Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Эйлирия. Мужья Оли - Тина Солнечная", стр. 28


сильно. Придя в себя, я встала и, по привычке поправив камзол, направилась к выходу вместе с эльфом.

Когда мы вошли в зал, королева была явно в очень хорошем настроении. Танцовщики всё ещё извивались вокруг неё, а она излучала довольство.

— А вот и ты, — весело произнесла королева, махнув рукой в мою сторону. — Я думала, вас не будет дольше. Твой эльф так талантлив?

— Не без этого, — спокойно ответила я, бросив взгляд на Каэля.

Королева усмехнулась, похлопала в ладоши и объявила:

— Ну и отлично. Тогда перейдём к подарку. Мальчики!

На её приказ в зал вышли семь полностью обнажённых мужчин. Они молча выстроились в ряд, ожидая моей реакции. Королева улыбнулась, глядя на меня с весёлым огоньком в глазах.

— Выбирай, — сказала она, с интересом наблюдая за мной.

— Гаремники? — удивилась я, окидывая мужчин взглядом.

— Ну, можешь их и мужьями сделать, — королева хохотнула, явно развлекаясь ситуацией.

— Их? — переспросила я, всё ещё не веря в её щедрость.

— Можешь выбрать всех, если хочешь, — она отмахнулась, как будто это было что-то обыденное. — Но не меньше двух.

— Почему двух? — нахмурилась я.

— Одного за дракона, другого за мятежников, — королева с удовольствием пояснила, её глаза блестели от довольства.

— Они все люди? — уточнила я, оглядывая мужчин внимательнее.

— Да, конечно, — ответила она, продолжая забавляться ситуацией, словно наблюдала за сценой театра.

Я внимательно посмотрела на мужчин, стоящих передо мной. Королева, как всегда, имела своё представление о «подарках». Мне оставалось только осмотреть и выбрать.

Семь пар глаз смотрели на меня — кто-то с интересом, кто-то с равнодушием, а кто-то с явным страхом. Все настолько же разные, насколько и одинаковые. Разные цвета глаз, волос, но все безупречные. Идеальные в своей красоте и осанке. Вероятно и в послушании тоже.

Семь пар глаз, наблюдающие за мной с разным настроем, казалось, уже приготовились к самому худшему. Страх, интерес, равнодушие — всё смешалось в их взглядах. Все они были идеальны — безупречные тела, лица, осанка. Красота в каждом движении, вероятно, и послушание на том же уровне. Неудивительно, что они стояли в ожидании своего приговора.

— Ладно, — протянула я, глядя на них. — Три причины от каждого, почему именно ты.

Мужчины переглянулись, но первый сразу же вышел вперёд, не медля ни секунды.

— Я сильнее других, госпожа. Более вынослив, и готов исполнить любое ваше желание, — произнёс он с холодной уверенностью.

Второй, с карими глазами и коротко стрижеными тёмными волосами, чуть подумал, прежде чем ответить:

— Я лучше остальных знаю женское тело. Я обучен доставлять наслаждение и знаю, что делаю, — его голос был гладким, уверенным, с тенью ухмылки.

И ещё пять таких же скучных ответа.

— Ваше величество, — начала я, бросив взгляд на мужчин. — Они до неприличия послушны. Вы же прекрасно знаете, что мне гораздо больше нравится работать с несломленным материалом.

Королева рассмеялась, запрокинув голову, её глаза блестели от веселья.

— Да, Оливия, я это знаю, — протянула она с хитрой улыбкой. — Конечно же, для тебя я приготовила совершенно других мальчиков, — продолжила королева, её голос звучал с лёгкой игривостью, но с тенью предвкушения в глазах. — Выведите их сюда, и поскорее.

Семь идеально послушных мужчин, что стояли передо мной, быстро покинули зал, уступив место другим. На этот раз всё было иначе. В их глазах не было пустоты. Пять пар глаз смотрели на меня с протестом, недовольством и откровенным сопротивлением. Именно это Оливия и любила — те, кто не желает подчиняться с первого взгляда, кто не сломлен. Мне тоже это нравилось. Но причины у нас были разные. Оливия хотела игрушку поинтереснее, а я хотела чтоб меня окружали нормальные мужчины.

— Вот теперь другое дело, — я едва заметно улыбнулась, чувствуя прилив интереса.

— Всё как ты любишь, милая, — королева прищурилась, наслаждаясь моментом. — Они тоже все люди, но, как видишь, не слишком довольны своей судьбой. Я хотела предложить тебе вариант попроще, вдруг ты насытилась и у тебя полно дел с драконом. Но раз уж хочешь поиграть, выбирай из этих пяти. Можешь забрать всех, если захочешь.

Я оглядел их, оценивая каждый взгляд, каждое движение. Это был совсем другой уровень. Здесь не было сломленных душ — только те, кто был готов сопротивляться, кто пытался сохранить свою личность, несмотря на свою судьбу.

— Хм… — протянула я, оглядывая мужчин. — Вы правы, ваше величество, это гораздо интереснее. Думаю, возьму своих двоих. Хотя все пятеро выглядят весьма заманчиво. Надо подумать.

Королева снова засмеялась.

— Как и ожидала! Не буду тебя торопить, милая. Выбирай. — тем временем к королеве подошёл один из рабов, предлагая ей закуски. — Оставь поднос и принимайся за дело. Смотри какой момент волнительный!

Делом было удовлетворение королевы. Раб сел позади королевы, она откинулась на него, расслабив спину, а он запустил пальцы ей под юбку и королева довольно заурчала.

— Не слишком интенсивно, хочу растянуть этот момент, — приказала она и вернула все внимание на мой выбор.

Глава 9

Я окинула взглядом пять мужчин и остановилась на первых троих — тех, в ком горел особенно упрямый огонь, не уступающий даже высокомерному взгляду моего эльфа.

Я уловила этот вызов, это упрямое сопротивление. Да, с такими будет интересно.

— Думаю, остановлюсь на первых троих, — произнесла я, чуть приподняв подбородок. — Они прекрасно подойдут для метода, который я как раз собиралась опробовать.

Королева одобрительно кивнула, её глаза блеснули.

— О, конечно, Оливия. Я жду подробный отчёт, когда вернётся твой верный василиск. — Она бросила лукавый взгляд в мою сторону. — Уверена, твои методы, как всегда, не разочаруют.

Я слегка поклонилась и, встретившись с полными ненависти глазами Каэля, жестом указала троим новым мужчинам следовать за нами.

* * *

Я соскочила с грифона, окидывая взглядом свой замок, и тут же заметила дракона, прислонившегося к стене. Он лениво наблюдал за мной, в глазах плескалось любопытство, замешанное с обычной насмешкой. Ждал меня. Стало приятно.

За мной же трое новых рабов, по их взглядам, полных открытой неприязни, я поняла: у меня во дворце сразу на трое человек больше, которые меня терпеть не могут. Отлично.

— Могу я идти, госпожа? — Эльф даже не пытался скрыть нетерпения, готовясь тут же исчезнуть из поля зрения. Я кивнула, и он двинулся в сторону дракона, обронил что-то, проходя мимо, даже не удостоив меня взгляда. Но его слова сделали своё дело: метка на моем теле, связывающая с драконом, вспыхнула злым огнем, таким горячим, что я едва удержалась от болезненного вскрика. Василиск может заставить меня ощутить жжение, но злость дракона почти

Читать книгу "Эйлирия. Мужья Оли - Тина Солнечная" - Тина Солнечная бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Научная фантастика » Эйлирия. Мужья Оли - Тина Солнечная
Внимание