Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965", стр. 74


* *

Наконец, наступил день третьего испытания и Барти Крауч-младший не собирался рисковать. У него был план А, план В и план С, и, хотя план С в основном заключался в том, что он отрезает себе руку и перебирается в Австралию, это все равно был план. Он посмотрел на календарь и улыбнулся. Сегодня Гарри Поттер будет доставлен в руки его Хозяина, и Хозяин вернется во всей своей мощи. «Завтра я убью ЕГО» — в мыслях Барти был только один ОН. У НЕГО были рыжие волосы и больше веснушек, чем мозговых клеток. Зазвонили часы Барти, он вытащил свою флягу с огневиски, разбавленным оборотным зельем, и сделал большой глоток. Затем он потянулся за одной из бутылок Лучшего Огденского.

* * *

— РОННИКС! — закричала Молли Уизли, когда ее сын вошел в комнату около Большого зала. Она бросилась к своему младшему сыну и начала очищать его мантию от остатков пищи. Потом она вытащила свой носовой платок, и, послюнявив его, начала стирать грязь, которая была на носу ее сына.

Билл Уизли был дома, в небольшом отпуске перед отъездом в Египет. Он сопроводил мать в Хогвартс, чтобы поприветствовать своего брата, прежде чем он окажется лицом к лицу с последним заданием. Пока его мать нянчилась с Роном, его взгляд скользил по комнате и остановился на одном из самых красивых зрелищ, что он когда-либо видел. Эта была молодая красивая блондинка, с выражением силы в ее роскошных голубых глазах. Немедленно в его голове возникла картинка, где она вместе с ним живет в небольшом коттедже на берегу моря. Он видел, как она подошла к шармбатонцам, и понял, что она их Чемпионка. Он улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой, когда ее взгляд заскользил по комнате.

Флер Делакур была с матерью и сестрой. Поприветствовав их, она начала смотреть на семьи других Чемпионов. Седрик был с матерью и отцом. Виктор быстро говорил по-болгарски со своей темноволосой матерью, а ее взгляд продолжал перемещаться, когда за материнским плечом она увидела очень симпатичного мужчину. Длинные, стянутые в конский хвост, волосы, ботинки из драконьей кожи, и серьга. Она видела, как при взгляде на нее на его лице появилась улыбка, и только собиралась улыбнуться в ответ, когда...

— Как там мой старший братец, — сказал Рон, хлопая Билла по спине.

«Брат? — подумала Флер. — Какого черта, ни за что!». Она быстро повернулась к матери и сестре и начала рассказывать им про юную ведьму Гермиону Грейнджер, которую надеялась им скоро представить. Она также сказала маме, что решила не устраиваться на работу в Гринготтс, и что она со своей подругой Мишель планирует отправиться путешествовать по Германии на все летние каникулы. Ее мать была очень счастлива, что у Флер появились друзья.

Сразу после обеда Дамблдор поднялся со своего трона и провозгласил, что пришло время начинать третье испытание. Поэтому Чемпионы должны проследовать за Людо Бегменом, в то время как остальные студенты должны отправиться на квиддичное поле.

Глава 15.

Сразу после ужина Гарри и Гермиона, вместе с остальными учениками, пошли к стадиону. Шестиметровая живая изгородь разрослась по всему полю. Они уже было направились к местам, как к ним подошел Грюм и положил Гарри руку на плечо, от чего тот содрогнулся.

— Ну, мистер Поттер, — начал учитель Защиты, — пришли поболеть за своего друга?

— Полагаю, что так. — ответил Гарри и попытался отодвинуться подальше от бывшего аврора. Запах огневиски, до этого наполнявший весь класс, сильно разил.

— Он не так хорош, как вы. — продолжал Грюм. — Не уходи далеко, возможно придется его спасать.

— С ним все будет в порядке. — сказал Гарри. Ему удалось наконец-то освободиться и он поспешил к Гермионе. Если бы кто-то из них обернулся, то заметил бы, что в руках профессор держит черный волос, а сам улыбается.

«На всякий случай мне нужен план Б» подумал самозванный Грюм, достал из кармана стеклянный флакончик и бережно опустил туда волос.

Гарри и Гермиона нашли самые лучшие места, что могли, но как только они сели, то поняли, что находятся тоже на высоте шести метров. Стоя они могли видеть через изгородь, но все, что происходит в лабиринте, они не видели. Гермиона, наконец, смекнула зачем она нужна:

— Да это же лабиринт! — воскликнула она. — Все, что нужно сделать Рону — это пройти через него и, может быть, все будет в порядке. — В этот момент она услышала звук, который издают Соплохвосты, когда подлетают, испуская пламя. За ним раздался рев еще одного, неопознанного, существа. Гермиона нервно посмотрела на Гарри — А может и нет.

— Мы можем ему как-нибудь помочь?

Гермиона закусила нижнюю губу и Гарри не мог не обратить на это внимание. Через мгновение ее лицо озарилось и она полезла в сумочку.

— Надеюсь, что он все еще при мне. — пробормотала она. Через несколько мгновений она вытащила оборванный пергамент, подписанный Роном много месяцев назад. Она посмотрела вокруг, убедилась, что никто не обращает на них внимания, затем отменила предыдущее заклинание, пробормотала себе под нос несколько слов и взмахнула палочкой.

— Что ты сделала? — спросил Гарри.

— Я поменяла заклинание. Теперь запах будет распространяться перед Роном метров на пять. Это продлится два часа. — объяснила Гермиона. — Я просто подумала, вдруг он натолкнется на что-нибудь, что будет угрожать его жизни, то подумает о том, что мы здесь в безопасности и... — она содрогнулась. — Это все, что я могу сделать.

Гарри подумал, что может произойти, если Рон вдруг натолкнется на дементора. «В другое время это было бы интересным экспериментом» подумал он. Теперь, когда его оценки почти сравнялись с гермиониными, он поймал себя на мысли, что время от времени не прочь теоретизировать над новыми идеями. И эти мысли подарили им с Гермионой несколько отличных часов в Комнате По Требованию.

— Надеюсь, это не займет много времени. — сказала Гермиона.

Гарри согласился. Мысленно он вернулся от Триволшебного Турнира к Комнате По Требованию. Недавно Гермиона показала ему страницу восемьдесят семь и особо сложную позу. Он не был уверен, что такое вообще возможно, но был не прочь попробовать.

Гермиона все еще смотрела на лабиринт.

— И снова мы ждем непонятно кого, непонятно чего, да еще и не можем это видеть. Кто, во имя Мерлина, придумывал эти испытания?

Читать книгу "Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965" - DriftWood1965 бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Разная литература » Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965
Внимание