Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Ужасные сказки братьев Гримм. Иллюстрированное издание - Якоб и Вильгельм Гримм", стр. 21
Это не сказка для детей. Это история о цене сделок с иными силами, о безысходной разлуке и о том, что всякая победа над мифом требует полной оплаты. Здесь нет морали. Есть порядок старого мира, которому плевать на твоё счастье – но который, если ты выстоишь, может вернуть тебе то, что казалось потерянным навсегда.
Гусятница
Жила-была старая королева. Её муж давно умер, и осталась у неё прекрасная дочь. Когда та подросла, её обручили с принцем далёкого королевства. Пришла пора венчания, и девушка должна была отправиться в чужую страну. Тогда мать собрала ей в дорогу богатое приданое: золото и серебро, кубки, драгоценности – всё, что только может полагаться царской невесте. Мать от души любила дочь.
В дорогу с ней послали фрейлину – служанку, которая должна была сопровождать принцессу, быть при ней и передать в руки жениха. Обе получили по лошади, но лошадь королевской дочери звали Фалада, и она умела говорить.
Перед расставанием старая королева ушла в свою спальню, взяла нож и порезала себе палец до крови. Подставила белый платочек, уронила на него три капли и передала дочери со словами:
– Возьми, дитя, храни его при себе. Он пригодится тебе в дороге.
Они с грустью простились, и принцесса положила платочек себе за пазуху, села на Фаладу – и отправилась в путь к своему жениху.
Не прошло и часа, как в жару принцессу замучила жажда, и она сказала фрейлине:
– Слезь, зачерпни воды из ручья в мою чашу, я бы выпила.
– Ах вот ещё! – ответила фрейлина. – Хочешь пить – слезай и пей сама, я тебе не служанка!
От жажды принцесса была вынуждена спешиться, наклониться к ручью и пить прямо из ладоней, потому что фрейлина не отдала ей чашу. Тогда она сказала: «О, Господи!» – и три капли крови в платочке ответили ей:
– Если бы твоя мать это знала, у неё бы сердце разорвалось.
Но принцесса была кроткой и молчаливой – не стала спорить, снова села на коня. Они проехали ещё несколько миль, день был знойный, солнце пекло, и снова ей захотелось пить. Увидев реку, она снова попросила:
– Спустись, пожалуйста, и дай мне воды из моей чаши, я так хочу пить.
Но фрейлина, став ещё наглее, ответила:
– Не буду! Сама пей, мне неохота быть тебе служанкой!
Принцесса снова слезла, легла к воде, заплакала и прошептала: «О, Господи!» – и капли крови в платке ответили:
– Если бы твоя мать это знала, у неё бы сердце разорвалось.
И пока она так пила, нагнувшись к воде, платочек выпал из-за пазухи и уплыл по течению – от страха и слёз она этого даже не заметила. А фрейлина следила за всем и обрадовалась, что теперь у неё появилась власть. Без магической защиты принцесса стала уязвимой.
Когда та захотела снова сесть на Фаладу, фрейлина остановила её:
– Ты будешь ехать на моём коне, а я – на Фаладе. Так и будет!
Принцесса должна была подчиниться. Фрейлина заставила её снять царские одежды и надеть её старую тряпьё. Потом она присягнула под открытым небом, что никому и никогда не расскажет, что случилось, иначе её убьют на месте. А Фалада всё это видел и запомнил.
Фрейлина села на Фаладу, принцесса – на жалкую клячу, и вот они прибыли в королевский дворец. Там все обрадовались, принц выбежал встречать свою невесту, снял фрейлину с коня, думая, что это и есть его невеста, и повёл её наверх. А настоящая принцесса осталась внизу.
Старый король стоял у окна, заметил, как внизу у ворот стоит чужая девушка – стройная, изящная, красивая. Он пошёл в покои и спросил у невесты:
– Кто та, что была с вами в дороге и стоит внизу во дворе?
– Ах, это я взяла её с собой в дорогу для компании, дайте ей какую-нибудь работу, чтобы не скучала.
У старого короля не нашлось для неё другой работы, кроме как:
– У меня есть мальчик, по имени Курдхен, он пасёт гусей. Пусть помогает ему.
Так царская дочь стала гусятницей.
Тем временем лжебрачно обманщица сказала молодому королю:
– Любимый мой, сделай для меня одну вещь.
– С радостью, – ответил он.
– Прикажи зарезать лошадь, на которой я ехала. Она меня раздражала в дороге.
На самом деле она боялась, что Фалада заговорит и выдаст её.
И вот пришёл приказ – предать Фаладу смерти. Это услышала настоящая невеста и втайне договорилась с живодёром, пообещав ему золото, если он выполнит для неё просьбу: прибей голову Фалады под тёмной аркой у городских ворот, чтобы она могла видеть его, проходя туда с гусями.
Так и было сделано: Фаладе отрубили голову и прибили её к стене под аркой.
На следующее утро, проходя с гусями под аркой, девушка сказала:
– О, Фалада, ты висишь…
А голова ответила:
– О, юная королева, ты идёшь… Если бы твоя мать это знала, сердце её разорвалось бы.
Девушка шла молча, выгоняя гусей в поле. Там она садилась на траву и расплетала свои серебряные волосы. Курдхен с любопытством смотрел на её сияющие косы и хотел вырвать прядь, но она быстро прошептала:
– Вей, вей, ветерок, Сними с Курдхена шапку, Угони её далеко, Пока я не заплетусь И не причешусь.
Ветер подхватил шапку, унёс далеко, Курдхен побежал за ней – а когда вернулся, волосы уже были убраны, и он ничего не успел ухватить. Он обиделся и больше с ней не разговаривал.
На следующий день всё повторилось. Под аркой:
– О, Фалада, ты висишь…
– О, юная королева, ты идёшь…
Потом снова поле, волосы, ветер и Курдхен с носом. Так шли дни.
Но однажды, придя вечером, Курдхен отправился к старику-королю:
– Я больше не хочу пасти гусей с этой девкой!
– Почему? – спросил король.
И Курдхен рассказал: как по утрам она говорит с отрубленной головой лошади, как волосы её сияют, и как она заставляет ветер уносить его шапку.
Король велел ему наутро всё повторить. А сам спрятался у арки и услышал, как голова Фалады говорит. Потом пошёл в поле, скрылся в кустах и своими глазами увидел: гусей гонят, девушка садится, распускает сияющие волосы, ветер уносит шапку, Курдхен бежит за ней, а она спокойно причёсывается.
Вернувшись во дворец, король подозвал гусятницу и спросил, почему она так поступает. Она