Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Хроника - Салимбене де Адам", стр. 392
1213
Hieronymi S. Liber Hebraicarum questionum in Genesim // PL. T. 23. Col. 956.
1214
Petrus Comestor. Historia scolastica. Genesis. Cap. 58.
1215
Мелхиседек, царь Салимский. Быт. 14, 18.
1216
Маттафия – отец Елеазара, священник, ревнитель законов и постановлений отцов своих. См.: 1 Мак. 2.
1217
Gregorii Magni. Homiliarum in Evangelia liber II. Homilia 30 // PL. T. 76. Col. 1225–1226.
1218
Иероним. Письмо к Павлину, предпосланное латинской Библии (Вульгате); см. также: Epistola 53 // PL. Т. 22. Col. 542–543.
1219
Платон (427–347 до н. э.) – древнегреческий философ.
1220
Демосфен (384–322 до н. э.) – афинский оратор и политический деятель.
1221
Ioachim. Liber Concordiae novi et veteris Testamenti. V, 119. Цитата не вполне точна, так как Салимбене, вероятно, приводит текст по памяти. У Иоахима сказано: «Не то чтобы мы были более достойны из-за знания того, сколько бичей уготовано нам по заслугам нашим… Святыми были те, кому было сказано: “Не ваше дело знать” и проч. Но что им было пользы знать это, кроме как знать для чего-нибудь; а [полезно это] нам, кому было сказано: “Когда увидите” и проч.; нам, говорю я, которые увидели, а не ученикам, которые не могли увидеть».
1222
Ср. Иер. 31, 34: «И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: “познайте Господа”, ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более».
1223
В латинском тексте Библии слова «грехи твои» отсутствуют.
1224
В синод. пер. Библии заключительная часть фразы: «…как повергаются нечестивые в несчастие».
1225
Синод. пер.: «Наказывай сына своего, доколе есть надежда, и не возмущайся криком его».
1226
В синод. пер. здесь: «справедливость». Мы используем слово «праведность», чтобы сохранить последовательность рассуждений Салимбене.
1227
В трудах Августина не найдено.
1228
В синод. пер.: «скор».
1229
Augustinus. De doctrina Christiana. Lib. II. Cap. 7, § 9.
1230
Ср. Сир. 4, 29: «Не противоречь истине»; Иов. 6, 10: «Я не отвергся изречений Святого».
1231
В синод. пер.: «…а для своей души бесполезен».
1232
В синод. пер.: «Не отвечай…»
1233
В синод. пер.: «Через год».
1234
Поздн. – лат. catabriatus – прилагательное, обозначающее сочетание белого и черного, а также и других цветов.
1235
Ниже (с. 391), в добавленном позже месте, говорится, что основателем ордена «лесных братьев» (названных позднее «ходящие в мешках») был Раймунд Аттанульфи, послушник ордена миноритов.
1236
Папа разрешил носить такую одежду только братьям-миноритам.
1237
См. прим. 4. С. 128.
1238
Посланием от 9 апреля 1256 г.
1239
Это случилось в 1209 г. близ Чезены.
1240
Источник неизвестен.
1241
См. с. 389.
1242
Годы понтификата папы Григория X: 1271–1276.
1243
Дата проведения собора – 1274 г. (Sexti Decretalia. Lib. III. Tit. XVII).
1244
Он в 1256 г. объединил пять конгрегаций пустынников (еремитов). На Лионском соборе 1274 г. был утвержден орден пустынников.
1245
С этого места начинается трактат об «апостолах». Салимбене не предпослал ему отдельного названия; тем не менее в заголовке этой колонки и ниже, с. 859, он называет этот отрывок текста трактатом.
1246
То есть папа Григорий X.
1247
Ноябрь 1260 г.
1248
Герардин Сегарелли – монах, в прошлом – простой крестьянин пармской округи, основатель секты «апостольских братьев» (конец XIII в.). Ересь носила социальную окраску. В секту входили в основном крестьянско-плебейские слои общества. Ее деятельность была направлена против господ, которым «апостольские братья» призывали не подчиняться. Секта была запрещена папой, а Герардин Сегарелли схвачен и сожжен на костре как еретик (июль 1300 г.).
1249
См. с. 390.
1250
Ср. Сир. 4, 7 (Вульгата): «Собранию бедных сделайся приятным». В синод. пер.: «В собрании старайся быть приятным».
1251
Ср. Ис. 37, 17: «Открой, Господи, очи Твои и воззри, и услышь слова Сеннахирима, который послал поносить Тебя, Бога живого».
1252
Ср. в синод. пер.: «Не другим ли оставишь ты стяжания твои и плоды усилий твоих для раздела по жребию? Давай и принимай, и утешай душу твою» (то есть первая часть цитаты Салимбене относится к предыдущей фразе библейского текста).
1253
См. с. 392.
1254
См. Нав. 9.
1255
Салимбене считает, что название образовано от лат. collis «холм».
1256
См. ниже, с. 475.
1257
Как передает Бернард Гвидонский, Герардин учил, что лежать рядом с женщиной и не соединиться с ней плотью труднее, нежели оживить мертвого (Scriptores rerum Italicarum. Т. IX. Col. 457, XVI).
1258
В Вульгате этот текст находится в Сир. 32, 25. В синод. пер. последняя часть стиха, от слова «чтобы», отсутствует.
1259
Последняя часть стиха переведена по Вульгате. Ср. в синод. пер.: «и грешник приложит