Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Цена любви - Валерия Аристова", стр. 23


общение противников перед боем, и беседу пришлось отложить на потом. Идя по галерее, он больше не слышал насмешливых песенок. Куда-то подевались все горе-поэты, ему кланялись, кто-то желал удачи. Эдуар воспрял духом, вдруг ощутив себя прежним Эдуаром де Бризе, лучшим из лучших, победителем и любимцем дам. Он уже и забыл, как это, принимая как должное унижения и обиды. Как мог он скатиться до такого? Что сделала с ним обманщица, которой отдал свое сердце и которую он должен теперь защищать? Он разозлился, и злился до тех пор, как спустился во двор под звуки горнов и приветственные крики. Он закрыл глаза, сдерживая рвавшееся из груди торжество. Щеки его вспыхнули. Он был в своей среде, в своей стихии. Рука сама легла на рукоятку меча. А потом он оказался в центре за ночь сооруженного ристалища. Все вокруг смотрели на него. В одной ложе, прямо перед ним, сидел граф де Патье со старшим сыном, а с другого конца трибун — граф де Овернэ и графиня де Шательро.

Глаза его остановились на графине. Сердце замерло, а радостное настроение мгновенно сменилось смесью злости и нежности. Эстель встала, приветствуя его. Она снова была в белом. В белом бархате, отделанном золотом, в шикарном ожерелье с белыми агатами, и тонкой графской короне. На плечах ее был прозрачный белый шарф, расшитый алыми розами. Эстель сняла его, и, держа в руках, спустилась вниз по ступеням. Глаза их встретились, и Эдуар забыл, как надо дышать.

— Благодарю вас, шевалье де Бризе, за великодушное согласие защищать мою честь, — проговорила она, и протянула ему шарф.

Он опустил глаза, рассматривая алые розы. Розы. Розы, как и лилии, были в ее гербе. Она выбрала шарф с розами потому... Щеки его снова вспыхнули, он хотел отступить, но во-время вспомнил, что должен делать. Он встал на колени, изо всех сил сдерживая готовые сорваться с губ грубые слова. Эстель повязала шарф ему на руку, и внимательно посмотрела на него. Обычно холодные, глаза ее, казалось, обжигали обещанием страсти. Он склонил голову, пряча взгляд. Равновесие было нарушено, его всего трясло от сдерживаемых эмоций. Он поднялся, поклонился публике, и перевел глаза на бледного графа не Патье.

Если он проиграет, то сегодня же Эстель будет принадлежать графу. Если победит — то она обещала ночь ему самому. Ненавидя ее за лицемерие, а себя за малодушие, он отошел в сторону, позволяя Марселю занять его место в центре ристалища и приветствовать графиню и отца.

Нет никакого позора проиграть Марселю де Сен-Жен.

Эдуар перевел глаза с Марселя на Эстель, которая белым пятном выделялась на фоне разноцветной толпы. Ее прекрасное лицо было напряжено. Глаза смотрели только на него, и, казалось, она читала его, как раскрытую книгу. Перед глазами снова встала Эстель, выходящая из бочки, с мокрыми черными волосами, облепившими ее до самой талии. Его бросило в жар. Граф де Патье не получит ее. Никогда. Потому что, став законным супругом, он сможет обидеть его возлюбленную, ударить ее. Вдруг она станет сопротивляться? Образы один страшнее другого представали перед его внутренним взором. Послышался удар гонга, потом еще один, затрубили герольды.

Эдуар глубоко вдохнул, пытаясь избавиться от видений и вернуть себе душевное равновесие. Сражаться в таком состоянии — это путь к поражению. Черт бы побрал Эстель, она все правильно рассчитала. Ревность не позволит ему отступить. Он будет биться до последнего. Эдуар замер, ожидая, когда оруженосец принесет ему шлем и турнирный меч. Напротив стоял Марсель, улыбавшийся ему, в красном сюрко, с собранными в пучок черными волосами. Тут снова затрубили герольды, и Эдуар услышал, как старший герольд сообщил, что по решению судей бой будет вестись на обычных мечах, без щита и до полного поражения.

Он посмотрел на Марселя, а Марсель на него. Первым порывом было отказаться. Но потом Эдуар взглянул на Эстель, глаза которой стали огромными от страха, и склонил голову в знак согласия. Достаточно оглушить соперника, чтобы было засчитано поражение, не обязательно его убивать. Можно снова проделать трюк, выбив руку из сустава, а потом ранить в другую руку, лишив противника возможности сопротивляться.

Оруженосцы надели на рыцарей шлемы, закрепив все застежки, и забрали плащи. Оба достали оружие. Хорошо, что в шлеме не видно лица. Можно думать, что перед ним кто-то другой, не Марсель. Например, граф де Патье.

Поединок начался. Сначала они примерялись друг к другу, двигаясь по кругу и изредка обмениваясь ударами. Эдуар столько раз бился с Марселем де Сен-Жен, что знал каждое его движение, каждый ответ на его выпад. Потом Марсель стал наступать, видимо так же желая выбить сустав, примеряясь к удару, и повернув меч плашмя. Эдуар отбился, развернулся, и рубанул по плечу, но Марсель уклонился, попытавшись ударить его по шлему, но меч прошел мимо, задев руку.

Чертыхнувшись, Эдуар отступил, перехватив меч двумя руками. Боль придала ему злости, и теперь он уже не думал, кто перед ним. Он снова развернулся, мечи скрестились, и оба замерли, пытаясь повалить соперника. Эдуар отскочил, а Марсель чуть не упал, пробежав вперед. Эдуар не стал нападать сзади, позволив ему развернуться и принять удар лицом. Мечи снова лязгнули, еще и еще, а потом Эдуар пропустил удар, обрушившийся ему на шлем. Оглушенный, он отступил, стараясь удержаться на ногах, отбил последовавший удар, и со всей злости рубанул противника в соединение кольчуги и шлема. По лбу текло что-то липкое и теплое, а глаза застилала ярость.

Убить того, кто пытался только что убить его! Покачиваясь, Эдуар пошел в наступление, нанося один удар за другим. Марсель тоже был немного оглушён, шлем держался плохо, и он поправил его рукой. Тем не менее, отбивался он весьма успешно, примеряясь к последнему удару, который уложит Эдуара на песок. Но Эдуар не мог ему этого позволить. Фигурка в белом, мелькнувшая перед его помутившимся взором, придала ему сил. Он не оставит ее другому.

Эдуар отбил удар, развернулся, и хотел сбить с соперника шлем, державшийся на честном слове, но меч его прошел другой траекторией, и снова попал в соединение шлема и кольчуги. Шлем Марселя упал, глухо ударившись о песок и покатившись, а вместе с ним в сторону отлетело что-то черное, разбрызгивая алые брызги. Тело постояло и рухнуло, а Эдуар смотрел и не понимал, что же произошло, почему песок становится алым, и где голова Марселя, которая должна венчать его тело.

Читать книгу "Цена любви - Валерия Аристова" - Валерия Аристова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Цена любви - Валерия Аристова
Внимание