Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Евгений Шварц - Михаил Михайлович Кунин", стр. 127
Театральная постановка по пьесе «Дракон» в антифашистском духе состоялась в июле 1961 года в Польше в Народном театре Новой Гуты (режиссер Ежи Красовский), а в 1965 году «Дракон» был поставлен в Берлине швейцарским режиссером Бенно Бессоном. Берлинская постановка «Дракона» была с триумфом показана во многих странах Восточной и Западной Европы, став событием мирового театра. Стоит отметить, что «Дракон» оставался в репертуаре берлинского театра до конца сезона 1981 года, выдержав 580 представлений. В 1967 году «Дракон» был поставлен во Франции режиссером Антуаном Витезом и показан в Сент-Этьене, Гренобле и Бурже. Вскоре последовали постановка в Берлине оперы «Ланцелот», а также радио- и телеспектакля «Дракон» в Польше. Множество постановок пьесы состоялось в последние десятилетия в России. Упомянутый режиссер Марк Захаров, поставивший «Дракона» впервые в Студенческом театре МГУ в 1962 году и переживший запрет этой постановки после 17 спектаклей, в 1988 году создал по этой пьесе замечательный фильм «Убить дракона», главные роли в котором снова сыграл звездный актерский состав.
Так же, как и поставленный в 1947 году по сценарию Шварца Надеждой Кошеверовой и Михаилом Шапиро фильм «Золушка», оба захаровских фильма по пьесам Шварца вошли в сокровищницу отечественного и мирового кинематографа. Настоящий триумф пережил и фильм «Дон Кихот» по сценарию Шварца (напечатанному уже после смерти автора, в июльском номере «Литературного альманаха» за 1958 год). «Самое ценное в фильме, – писала испанская газета «Арриба», – это Сервантес, т. е. испанский дух, переданный в образе Дон Кихота и временами в образе Санчо Панса…» Демонстрация фильма с большим успехом прошла во многих странах Европы и Америки.
В 1982 году небольшая книжка воспоминаний и эссе Шварца вышла в Париже, а начиная с 1990-х произведения Шварца многократно издавали и переиздавали в России, в результате чего интерес к его творчеству постоянно рос. Наконец, в 1999 году были опубликованы обширная подборка из дневников и «Телефонная книжки» Шварца, что положило начало новому этапу знакомства читателей с личностью и биографией писателя. В литературных музеях организуются выставки, заслуженные литераторы читают лекции и защищают диссертации по творчеству Шварца, что трудно было представить себе еще пару десятилетий назад.
Примечательно, что, решив в детстве стать «романистом», Шварц в действительности стал им в конце жизни, поработав журналистом и редактором и получив широкое признание как автор сказок и пьес. Ведь именно «Ме», написанию которых он посвятил последние несколько лет жизни, можно смело отнести к жанру романа. Пародийно сокращая название этих записей, Евгений Львович давал понять, что отказывается относить их к традиционным мемуарам. В них он описывает отношения людей, их психологические портреты, быт на широком фоне эпохи, что, в сущности, соответствует характеру романа. В своих записях Шварц не затрагивал лишь политику, привыкнув в сталинские годы к тому, что это смертельно опасно.
В «Ме» отчетливо показано отношение автора ко множеству явлений и процессов окружающей жизни, к людям, с которыми он общался и дружил в разные периоды. Например, благодаря Шварцу читатель многое может узнать о быте и стиле общения обэриутов, об их неприятии семейных ценностей и традиций, что, несомненно, не было близко Евгению Львовичу. Из этих же записок мы узнаем об отношении Шварца к театру, кино, литературе, музыке и живописи – равно как и к представителям каждой из этих областей искусства, формирующим круг общения автора.
При одном взгляде на человека Шварцу в своих «Ме» удается вскрыть его внутреннюю сущность. Он пишет строго и беспристрастно, почти никого не осуждая и главным образом оценивая себя самого. Эти записки даже в большей степени, чем лучшие его пьесы, позволяют нам услышать его голос, почувствовать его глубину, внутренний мир поэта, его чуткость к жизни народа, мудрость философа и поразительную способность читать в душе человека.
Таким образом, не считая себя прозаиком и всю жизнь готовясь к написанию «настоящей» прозы, он в конце жизни написал замечательное прозаическое произведение. «Я так доволен, – писал Шварц, – что могу рассказывать о ненавистных и любимых людях, что забросил пьесу… Рассказывая, я ни разу ничего не придумал, не сочинил, а если и ошибался, то нечаянно. Это наслаждение – писать с натуры, но не равнодушно, а свободно, – могло, вероятно, открыться мне и раньше, но я слишком уж боялся какого бы то ни было усилия…»
Считая себя ленивым, Шварц тем не менее поставил перед собой задачу писать как минимум по одной странице прозы в день. Благодаря этому решению мы можем теперь читать его дневники за много лет и поражаться его уму и проницательности. Фрагменты этих записей были частично использованы нами при написании биографии писателя, но в значительной степени этот труд еще ждет своего исследователя. Тридцать семь «Амбарных книг», заполненных записями Шварца и ныне хранящихся в Центральном государственном архиве литературы и искусства Санкт-Петербурга, в ближайшие годы планируются к публикации в полном объеме в составе собрания сочинений их автора.
* * *
Память о Шварце остается в сердцах людей. В Санкт-Петербурге на фасаде писательского дома на Малой Посадской улице, 8, где Шварц проживал с 1955 по 1958 год, в 1997 году была установлена мемориальная доска его памяти. Текст на ней гласит: «Доброму сказочнику Евгению Шварцу, жившему в этом доме».
В Майкопе, который Евгений Львович называл «родиной своей души», при поддержке Президентского фонда культурных инициатив запущен туристический маршрут по местам, связанным с именем писателя. Мемориальные доски открыты здесь на здании бывшего реального училища, где Шварц учился с 1905 по 1913 год, и на доме № 19 по улице Садовой, где он жил с родителями с 1906 по 1914 год и где в настоящее время планируется открытие культурного центра.
В заключение снова вспомним строки из стихотворения Ольги Берггольц «В день шестидесятилетия», посвященного Евгению Шварцу:
Он ведь из мира древнейшего,
из недр человеческих грез
свое волшебство вернейшее,
слово свое нежнейшее
к нашим сердцам пронес.
К нашим сердцам, закованным
в лед (тяжелей брони!),
честным путем, рискованным
дошел, растопил, приник.
Пусть земля будет пухом великому писателю и замечательному человеку высокой души Евгению Львовичу Шварцу, чье меткое слово оказалось пророческим так много раз и чей редкостный юмор не