ли. Я любил, был любим, мы любили вдвоем, Только этим мы жить и могли»,— продекламировал граф.
Он подошёл к стене, на которую я не обратил внимания до этого. На ней висело нечто, скрытое покрывалом.
«С неба ветер повеял холодный из туч, Он повеял на Аннабель-Ли; И родные толпой многознатной сошлись И её от меня унесли, Чтоб навеки её положить в саркофаг, В королевстве приморской земли».Калиостро сдёрнул покрывало — под ним оказался портрет. Узнавание пришло в тот же миг — это были её черты. Только на картине она была взрослой — какой так и не стала.
«И всегда луч луны навевает мне сны О пленительной Аннабель-Ли: И зажжется ль звезда, вижу очи всегда Обольстительной Аннабель-Ли»,— закончил граф.
— Вам знакомы эти строки? — спросил он.
— Не приходилось слышать.
— Напрасно!
Граф помолчал.
— Откуда же ваше столь сентиментальное, безумное стремление? — продолжил он. — Вы всегда отличались строгостью ума и должны понимать… Взгляните на этот портрет. Он выполнен великолепно, это прекрасное хранилище памяти об ушедшем и фантазия о несвершившемся. Вы хотите оживить этот образ. Осознаёте ли вы, что за этим последует?
— Да, я отлично осознаю, ради чего рискую. И она была не просто образом, в ней скрывался целый мир, целая вселенная.
— Вы жаждете познать эту вселенную? Думаете, вам это удастся?
— Я совершенно уверен в этом. Нам нужно только увидеться.
— Что ж, воля ваша… В этом случае вам нужно сделать запись. Я раскрою тайну, которая составляет часть ключа к столь желаемой вами цели.
— Не нужно делать записи, это сон.
— Я понимаю. И тем не менее это необходимо, ведь иначе вы не получите ключа.
Я достал блокнот, ручку и приготовился записывать.
* * *Сегодня пришла камера, я установил её так, чтобы была видна кровать. Странно, что блокнот, в котором я вижу записи из сна, на кадрах камеры выглядел поначалу пустым.
Я внимательно осмотрел блокнот, изучил страницы — они выглядели, ощущались и пахли как бумага, на которой писали ручкой. После этого символы в блокноте стали видны и на видео. У меня нет объяснения этому.
Граф декламировал стихи. Я уверен, что никогда не учил их наизусть, мог разве что слышать мельком. Могут ли услышанные вскользь стихи так хорошо сохраниться в подсознании? На этот вопрос я также не могу ответить.
Поиск в интернете показал, что это перевод поэмы Эдгара Аллана По «Аннабель-Ли». Нет, не помню, чтобы когда-либо читал её.
Аннабель — красивое имя, буду использовать его в своих записях. Что же до части ключа, которую дал мне граф, это была следующая строка: «Лунная сырость». Написано на русском языке, твёрдой рукой, не значками, как прежние заметки.
Думаю, произошедшее можно интерпретировать как успешный контакт с бессознательным, но послание его остаётся туманным. Вероятно, его можно описать фразой: «Остерегайтесь своих желаний, они могут исполниться». Но разве не для этого я ввязался в своё рискованное дело?
Интересна фраза: «Лунная сырость», а также характеристика «часть ключа». Значит, должны быть ещё части. Пока неизвестно, где они находятся и где замок, который открывает ключ.
Нужно продолжать исследования сновидений, только теперь сосредоточиться не на станции Северная, а на ключе.
Поиск по фразе: «Лунная сырость» говорит, что это раннее название повести Алексея Толстого «Граф Калиостро», где чародей прибывает в Россию и оживляет девушку с