Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Элунея - 1ex0", стр. 15
Октар мог бы так и продолжать своё дело, однако из воды вышел ещё один представить подводного народа и попросил его перестать это делать. Валдин послушался и отпустил эфир обратно в своё пространство. Пока оба чародея разговаривали об этом происшествии, к Йимиру подошла Тати. Милая октарка уже прожила более 15 алватов, а потому была смышлёной и, само собой, обладала бо́льшей силой в родной стихии, чем пришелец. Она сказала, что хочет научиться магии земли. А взамен покажет ему несколько простеньких приёмов из магии воды, которые помогут Йимиру. Зентер, конечно же, знал о том, что у октаров слишком сильны родственные связи, но не догадывался, что общение с дочерью Валдина может быть воспринято, как попытка разделить их семейные узы. Стоило только разговору двух октаров завершиться, как Валдин тут же примчался и велел Йимиру не разговаривать с его дочерью. Зентер, конечно же, послушался указания отца. И хоть его сердце кольнуло такое недоверие, всё же он просто принял такое поведение как особенность этого народа. А потому в дальнейшем никогда не разговаривал с каким-то октаром отдельно от его членов семьи.
В общем, со следующим восходом Йимир, Валдин, Аиния и Тати нырнули в океан и стали практиковаться тому, чему обучали гостя. И надо признать, это обучение затянулось, потому что, стоило им только окунуться в Октарис, как Йимира поразила его красота. Подводный мир был наполнен множеством разноцветный огней. Большинством из них были специальные огоньки, которые были помещены в воздушные пузыри и сияли, как сказал проводник, просто так, для красоты. Он сказал, что это – довольно древние изобретения, оставшиеся ещё с тех времён, как первые октары покоряли свою стихию. Чтобы отыскать новые возможности, они пытались делать с водой всё, что только им взбредёт в голову. Как итог, получилось именно это. Пучки эфира других цветов при соприкосновении с окта вспыхивали такими небольшими огонёчками, но быстро пропадали. А, когда было открыто одно очень важное свойство водной магии, а именно, что она отражает эфир других цветов, октары создали вокруг этих мерцающих огоньков скорлупу водной магии, которая удерживает этот эффект внутри себя, не позволяя ему иссякнуть. Другими источниками свечения были особые морские животные, как их назвала Аиния, детёныши мелли́ков. Пока они находятся на стадии развития, их тела поглощают свет, который подпитывает их. Так как они берут его с запасом, то, как следствие, хранилища этого ресурса, которые находятся в задней части их брюшка, источают свечение. Это всё настолько завораживало гостя, что он не мог сосредоточиться на тренировках своего плавания. Семья пыталась научить его, как он может быстро перемещаться в их родной стихии, но будущий талами только лишь лениво загребал одной рукой, медленно проплывая по этому чудесному месту, которым никак не мог насладиться.
Прошло какое-то время, и навстречу им из глубин Октариса поплыли другие обитатели этих самых глубин – так октары-онтоханины возвращались на поверхность, чтобы снова полюбоваться рассветом. Да, не все хотели становиться талами. Не все стремились покорить больше одной стихии. Йимир воочию лицезрит всё это. Сколько же семей, удовлетворённых лишь обладанием одной-единственной стихией, сейчас живут в своё удовольствие. И юный зентер поймал себя на мысли, что начинает видеть и себя среди них, как и он, взяв в жёны октарку или зентерку, обзаведётся сыном или дочерью, а, может ими обоими, и будет встречать рассветы, безмятежно плавать в этих роскошных глубинах и наслаждаться своей прекрасной жизнью. Но, стряхнув это наваждение, он пришёл в себя и настроился во что бы то ни стало достигнуть положения талами. Тем более так хотят великие. Он обязан был это сделать. И эти мысли побудили его сосредоточиться на уроках плавания, так что он и три октара-проводника стали искать возможности применить то, что они узнали, пока были там, на поверхности. И Йимир делал успехи достаточно быстро. Так что за очень короткий промежуток времени он мог плавать столь же быстро, как и любой другой маг воды. Похвалив за большое усердие, Валдин предложил помчаться на полных порах к самому Октарису, туда, где находились именно поселения чародеев. А это было немного дальше и намного глубже, на самом дне. Йимир согласился, и его проводник сказал, чтобы тот во время плавания старался размышлять над тем, как уменьшить затраты сил на такое скоростное перемещение, напомнив о том, что эффективность водной магии зависит от равновесия колебаний эфира и силы самой магии.
- Когда ты будешь находить такие возможности, это также будет означать, что ты сможешь плыть ещё быстрее. - сказал ему учитель и метнулся вместе со своей семьёй в сторону Октариса. Йимир, чуть подотстав, старался их нагнать. Но безуспешно. Они втроём постепенно удалялись от него. Но он не сдавался и продолжал вкладывать силы окта в своё тело. Эфир колебался ещё сильнее, мощь магии воды росла, но в то же самое время не происходило ничего. Йимир не стал плыть быстрее. Даже наоборот, в какой-то момент волнение магического пространства сделалось настолько сильным, что он стал терять скорость. Таким образом он лично убедился в истинности наставлений Валдина. А потому вернулся к самому эффективному для него методу плаванья и старался не отставать слишком сильно от семьи октаров, вместе с тем ища возможности для того, чтобы уменьшить затраты сил, но и не терять скорость плавания. Он так и делал, пока не заметил, как из непроглядных глубин, развеивая подводный мрак, ему навстречу стало двигаться первое поселение Октариса. Стоило ему только это увидеть, как тут же все уроки завершились. Он просто, как мог, плыл к этому прекраснейшему месту, чтобы поскорее окунуться в этот чудесный город.
Если по дороге сюда Йимир видел маленькие пучки света, заключённые в сферы окта, здесь было то же самое, только пучок света был огромным, размером с этот город, и тонкий слой водной магии удерживал весь этот свет внутри города. Сияние равномерно рассеивалось внутри прозрачной сферы, так что не слепило глаза, но в то же самое время давало достаточно света, чтобы как следует разглядеть всё, что тут было. Строений было много, и каждое из них по-своему уникально. Двух одинаковых просто-напросто невозможно было найти. Все они были причудливой плавной формы, в которой не было никаких резких углов. Когда Йимир приблизился к ним, то понял, что подводные жители сотворили их из кораллов. Как объяснил Валдин, его народ