Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Как писать блестящие диалоги в романах и сценариях - Джеймс Скотт Белл", стр. 22
Чтобы найти все мои книги по писательскому мастерству, посетите страницу «Для писателей» на моем веб-сайте. Там можно подписаться на электронные рассылки, из которых вы узнаете еще больше о моих рекомендациях и художественных произведениях. Я ни при каких обстоятельствах не передам ваш электронный адрес кому бы то ни было.
Еще раз благодарю... и продолжайте писать.
Примечания
1
Коннелли М. Последний койот. — М.: АСТ, Хранитель, 2007.
2
«Черный список» Голливуда был составлен в 1940–1950-х гг. В него вошли деятели культуры и искусства США, которым запрещалось заниматься профессиональной деятельностью из-за их политических взглядов. — Здесь и далее примечания редактора, если не указано иное.
3
Лоусон Джон Г. Теория и практика создания пьесы и киносценария. — М.: Искусство, 1960.
4
Далее цит. в пер. Татьяны Озерской. — Прим. пер.
5
Далее цит. в пер. Татьяны Озерской. — Прим. пер.
6
«Я говорил своим студентам, что созданные ими персонажи непременно должны испытывать потребность в чем-то, даже если это просто стакан воды. Даже персонажам, парализованным бессмысленностью современной жизни, нужно время от времени водички попить» (Kurt Vonnegut. The Art of Fiction No. 64 // Paris Review. 1977. № 69).
7
Хэммет Д. Мальтийский сокол. — М.: АСТ, 2011.
8
Хэммет Д. Худой мужчина. — М.: АСТ, 2011.
9
Уэбб Ч., Ли Дж. Выпускник. Далила. — М.: ННН, 1996.
10
Вулф Т. Я — Шарлотта Симмонс. — М.: Амфора, 2006.
11
Берн Э. Игры, в которые играют люди. — М.: Бомбора, 2008.
12
«Уступи место папочке» (Make Room For Daddy) — популярный американский ситком, выходивший в эфир с 1953 по 1964 г. на разных телеканалах.
13
«Шоу» (Show of Shows) — популярное телевизионное варьете-шоу начала 1950-х гг.
14
«Вечернее шоу» (Tonight Show) Джонни Карсона — комедийное телевизионное шоу, выходившее на экраны в течение тридцати лет — с 1962 по 1992 г.
15
Ежегодный парад в честь Дня благодарения в Нью-Йорке, организованный торговой сетью Macy’s. Проводится с 1924 г. и транслируется по телевидению.
16
Коннелли М. Последний койот. — М.: АСТ, 2007.
17
Далее цит. в пер. А. Елеонской. — Прим. пер.
18
Далее цит. в пер. Н. Дарузес. — Прим. пер.
19
Бруен К. Стражи. — М.: Рипол-классик, 2013.
20
Хауи Х. Бункер. Иллюзия. — СПб.: Лениздат, Книжная лаборатория, 2016.
21
Коллинз С. Сойка-пересмешница. — М.: АСТ, 2011.
22
Хиггс Л. К. В стране лилового вереска. Кн. 1. Вечный укор. — М.: ЛКС, 2011.
23
Флойд Мейвезер-мл. — американский боксер-профессионал. — Прим. пер.
24
«Семь бранных слов, которые никогда нельзя произносить на телевидении» (Seven Words You Can Never Say On Television) — знаменитый монолог актера, сценариста, стендап-комика Джорджа Карлина. Пластинка с записью этого монолога вышла в 1972 г. в США.
25
Помимо прочего, Первая поправка к Конституции США гласит, что Конгресс не должен издавать ни одного закона, ограничивающего свободу слова и печати.
26
Песня Over the Rainbow была написана специально для фильма «Волшебник Страны Оз» 1939 г. Ее исполнила Джуди Гарленд, сыгравшая роль Дороти. Композиция была удостоена премии «Оскар» в номинации «Лучшая песня к фильму».
27
Prenzie — шекспировское слово, возможно ошибка, под которой некоторые подразумевают слово precise (дотошный, тщательный). — Прим. пер.
28
Gylp — угрозы и насмешки. — Прим. пер.
29
«Да как вам сказать... Если он не протухнет заживо» (У. Шекспир. «Гамлет», пер. Б. Пастернака).