Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Не там, где надо - Кеннет Дун", стр. 27
– Какой подружки?!
– Миссис Рэнфорд. А вам никто не сказал? – ухмыльнулась Вайолет. – На самом деле, это мне надо было бы ревновать и закатывать сцены. Уоррен часто проводил вечера и даже выходные у Рэнфордов. Когда сам мистер Рэнфорд был в отъезде. Догадываетесь? Супруга значительно младше его, так что она ненамного старше Уоррена. И уж эта стерва точно умеет себя подать.
– Вы хотите сказать, что мой брат крутил роман с женой босса?
– А я-то откуда знаю? В отличие от своего мужа, я не имею привычки закатывать глупые скандалы, чтобы разрушить счастливый брак.
Глава 21
Слова Вайолет меня ошеломили. Я думал, что имею дело с любовным треугольником, но неожиданно появилась четвертая вершина. Неужели Уоррен и правда завел интрижку с женой Вернона Рэнфорда? И это Уоррен – который даже не смотрел на других девушек с тех пор, как сделал предложение Пегги. Что за бес в него вселился?
Я почувствовал острую необходимость лично поговорить с братом. Чтобы он хотя бы мне рассказал всю правду – о своих романах, о ревности к Винсенту, о том, что на самом деле делал в роковую субботу.
Я заехал в полицейский участок Фэрфакса и узнал, что смена лейтенанта Крэддока уже закончилась. К счастью, я знал, где могу его найти – и действительно, Вэл сидел в заведении Зибеля, уплетал сосиски с пивом и строил глазки прекрасной Люсинде.
– Не испытывай мое терпение, Дуг, – промычал он с набитым ртом.
– Мне нужно, чтобы ты организовал мне встречу с братом.
– Каким образом? – Вэл чуть не поперхнулся, хотя я решил, что он просто из жадности заглотил слишком большой кусок.
– Вызови его на допрос в тюрьме. Передай, что мне срочно нужно с ним увидеться. Что я намереваюсь его вытащить, даже если мне придется устроить веселую жизнь всем его женам и любовницам.
Вэл изогнул бровь.
– Не слышал ни о каких любовницах.
– Я пока тоже.
– Понятно. Ты же знаешь, что это бессмысленно. Мистер Стин потребует адвоката на допросе.
– Ну и пусть требует. Тебе не нужно, чтобы он говорил. Пока адвокат будет ехать, ты просто передашь Уоррену мою просьбу. Поверь, Вэл, это важно. Я тебя больше ни о чем не попрошу.
– Очень надеюсь, – сухо произнес он. – И под каким предлогом мне его следует допросить?
– Не знаю, придумай что-нибудь. Расспроси подробнее об одежде, в которой он был в субботу, спроси, где он, по его словам, проколол шину. Как будто вы по-прежнему устанавливаете его алиби. Тебе от этого вреда точно не будет.
Вэл выглядел разозленным, но потом внимательно посмотрел мне в глаза:
– Скажи честно, Дуг, ты просто хватаешься за все соломинки, потому что это твой брат? Или действительно думаешь, что мы где-то облажались? Я всегда считал тебя одним из лучших следователей, с которыми работал.
– Не знаю, Вэл. На первый взгляд, все сходится: мотив, оружие, возможность. Но все улики косвенные. И вы не знаете Уоррена, как его знаю я. Тут что-то не так. Как будто все, с кем я встречался, чего-то не договаривают. Коллеги Уоррена, адвокат Уоррена, даже его жена.
– Советник О’Мэлли ведет переговоры с окружным прокурором о досудебной сделке, – мрачно пробормотал Крэддок. – Только я этого тебе, естественно, не говорил.
– Что?!
– Ты правду сказал, что все улики косвенные. Но обвинение все равно имеет сильные позиции, так что О’Мэлли боится, что не сумеет убедить присяжных. А он не любит проигрывать в суде. Он надеется убедить клиента подписать признание об убийстве в состоянии аффекта и получить вторую степень без смертной казни.
– Но это все равно пожизненное.
– Или лет двадцать, если повезет с досрочным.
– Пожалуйста, убеди моего брата встретиться со мной.
Вэл кивнул. На этот раз он даже не попросил меня оплатить его ужин.
Глава 22
Выйдя от Зибеля, я зашел в телефонную будку и позвонил в свою контору.
– Мистер Стин, вы меня очень вовремя поймали, – радостно сообщила мисс Пиблз. – Я уже собиралась все закрывать и уходить домой. Была уйма звонков. Во-первых, звонила мисс Лекси. Она сообщила, что объект сегодня отправился в Лос-Анджелес, и она продолжает слежку. Просила узнать у вас, не можете ли вы завтра сменить ее, так как она очень устала. Мисс Лекси оставила телефон некой Джулии, у которой остановилась в Лагуна-Бич.
– Спасибо, мисс Пиблз.
– Это еще не все! Звонила некая миссис Рэнфорд. Она бы хотела вас видеть завтра у себя дома в первой половине дня. Не раньше девяти утра, но и не позже половины двенадцатого. Продиктовать адрес и телефон?
Положив трубку, я сразу набрал записанный номер и попросил позвать к телефону миссис Рэнфорд. Вскоре я услышал на другом конце провода глубокое контральто.
– Я слушаю.
– Миссис Рэнфорд? Миссис Вернон Рэнфорд?
– Совершенно верно. С кем я говорю?
– Меня зовут Дуглас Стин. Сегодня вы звонили в мою контору. Вы хотите со мной о чем-то поговорить?
– Да, но сегодня уже поздно и, если честно, не слишком удобно. Вы не могли бы приехать ко мне завтра. В любое время с девяти утра до половины двенадцатого, после этого я ухожу заниматься своими цветами. Я так и передала вашей секретарше. Я могла бы приехать к вам и сама, но мне удобнее разговаривать дома. Я редко выхожу без крайней необходимости.
– Конечно, никаких проблем. Я буду у вас, скажем, в одиннадцать утра.
– Прекрасно, мистер Стин. До завтра.
– Подождите, миссис Рэнфорд! Простите, а ваш муж знает, что вы пригласили меня в гости?
– Пока что я ему ничего не говорила, – раздался ее мелодичный смех. – Он пришел домой и показал вашу карточку, так я и узнала номер телефона. Скажите, а это имеет значение?
Миссис Рэнфорд определенно умела заинтересовать.
На следующее утро я постучался в двери внушительного особняка в Бель-Эйр. Дом представлял собой классическое строение из отштукатуренного камня с большими окнами и опоясывающей террасой. Видно, что Рэнфорды были богаты, но не настолько спятили от денег, чтобы строить себе греческий храм или замок с башенками. Двери мне