Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Мифы ацтеков. От Кецалькоатля и «Семи пещер» до Камня Солнца и цветочных войн - Татьяна Молодчикова", стр. 36
13
Ершова Г. Г. Древняя Америка: полет во времени и пространстве. Мезоамерика. 2002. С. 276.
14
Таубе К. Мифы майя и ацтеков. М.: Фаир-Пресс, 2005.
15
Ершова Г. Г. Древняя Америка: полет во времени и пространстве. Мезоамерика. 2002.
16
León-Portilla M. La Filosofía Náhuatl… P. 6.
17
Garza Camino M. de la. La filosofía náhuatl, una nueva visión del pasado indígena // Vivir la historia Homenaje a Miguel León-Portilla. México: UNAM, 2008. P. 37.
18
Ricard R. La conquista espiritual de Mexico. Mexico, 1947. P. 80.
19
Земсков Б. В. Первооткрыватели Нового Света // Хроники открытия Америки. Новая Испания. Книга I. Исторические документы: пер. с исп. М., 2000. С. 13.
20
Таубе К. Указ. соч.
21
Hill Boone E. Pictorial documents and visual thinking in Postconquest Mexico // Native tradition in the Postconquest world. Washington, 1998. Р. 156.
22
Lockhart J. The Nahuas After the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth Through Eighteenth Centuries. Stanford, 1992. Р. 203.
23
Ершова Г. Г. Мифы древних майя. От жертвоприношений и священного какао до книги «Пополь-Вух» и подземного царства Шибальбы. М., 2024. С. 11.
24
Авторский перевод с испанской версии, представленной М. Леоном-Портильей (León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 102).
25
Acecentli также может переводиться с науатля как «дикая кукуруза» или просто сорняк.
26
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 102.
27
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 103.
28
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 109.
29
Хроники богов и воинов Анауака. Первоисточники по истории ацтекской Мексики. [Б. м.]: Издательские решения, 2018.
30
Хроники богов и воинов Анауака. С. 45.
31
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 91.
32
Хроники богов и воинов Анауака. С. 48.
33
Хроники богов и воинов Анауака. С. 49.
34
Хроники богов и воинов Анауака. С. 54.
35
Moreno de los Arcos R. Los cinco soles cosmogónicos // Estudios de cultura Náhuatl. 1967. № 7. P. 203.
36
Хроники богов и воинов Анауака. С. 58.
37
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 98.
38
Ацтекское слово macehualli обозначает обычного незнатного человека, чаще всего занятого в сельском хозяйстве.
39
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 111.
40
Это слово будет использоваться ацтеками для названия крупнейшего древнего города в долине Мехико, Теотиуакана — «места, где родились боги» или «города богов».
41
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 118.
42
Tena R. Capítulo VI. De la opinión que tenían de la creación del mundo, y de sus dioses, y de la destrucción del mundo y de los cielos // Arqueología Mexicana, edición especial. 2024. № 114. P. 12.
43
Lopez Austin А. Cuerpo humano e ideologia: Las concepciones de los antiguos nahuas. México: UNAM, 2004. P. 60.
44
Moreno de los Arcos R. Los cinco soles cosmogónicos // Estudios de cultura Náhuatl. 1967. № 7. P. 210.
45
González Diaz C. A. Miguel León-Portilla y la interpretación del mito en «La filosofía náhuatl estudiada en sus fuentes», 1956–2006. México: Colección Letra sobre letra, Universidad de Colima, 2017. P. 19.
46
Хроники богов и воинов Анауака. С. 49.
47
Garza M. de la. El hombre en el pensamiento religioso náhuatl y maya. México: UNAM, 1990. P. 22.
48
Хроники богов и воинов Анауака. С. 57.
49
Сейба в представлениях майя о картине мира считалась священным деревом, осью мироздания, одной из вариаций мирового древа.
50
Очевидно, речь идет о боге маиса — Центеотле. В оригинальном тексте на испанском — Cinteul.
51
Или Пилцинтекутли, в оригинальном тексте на испанском — Picenticli.
52
Хроники богов и воинов Анауака. С. 59.
53
Такой перевод этой линии текста дает Мигель Леон-Портилья. Вместе с тем в издании текста «Легенды о Солнцах» Национального автономного университета Мексики этот фрагмент представлен на испанском языке так: «Tratan los dioses de hacer con ellos quien habite sobre la tierra», что можно перевести как «Пытаются боги сделать из них тех, кто заселит землю». См.: Códice Chimalpopoca: Anales de Cuauhtitlán y Leyenda de los Soles. Primo Feliciano Velázquez (traducción) y Miguel León-Portilla (prefacio). Tercera edición. México: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas Editorial, 1992. P. 120.
54
Нагуаль — в мифологии народов Центральной Америки дух-хранитель, тотемное животное-помощник.
55
Leon-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 184.
56
Гуляев В. И. Ольмеки: один из загадочных народов древности // Наука и жизнь. 1969. № 7. С. 154–161.
57
Leon-Portilla M. Filosofia Nahua… P. 185.
58
León-Portilla M. Filosofía Nahua… P. 184.
59
Garza M. de la. El hombre en el pensamiento religioso náhuatl y maya. P. 26.
60
Garza M. de la. El hombre en el pensamiento religioso náhuatl y maya. P. 30.
61
Leon-Portilla M. Filosofia Nahua…