Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Эйлирия. Мужья Оли - Тина Солнечная", стр. 29


физически опаляет.

Вот зараза.

Эльф ушел, но дракон остался, и его взгляд теперь был совсем другим, настороженным и колючим. Я двинулась к нему, понимая, что за мной все так же идут трое новеньких, словно у них и нет другого выхода, кроме как следовать.

И передать их некому. Чёртов эльф полностью выбил меня из равновесия — нужно было поручить ему проводить их в нужные покои. Теперь придётся решать самой.

Они вообще в гарем или в какое-то другое место? Проворчала я себе под нос, осознавая, что предстоит разобраться с этим самостоятельно.

Подойдя ближе к дракону, я позволила себе короткий взгляд на его раздражённое лицо, понимая, что этот теперь точно не отстанет, иначе бы ушел с эльфом.

Дракон отделился от стены и зашагал рядом со мной, молча, будто ждал, когда я заговорю первой. Я тоже молчала, направляясь в сторону гарема, чтобы наконец избавиться от троих новых «подарков». Уже на подходе я вдруг осознала, что даже не знаю их имён. Неловкая пауза: я остановилась, и четверо мужчин, сопровождавших меня, тоже.

— Ваши имена? — бросила я, оглядывая троих новеньких.

Они переглянулись, и один, с ухмылкой скрытой раздражённости, наконец заговорил:

— Мартин, госпожа, — представился первый, держа спину прямо и глядя мне в глаза с легким вызовом.

— Карен, — бросил второй, не скрывая недовольства.

— Лайон, — ответил третий, его взгляд был более сдержанным, но в нем тоже читалась знакомая мне ненависть.

Я кивнула, быстро прикидывая, что делать с этим «пополением».

— Вы… гаремники? — спросила я, надеясь получить какой-то более чёткий ответ.

— Как пожелает госпожа, — хором ответили они, с такой механической вежливостью, что у меня мелькнуло желание фыркнуть.

Я скривилась, про себя чертыхаясь. Госпожа, как бы, желала вообще обойтись без этого «щедрого дара», но кто же её спрашивал.

— Умения? — спросила я, уже более сухо, решив проверить, стоит ли от них ждать чего-то, кроме послушания.

Первым ответил Мартин:

— Владею мечом и неплохо стреляю из лука, госпожа.

Карен чуть нахмурился, но ответил:

— Стратегия и тактика, тренировался в разведке.

Наконец, Лайон добавил, с явной неохотой:

— Лечебная магия и зельеварение.

Я вскинула бровь — хотя бы разнообразие какое-то.

— Ты, — я ткнула пальцем на Лайона, — иди в целительское крыло. Пусть проверят, есть ли от тебя толк.

Лайон коротко кивнул, мельком взглянув на меня, и молча направился прочь.

— А вы двое пока — в гарем, — повернулась я к Мартину и Карену. — Завтра решу, что с вами делать.

— Как пожелает госпожа, — ответили они, как по привычке, сдержанно и отстранённо.

Я едва заметно вздохнула, махнула рукой, отпуская их, и обернулась к дракону, который всё это время стоял рядом.

— Госпожа? — с приподнятой бровью, он с легкой иронией произнёс это слово, наблюдая, как я вздыхаю.

Вокруг никого не было, и я позволила себе небольшую вольность. Подошла ближе, уткнувшись лбом в его широкую грудь. Чертов день был слишком тяжелым, и я отчаянно нуждалась в этой опоре.

Он не шевелился, позволяя мне прийти в себя, а потом, спустя минуту, медленно поднял мой подбородок большим пальцем, отстраняя от своей груди, и посмотрел мне в глаза.

— Нам нужно поговорить, — его голос был тихим, но уверенным.

Я кивнула, не находя слов, и он, не теряя ни секунды, взял меня за руку, совершенно хозяйским движением, словно всегда имел на это право. И, как ни странно, мне не хотелось возражать. Он повел меня по коридорам, упрямо и уверенно, прямо к моей спальне. Я едва сдержала улыбку, едва не фыркнула — помнит ли он вообще, что это моя комната, а не его?

Как только дверь за нами закрылась, он отпустил мою руку и обернулся ко мне, на мгновение изучая, будто размышляя, с чего начать.

— Это правда? — тихо спросил он, глядя на меня пронзительно.

— Что именно? — старалась я держать голос ровным.

— Ты собираешься уничтожить три расы? Точнее, добить их? — он не отводил взгляда, требуя ответа.

— Приказ королевы, — пожала плечами я, пытаясь казаться равнодушной.

— Нет, Оливия, я задал вопрос. Ты собираешься это сделать?

Я закусила губу, чувствуя, как напряжение нарастает. Внутри меня все словно взорвалось.

— Нет. Я… я не знаю!

Он замер, изучая меня с какой-то странной смесью облегчения и настороженности. И вдруг, совершенно неожиданно, я почувствовала его руки на своих плечах, мягкие, тёплые, поддерживающие. Он притянул меня к себе, обнимая крепко, но бережно. Это было так… нежно.

— Слава древним, — выдохнул он. — Я думал, что ошибся. Что ты действительно вернешься другой. Но нет. Ты все та же. Также пахнешь, так же мыслишь.

— Что происходит? — шепнула я, чувствуя, как тело вдруг расслабляется от его прикосновения, как отходит напряжение.

— Ты получила этот приказ, но я не чувствую в тебе намерения его выполнить, — он чуть отстранился, чтобы заглянуть мне в глаза.

— Ты снова проверяешь меня?

— Конечно, — его взгляд был полон уверенности.

— Аарон! — произнесла я возмущённо, но он вдруг берёт моё лицо в ладони, заставляя встретить его взгляд.

— С тобой что-то не так, Оливия, — он изучал меня, как если бы искал подтверждение своим мыслям. — Я не понимаю что, но ты чиста. Чиста, как весенний цветок. А Оливия, которая меня схватила чиста не была. Я не знаю, как тебе удалось очистить свою душу, но не позволю тебе ее снова запятнать.

Слова повисли в воздухе, а его глаза смотрели так, словно он видел в меня насквозь.

Я быстро отступила от Аарона к двери, давая себе время собраться с мыслями, ощущая, как внутри всё перевернулось. Стоило ли рассказать ему правду? Наверняка он был бы рад узнать, кто я на самом деле, но закончить эту мысль я так и не успела. Дверь в спальню распахнулась, и в неё вошёл Вассо. Мгновенно, словно влившись в атмосферу комнаты, он подхватил меня за бедра и притянул к себе, запечатывая мои губы горячим, собственническим поцелуем.

— Моя сладкая девочка, как я скучал, — его голос звучал хрипло, словно напоминая, что он вдали был лишь телом, а мыслями всё время оставался со мной. И прежде чем я успела вставить хоть слово, его губы вновь накрыли мои, а руки заскользили по коже, стягивая с меня одежду. Под его прикосновениями я таяла, погружаясь в это знакомое, тёплое чувство… пока не почувствовала пристальный взгляд дракона. Как я могла забыть о нем за долю секунды.

Василиск, заметив, что я не отвечаю с той же пылкостью, замер и слегка отстранился.

— Оля? — он пристально посмотрел мне в глаза, удивленный.

— Мы не одни, Вассо, — ответила

Читать книгу "Эйлирия. Мужья Оли - Тина Солнечная" - Тина Солнечная бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Научная фантастика » Эйлирия. Мужья Оли - Тина Солнечная
Внимание