Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965", стр. 64
Позже он понял, что ему понадобится домовой эльф, что бы помочь ему ухаживать за этим местом. Он вспомнил о Кричере, домовике его детства, и не захотел иметь с ним дела.
* * *
Миллисента Булстрод распланировала свои Пасхальные каникулы, с момента получения от отца письма об отступных на несостоявшуюся свадьбу. На этой неделе должна была состояться ее свадьба и начаться медовый месяц, но теперь у нее были другие планы. Она знала, что Драко никогда не хотел ее, но она была для его отца последним вариантом. Она устала быть предметом для шуток по всей школе. Она устала от того, что ее сравнивают с каргой. Девушка была полна решимости изменить это.
Уезжая их Хогвартса на неделю, она записалась в медицинскую магическую клинику, специализирующуюся на полном преображении тела. Она переписывалась с ними по совиной почте, составляя недельное расписание для процедур, которые они рекомендовали. Как только она туда попала, то сразу же записалась на процедуру по уменьшению структуры скелета. Это было похоже на то, что случилось с Гарри Поттером на втором курсе. Одна за другой кости были убраны, а рост новых костей контролировался таким образом, чтобы они становились меньшего размера. Кожа и мышцы тоже были уменьшены, чтобы соответствовать новой структуре. К тому моменту, когда все закончилось, она была на пару десятков килограмм легче и на несколько сантиметров ниже. Теперь с ее более миниатюрным телом, грудь казалась заметнее. Определенно, ее тело стало более женственным. Она также сделала несколько процедур аналогичных магловской пластической хирургии, которые смягчили черты ее лица и подбородка. Ее волосы, зубы и кожа подверглись нескольким очистительным процедурам, и наконец, легкая магическая регулировка ее голоса, сделало его на несколько тонов выше для более женственного звучания.
За неделю она потратила почти все галеоны, уплаченные Малфоями, и испытала боль, которую никогда раньше не знала, но посмотрев в зеркало в ночь перед возвращением в Хогвартс, она поняла, что это стоило каждого кната и каждой мучительно-болезненной секунды. Миллисент знала, что никогда не будет обладать красотой вейлы, но она к этому и не стремилась. Она только хотела, чтобы парни смотрели на нее без желания оскорбить или сравнить с каким-нибудь монстром. Она не хотела быть последним вариантом, и, глядя в зеркало, почувствовала, что стала той, кем хотела быть. Ее отец с матерью сперва были против такой резкой перемены, но затем смягчились, когда увидели, как отчаянно она хочет больше не быть особой, которая обручена с Драко Малфоем только потому, что больше он никому не нужен. В качестве подарка своей дочери, они полностью обновили ее гардероб.
Когда на следующий день Миллисент Булстрод вошла в Большой зал Хогвартса взгляды нескольких мальчишек устремились на нее, гадая кто же эта миловидная новая ведьмочка, одетая в слизеринскую мантию. Улыбка пробежала по ее лицу, когда она заметила это внимание. Сначала она подошла к преподавательскому столу, где назвала себя, а потом направилась к столу Гриффиндора где перебросилась парой слов с Гарри Поттером и Гермионой Грейнджер. Несколько человек задались вопросом, почему из рук Гарри выпала вилка, когда эта ведьма что-то им сказала. После быстрых переговоров и кивка близнецам Уизли, она подошла и села напротив Драко. Малфой был ошарашен, увидев, что кто-то сел около него. Никто не делал этого несколько месяцев. Хотя ведьма напротив него казалось очень знакомой, он не мог понять кто это.
— Привет Драко, — поздоровалась Миллисент.
— Я тебя знаю? — ответил он.
— Можно и так сказать.
— Ты выглядишь очень знакомо, но я не помню тебя. Уверен, что запомнил бы кого-то столь же привлекательного, как ты, — сказал он в надежде, что комплимент поможет.
— Хорошо. Именно эти слова я и надеялась услышать, — с этими словами Миллисент поднялась, — о, и Драко, сегодня должен был быть день, когда бы мы вернулись из нашего медового месяца.
Глаза Драко вытаращились до его несуществующих бровей.
— Мил...Миллисент? Но...но...но, — только и смог выдавить он.
Она повернулась, улыбнулась ему и пошла прочь.
Следующие несколько лет в Хогвартсе Миллисент наслаждалась своим новоприобретенным самоуважением. Она отказывалась встречаться с теми, кто оскорблял ее. Желая слегка отомстить, она попала в компанию близнецов Уизли и помогала им с их шалостями, особенно с теми, которые были направлены против тех людей, что раньше дразнили ее, а теперь пытались за ней ухаживать. Дружба упрочилась, и она стала завсегдатаем в гостиной Гриффиндора. Через близнецов она также подружилась с Джинни и Невиллом. У нее по-прежнему оставались друзья среди слизеринцев. Когда женская часть Слизерина увидела, как по-джентельменски ведут себя с Миллисент гриффиндорцы в сравнении с мужской частью «слизи», обитавшей в подземельях, Панси, Дафна, Астория и Трейси стали больше интересоваться представителями других домов для компании. С постоянно присутствующей в новостях Нарциссой Блэк, ведьмы во всем волшебном мире, и особенно в Хогвартсе, последовали ее примеру и значение статуса крови здорово упало.
Когда, в конце концов, близнецы открыли свой магазин розыгрышей, Миллисент стала их первым сотрудником. Через них она познакомилась с их старшим братом Чарли, и они мгновенно нашли общий язык. Они постоянно переписывались, и Миллисент часто навещала Драконий заказник, чтобы встретиться с красавчиком-драконологом. На ее двадцать третий день рожденья Чарли сделал ей предложение, и Миллисент Булстрод знала, что не была его последним вариантом.
* * *
Школьный год летел быстро. Гарри наслаждался проводимым с Гермионой временем. С гермиониной системой вознаграждения и в отсутствии постоянно жалующегося на необходимость делать домашнюю работу Рона, ждущего чуда, которое поможет ему закончить свою работу, оценки Гарри стремительно выросли. Удивительно, но он обнаружил, что имея более четкое представление о предметах, он тратил на домашнее задание гораздо меньше времени, и недели летели мимо. Незадолго до Пасхи он получил от Сириуса сову.
Эй, малыш,
Просто чтобы ты знал — теперь я в гораздо более безопасном месте. Не знаю, слышал ли ты о том, что Малфой-мэнор был выставлен на продажу, но это так, и мое предложение было принято моей кузиной Нарциссой. Теперь я живу здесь, и эта камера просто потрясающая. Нет никаких шансов, что меня обнаружат. Это место феноменальное. Здесь так много комнат, что я боюсь заблудиться. У меня есть чудесный бассейн для плавания, и даже небольшое поле для того, чтобы попрактиковаться