Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Огни в озере - Софи Клеверли", стр. 44
Ариадна шла, подскакивая от нетерпения как резиновый мячик, при этом висевшая у нее на шее камера раскачивалась на каждом шагу. Без нее наша подруга, по-моему, даже зубы чистить теперь не ходила. Ноги Ариадны были упакованы в самые настоящие бриджи, а на голове красовалась роскошная шляпа для верховой езды. С пером! Не представляю, как она могла втиснуться в Ариаднины чемоданы. Впрочем, Айви рассказывала мне про одну книжку, которую она прочитала, «Мэри Поппинс» называется. Так вот, там была одна няня, а у этой няни был волшебный саквояж, в котором могло поместиться все что угодно, даже кресло и кровать. Возможно, Ариаднин папа и для своей дочери купил такой же.
Погода стояла теплая, хотя над головой понемногу собирались темные тучки, угрожавшие в обозримом будущем пролиться дождем. Ветра не было, в воздухе нежно пахло сосновой смолой и свежей травой и очень сильно – конским потом.
Миссис Найт стояла в дальнем углу двора и жестами указывала, куда нам идти. Там, куда махала руками наша директриса, подъездная дорожка заворачивала за угол отеля и тянулась дальше, к конюшням, откуда доносилось лошадиное ржание, заставившее меня сразу же вспомнить старую злую Каштанку. А как только я вспомнила о ней, так мне сразу же захотелось сбежать отсюда куда подальше.
На голом земляном дворике перед конюшнями стояла миссис Радж, и я подумала, что, наверное, она и есть владелица лошадей. Рядом с хозяйкой суетилась небольшая группа работавших в отеле девушек, и среди них я заметила Розу – она тащила громадное, наверняка очень тяжелое седло и… улыбалась. Здесь, на конюшне, она явно чувствовала себя намного лучше, чем где-либо. Поискав взглядом, я нашла Элси и Кассандру. Они стояли рядышком и о чем-то ворковали друг с другом. Наверное, сговаривались о новых гадостях. Как же мне хотелось, чтобы их отправили отсюда домой пораньше!
Я оставила Айви болтать с Анной, заглянула на конюшню и подошла к одной из стоявших в стойле лошадей. Если верить надписи на табличке, это была Незабудка. Она настороженно посмотрела на меня, подумала – и снова принялась хрумкать сено.
Тут за моей спиной как чертик из табакерки появилась Филлис Мосс.
– Привет! – весело сказала она. – На верховую прогулку собираемся, да?
– Ага, – мрачно пробурчала я.
Филлис, казалось, не заметила моего нежелания разговаривать и продолжала щебетать, разглядывая Незабудку:
– Красавица, верно? Может, и мне верхом прокатиться? – Она обернулась, чтобы окинуть взглядом двор конюшни.
– Не думаю, что здесь останется хоть одна лошадь после того, как мы их всех разберем, – заметила я.
– Знаешь, ты, пожалуй, права, – нахмурилась Филлис. – Придется мне перенести свою прогулку на другой день. Ладно, не забывайте мои уроки ориентирования, если вдруг с дороги собьетесь, – добавила она, подмигнув.
– Ну, все здесь? – послышался голос миссис Найт с противоположной стороны двора. Она стояла на подставке для посадки на лошадь и делала быструю перекличку. Я поспешила во двор и, не обращаясь ни к кому конкретно, во всю глотку выкрикнула:
– Я здесь!
Айви рассмеялась, а миссис Найт сказала:
– Хорошо! Доброе утро всем! Я знаю, что прошлой ночью у нас снова были некоторые проблемы, но сейчас давайте забудем о них, договорились?
Обе старосты при этих словах ненавидяще уставились на меня, а я скорчила им гримасу.
– Сегодня, с любезного разрешения миссис Радж, мы с вами отправимся на верховую прогулку на лошадях, которых она держит на своих конюшнях. Поблагодарим ее.
Мы, само собой, захлопали в ладоши, миссис Радж ответила нам поклоном, но я заметила встревоженное выражение ее лица. Кроме того, могу поклясться, что она испуганно вздрогнула, когда миссис Найт вскользь упомянула о вчерашних ночных событиях. Уж она-то явно забывать о них не собиралась.
Тем временем миссис Найт указала рукой в сторону еще одной леди, которая уже сидела верхом на лошади.
– Познакомьтесь, девочки, это миссис Хант, – сказала директриса. – Она проинструктирует нас, а потом возглавит нашу группу.
– Доброе утро, – сказала миссис Хант. У нее было длинное худое лицо, жиденькие белесые волосики, и она чем-то сразу же напомнила мне мисс Линтон, которая вела класс верховой езды в Руквуде. Надменным выражением лица, может быть? Или тем, что в точности, как и мисс Линтон, картинно сидела в седле в длинном красном камзоле и белых бриджах, блестя носками начищенных сапожек, ловко вдетых в стремена. Да, какими же замарашками на ее фоне должны были выглядеть мы с Айви в своих позаимствованных у Ариадны штанах.
Миссис Найт улыбнулась. Мисс Боулер, как я заметила, стояла в сторонке с таким видом, будто не собиралась садиться на лошадь. Что ж, я очень хорошо ее понимала и сочувствовала. «Интересно, заметит кто-нибудь, если я потихоньку сбегу?» – мелькнула в моей голове шальная мысль, и я плавненько, незаметненько начала отступать…
– Ты куда, Скарлет? Вернись, – заметила мои маневры директриса, и я неохотно возвратилась на свое прежнее место. – Так, хорошо, – продолжила она. – Надеюсь, всем вам известны основные правила езды верхом.
– Да, мисс, – откликнулись девочки, хотя и не все голоса прозвучали в этом хоре.
Я, например, честно сказала:
– Не совсем.
Айви нервно взглянула на меня, и я поняла, что мысленно она присоединяется ко мне.
Впрочем, кому здесь было дело до наших с сестрой проблем?
– Эти девушки помогут вам подготовиться к прогулке, – сказала миссис Найт, указывая рукой на работниц здешнего отеля и Розу, которая застенчиво улыбалась, стоя вместе с ними. – Они выведут лошадей и будут подбирать их для каждой из вас по росту. Затем мы все сядем верхом и отправимся в чудесное путешествие!
Честно говоря, я сильно сомневалась, что для меня это путешествие будет чудесным, однако стиснула зубы и приготовилась терпеливо принять все, что уготовано мне судьбой. Лишь бы на этот раз не произошло чего-нибудь ужасного.
Глава двадцать пятая. Айви
Ну, начнем, пожалуй, – сказала миссис Найт. Она хлопнула в ладоши, и местные девушки (и Роза вместе с ними) начали выводить с конюшни лошадей. Боже, все они выглядели такими громадными, такими высокими…
– Вон тот коняга мне ужас как не нравится, – шепнула мне Скарлет, указывая пальцем на вороного жеребца. Он и мне с первого взгляда очень не понравился, потому что напомнил Ворона, который принадлежал мисс Фокс. Вороной сердито бил копытом и фыркал на Розу, которая вела его по двору. Сама Роза при этом выглядела совершенно спокойной – очевидно, и не к такому привыкла на нашей школьной конюшне.