Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Благородные устремления - Анастасия Медведева", стр. 33
Но я порой бываю слепой и не сразу замечаю хамство! Даю, так сказать, возможность накопить заслуг.
- А ты не бойся. Просто делай, - ровно произносит Вэнь, верно почувствовав мой настрой - дождаться удачного момента.
- Госпоже наложнице и её служанке ещё не приходилось испытывать на себе гнев господина... - «понятливо» протягивает Уна, всё также делая вид, что ничего серьёзного не происходит.
- Приходилось или нет - не твоего ума дело, - продолжает стоять на своём Вэнь, - твоё дело - прибирать комнату и выполнять приказы.
- Если бы только это было моим делом, я бы не позволила себе указать госпоже наложнице, на каком белье обычно спит генерал, - улыбнувшись спокойной улыбкой, отзывается Уна и уверенно встречает мой взгляд.
Молча смотрю на неё в ответ.
Мне сейчас в лицо бросили, что постель генерала холодными ночами согревается не мной... должна ли я оскорбиться?
...
А с чего вдруг?..
- Уточни, в таком случае, какие ещё у тебя здесь обязанности, - указав Вэнь рукой, чтобы подала мне мою учетную книгу, подхожу к столу и беру письменные принадлежности генерала, замечая, как напрягается взгляд Уны.
Да, в отличие от неё, я могу не просто протирать его приборы для письма.
Я вообще-то писать умею! И думать головой, когда меня пытаются унизить, - а не срываться в истерику.
- Я отвечаю за чистоту в комнате, меняю белье, приношу чай и еду, слежу за наличием чернил и бумаги, - сухо отзывается Уна.
Опускаю, занесенную, было, над книгой руку и направляю взгляд на служанку:
- Уна, ты, кажется, меня не поняла. Мне нужно узнать обо всех твоих обязанностях. Прошу тебя, не упусти ничего: мне бы не хотелось попасть в неловкое положение перед господином в связи со своей неосведомленностью! - произношу вежливо, не меняясь в лице. - Только что ты позволила себе указать нам с Вэнь, на каком белье господин спит и будет спать впредь, намекнув, что имеешь некие расширенные полномочия... я намёков не понимаю и привыкла отчитываться перед генералом за все полученные знания, поэтому, пожалуйста, говори прямо - ничего не опасаясь! - показательно заношу руку с кистью над книгой и устремляю на Уну взгляд, полный ожиданий.
- Я, должно быть, оговорилась, - идёт на попятную служанка, напряженно глядя на меня в ответ, - мои полномочия заканчиваются на перечисленных занятиях.
- Ну, вот, а я думала, узнаем что-то новое, - с лёгкой досадой отзываюсь и отхожу от стола, переводя внимание на кровать. Вновь...
Застываю на некоторое время, затягивая паузу.
Подготавливаю почву, так сказать.
- Тут до сих пор одна подушка. Где мне взять вторую, не подскажешь? - в итоге, уточняю и оборачиваюсь, но на раздраженную Уну не гляжу.
Всем видом показываю, что её эмоции волнуют меня меньше всего.
Я вообще люблю быть честной и прямой!
- Генерал... уберет её. Он спит на одной, - упрямо произносит Уна, уткнувшись глазами в пол.
Из сказанного ясно, что до утра она с ним не спит.
Вероятней всего, её прогоняют после утоления потребностей.
- Вэнь, кажется, у нас проблемы, - обращаюсь к подруге, успевшей забрать учетную книгу со стола. - Эта служанка в упор не хочет замечать меня, а я уже не знаю, как объяснить ей причину своего присутствия!
Услышав мой ответ, Уна поджимает губы и сводит брови. Кажется, она никак не может понять, почему я не устраиваю сцен из-за её вызывающего поведения и столь дерзких заявлений?
И почему не ревную?
Смешно.
- Генерал с сегодняшнего дня будет спать со своей наложницей, - медленно произносит Вэнь, подходя к Уне и изображая на лице некую смесь жалости с попыткой искренне достучаться до пустой головы этой девицы. - Некоторое время назад её представил тебе управляющий. Это моя госпожа - Амай Сэйра! Теперь именно она будет заниматься наведением порядка в поместье. Посмотри на её левую ладонь - в ней бирка хозяйки дома. Тебе знакома эта вещь?
- Знакома. Я работаю здесь уже пять лет, - цедит Уна, униженная подобным обращением.
- Как здорово! Это говорит о том, что генерал ценит тебя, - с легкой радостью отвечаю, - и не погонит со двора за неподобающее поведение.
Вот, тут девица застывает с озадаченным выражением на лице.
Похоже, до неё, наконец, доходит, почему я произношу эти слова, и почему делаю это именно так...
- Где. Лежат. Подушки, - повторяет запрос Вэнь, стоя рядом с ней.
- В шкафу, на верхней полке, - бросив напряженный взгляд в угол комнаты, произносит Уна.
- Жаль, время не засекли. Такой простой вопрос, а ответа ждали так долго, - качаю головой и