Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Репродукция драконов - Варвара Устинова", стр. 88


стороны руками в той же позе, что и я. Соответствие её позы и моих ощущений в теле и создавало эффект собственного отражения. Наверное, со стороны смотрится красиво, но быть непосредственным участником данного представления мне уже не нравится. Заметив, что знахарка тоже очнулась, я окликнула её:

— Ди, ты как?

— Очнулись, наконец, красавицы, — где-то сбоку раздался знакомый, и оттого не менее неприятный голос.

— Привет, Эрик. Как дела, как жизнь? — противно-неунывающим тоном поприветствовала я этого гада.

— Заткнись, тварь! — от пощёчины зазвенело в ушах, но это даже помогало соображать.

— Эрик, какого кхыра? — кратко, но ёмко сформулировала нашу общую мысль травница.

— Я тоже рад тебя видеть, душа моя! Жаль, что при таких обстоятельствах. Но ты сама отказалась идти со мной на прогулку в горы на прошлой декаде, помнишь? А теперь командиру нужно, чтобы вы некоторое время здесь посидели. Вернее, повисели. В любом случае, времени у нас с тобой немного, так что не будем его терять. Я скоро вернусь, любовь моя, — ласково проворковал огнедышащий псих и, развернувшись, вышел из комнаты.

Как только дверь за Гримтером закрылась, Делина с надеждой посмотрела на меня.

— Ис, колдовать можешь?

— Весьма ограничено.

— Это как?

— Верёвка на руках блокирует все заклинания, но я могу швырнуть в него снежок. Если он, конечно, соизволит открыть окно и выглянуть в него.

Знахарка, видимо, представила себе эту картину и фыркнула.

— Нет, этого мало. Что-то ещё?

— Я пыталась позвать Керра или ребят. Но у меня всегда было плохо с телепатией, а сейчас — вообще глухо. То ли это из-за какого-то блокирующего амулета, то ли из-за того, что меня ударили по голове. Опять.

— Да, не везёт тебе с головой этой зимой, — травница сочувствующе кивнула.

— Судя по тому, что ты тоже здесь — мы с тобой обе не очень-то везучие.

Через несколько минут мне в голову пришла гениальная в своей бредовости идея.

— Ди, как думаешь, а можно уговорить Эрика опять меня ударить?

— Что?! — погружённая в свои мысли, знахарка не сразу поняла, о чём я.

— Да мне немного надо, всего пару раз. Кстати, вон тот люк — он же к сточным водам ведёт, верно?

Травница внимательно осмотрела комнату, немного подумала и кивнула.

— Скорее всего. Мы, похоже, всё ещё в замке, а не в Гнезде. Наверное, это башня отряда Гримтер, она в западной части Краста.

— Хорошо, если так. Так что там насчёт избиения несчастной меня?

— А тебе зачем? — недоверчиво спросила Делина.

— Чтобы найти ребят и привести их сюда. Ты же не против дружеских посиделок?

— Да я только за! Просто не понимаю, как это нам поможет.

— Не хочу вдаваться в детали, но мне нужно плюнуть сгустком своей крови в тот люк, а затем как бы понарошку потерять сознание, чтобы контролировать заклятие

— Звучит как-то не очень, — проворчала знахарка. — С другой стороны, у меня идей вообще нет. А много тебе нужно времени?

— Около получаса, и за это время нас не должны ни перетащить в другую комнату, ни убить. Сможешь потянуть время?

— Не знаю, — Делина немного растерялась. — Если честно, я боюсь Эрика. Он и раньше-то мне проходу не давал, а уж теперь… Это у него проклятие так проявляется?

После родов Ирессы мы с Мусшу рассказали Делине, что имеем дело с проклятием, но подробности про одержимость у драконов-мужчин сартр почему-то решил не раскрывать знахарке. Вот и досекретничались, перестраховщики кхыровы.

— Похоже на то. У Керра тоже такое бывает, на одержимость похоже. Попробуй отвлечь его как-то от себя, пусть на меня переключится.

— Но он же может…

— Плевать, — я спешно перебила травницу, не желая знать, о чём именно она подумала. — Если в обычном состоянии он влюблён именно в тебя, то и сейчас для тебя он представляет большую опасность. Не дай ему себя обидеть, слышишь? Приказывай ему, что делать. Покажи, что заинтересована в нём. Ну неужели ты не сможешь заставить его пол часа слушать твои лекции о травах? Ты даже Маришу смогла уговорить на эту нудятину!

— Ладно, попробую, — знахарка тяжело вздохнула. — А бить тебя прям обязательно? Может, просто губу прикусишь?

— До крови я не умею. Больно же.

Делина закатила глаза и страдальчески застонала:

— Дожили: маг не может себе кровь пустить, когда нужно. Нет, всё-таки Керр был прав: ты бестолочь!

Дверь снова заскрипела, и вошедший Эрик, сам того не понимая, предоставил нам прекрасную возможность использовать его в своих целях.

— Уже ругаетесь, красавицы?

— Ты грязная, эгоистичная и меркантильная тварь! — в сердцах обругала я подругу по несчастью.

— От меркантильной твари слышу, — неуверенно огрызнулась травница.

Я попыталась незаметно подмигнуть знахарке, но получилось лишь скорчить нелепую рожицу. Ди, включайся, нужна помощь.

— Это всё ты виновата! Ты флиртовала с Гримтерами, ты им продалась за несчастный пучок сухоцветов! Продажная девка!

Травница, наконец, сообразила, к чему я затеяла весь этот спектакль, и сразу зашла с козырей.

— Ах так?! — Делина повернула голову к опешившему дракону и томным голосом, не терпящим возражений, произнесла: — Эрик, Солнце моё, будь добр: врежь этой стерве по её наглой белобрысой морде!

Что делает влюблённый мужчина, услышав пожелание дамы своего сердца, доселе игнорировавшей его? Правильно, «Солнце» приосанился, подбоченился и, вальяжно подойдя к Делине, томно облобызал её руку. Я не удержалась от комментария:

— Меня сейчас стошнит.

— Как будет угодно моей прекрасной госпоже, — игнорируя моё замечание, произнёс дракон и, за секунду оказавшись у противоположной стены, с наслаждением врезал мне кулаком по лицу.

Я успела сомкнуть челюсти на щеке, поэтому крови было много, даже слишком. Отвернувшийся от меня дракон уже не видел, как я метко плюнула в канализационный люк.

— Как же плохо ты себя контролируешь во время припадка, Гримтер. А вот Керр прекрасно держится.

Разъярённый Эрик с разворота врезал мне в живот, Делина удивлённо вскрикнула, а я с чистой совестью отключилась. Сознание мне сейчас нужно вне тела.

Сгусток крови, смешавшись с разлитой вокруг водой, медленно соскользнул с канализационной решётки вниз, сливаясь со сточными водами. Прямо под решёткой тянулся общий сливной канал высотой примерно в две сажени. Через несколько минут в том месте, куда упала капля крови, вода забурлила и поднялась в виде женского силуэта.

Я приду с водой, с первой каплей дождя,

С первым воем пурги после тихого дня.

Я метелью ворвусь посредине зимы.

Я тебя отыщу — лишь окно отвори.

Мерить шагами балкон надоело, и Керр, как ему казалось, уже целую вечность стоял, вглядываясь в не унимающуюся метель. Но и это занятие становилось невыносимой

Читать книгу "Репродукция драконов - Варвара Устинова" - Варвара Устинова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Детективы » Репродукция драконов - Варвара Устинова
Внимание